ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тогда бы у нее появился повод задержаться и провести еще несколько восхитительных часов с Россом.
– Наша Рейчел летчик еще тот – вся трясется, стоит ей только ступить на борт самолета, – поведал Лейн со снисходительной улыбкой. Эта улыбка была ей хорошо известна. С самого начала их знакомства его отношение к Рейчел приняло слегка покровительственный оттенок. В последнее время эта снисходительность стала ей невмоготу.
– Боюсь тебя огорчить, Лейн, но все мои страхи давно уже в прошлом. – Внутри у нее все клокотало от ярости. Ну когда же он увидит наконец, что она больше не девчонка, а утонченная светская леди? А то играет роль доброго папочки, да и то лишь тогда, когда соизволит уделить ей крупицу своего драгоценного времени.
– Я тоже не самый отважный пассажир, – подал голос Росс. – Так что вы, Рейчел, в этом не одиноки.
– Но я вовсе не боюсь летать. – Господи, и этот туда же. Уж если и Росс начал сюсюкать с ней, как с готовым расплакаться ребенком, то остается только одно – лечь и умереть.
– В таком случае, если нам случится лететь куда-нибудь вместе, будете держать меня за руку. Так мне будет спокойнее. – Он слегка пожал ей пальцы, и Рейчел с волнением осознала, что Росс до сих пор не выпустил ее руки. Она бросила в сторону Лейна обеспокоенный взгляд: «Неужели заметил?» Однако не Лейн, а стоявший за его спиной Маккрей смотрел сейчас на них с нескрываемым любопытством. Поневоле пришлось задуматься над тем, о многом ли он знает или догадывается.
Прежде чем она успела ответить Россу, к ним приблизился пилот.
– Ваш багаж погружен, мистер Кэнфилд. Можем вылетать, как только скажете.
– Спасибо, Джим. Уже садимся, – ответил Лейн, наблюдая за тем, как шофер, захлопнув багажник, застыл в почтительной позе у двери лимузина.
– Кажется, нам уже пора. Что ж, Росс, спасибо вам за все. – Рейчел положила свободную ладонь на крепкую руку, которая все еще держала ее пальцы, а затем порывисто поцеловала его в щеку. Ее мало волновало, что Лейн может расценить этот жест как излишне фамильярный. Она была почти уверена, что в его душе не осталось места даже для ревности.
– Рад был услужить, и вы знаете это, Рейчел. – Росс неохотно выпустил ее руку.
– Не исчезайте насовсем. – В ее голосе прозвучала откровенная мольба, и она тут же постаралась замаскировать возникшую неловкость. – Вы же знаете, как интересует меня ваша молодая кобылка.
– Обещаю информировать вас о всех ее достижениях.
– Позвольте, Росс, и мне присоединиться к благодарности Рейчел, – протянул ему руку Лейн. Поколебавшись долю секунды, Росс пожал ее. – Мы в самом деле благодарны вам за то, что вы подбросили нас в аэропорт. Надеюсь, мы причинили вам не слишком много хлопот.
– Абсолютно никаких.
– Будете в окрестностях Хьюстона, непременно заезжайте. И знайте, в Ривер-Бенде вы всегда желанный гость.
– Ловлю вас на слове, – весело произнес Росс, украдкой взглянув на Рейчел. – Давненько, кстати, я уже не наведывался в родные места.
Маккрею выпало завершать церемонию прощания. Он не был многословным. Все, что нужно в таких случаях, было уже сказано, и теперь ничто больше не задерживало их. Поднимаясь на борт самолета вместе с Лейном, Рейчел чувствовала себя так, словно душа ее рассечена пополам. Еще раз помахав Россу из самолетной двери, она вошла в роскошный салон, где заняла свое обычное место. Застегнув ремень и устало откинув голову на спинку велюрового кресла, Рейчел горестно вздохнула.
– Тебя что-то беспокоит, дорогая? – заботливо поинтересовался Лейн.
– Нет-нет, ничего, – поспешила она успокоить мужа, но в ту же секунду заметила, что тот даже не смотрит в ее сторону. Раскрыв свой атташе-кейс на откидном столике, он уже рылся в кипе бумаг. – Просто устала. Вечеринка так затянулась, никто не хотел расходиться до самого утра… – Она замолчала, внезапно увидев, как пристально смотрит на нее Маккрей. – А с тобой, Маккрей, мне, очевидно, вообще не стоит разговаривать. Ты вчера к нам так и не вернулся.
– Меня задержали.
– Наверное, излишне даже спрашивать, кто именно? – Воспоминание о вчерашней безобразной сцене с участием Эбби немедленно наполнило ее черной злобой. О, Боже, до чего же она ненавидела и презирала эту женщину!
– Совершенно верно, излишне.
– И о чем же вы с ней беседовали?
– А это уж, Рейчел, извини, не твое дело. – У него не было ни малейшего желания смущенно отмалчиваться в ответ на ее бестактные вопросы.
– Господи, Маккрей, да что это с тобой? Неужели ты настолько глуп, что решил спутаться с ней снова? Да после того, что она вместе со своей нахальной дочкой выкинула вчера вечером…
– Послушай, Рейчел, говори, да не заговаривайся, – свирепо предупредил он. – Иден тут ни при чем.
Его тон был по-настоящему угрожающим. Она даже слегка отшатнулась от него, округлив в изумлении глаза.
– Вот уж никогда бы не заподозрила в тебе такую чувствительность. – Теперь ее так и распирало от любопытства.
Злой на самого себя за то, что дал повод для подозрений, Маккрей раздраженно вскочил с места.
– Да, черт побери! Мне очень не понравилось то, как вы с Эбби втянули в свою идиотскую свару невинное дитя. А теперь прости, но мне почему-то захотелось посидеть одному, в хвосте самолета. Боюсь, что сегодня утром собеседник из меня никудышный. – Пройдя в самый конец салона, он опустился в одно из задних кресел и пристегнулся, громко звякнув пряжкой.
Через несколько минут, набрав высоту, небольшой самолет уже мчался на восток. Какое-то время Маккрей пристально смотрел в иллюминатор, следя за тянувшейся внизу серой полоской шоссе. Где-то там, по одной из этих дорог, ехала сейчас Эбби… Вместе с его дочерью. Его! Невероятно, но у него был ребенок – его частичка, плоть от плоти, кровь от крови.
Ему вспомнилась первая встреча с ней – симпатичной крохой с большими синими глазами, попросившей помочь найти «потерявшуюся» маму. В тот момент он удивился, почему из всей огромной толпы она выбрала именно его. Однако сейчас это обретало особый, глубокий смысл. Иначе и быть не могло, ведь потом оказалось, что он ее отец. Должно быть, она инстинктивно потянулась к нему. И пусть Эбби спорит, говорит все, что угодно, но между отцом и ребенком все-таки существует некая незримая связь.
Ну и что из этого? Что теперь ему делать? Всю ночь он бился над этим вопросом, однако ни на шаг не приблизился к его решению, с тех пор как двенадцать часов назад ушел из гостиничного номера Эбби.
«Если у тебя есть к ней хоть капля любви, не приходи», – это было последнее, что сказала ему Эбби. Маккрей задумался: а что, если она права? Что принесут Иден его попытки утвердиться в правах отцовства? Сколько боли выпадет на ее долю? Конечно, она девочка умненькая, это уже сейчас видно, однако есть вещи, которые пятилетнему ребенку понять не под силу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156