ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Том Кроум не был особенным или выдающимся - просто добрым, нежным парнем. Этого хватало. И раз Кэти Баттенкилл так легко сбиться с пути, у ее брака смутное будущее. Она решила, что нужно со всем покончить.
И вспомнила строчку из пасхальной проповеди: «Терпеть грех - значит потворствовать ему и разделять его». Она подумала о многочисленных грехах Артура, включая Дану, Уиллоу и всех остальных, чьих имен она не знала. В прелюбодеянии, конечно, хорошего мало - но теперь судья велел совершить поджог, и погиб человек.
Конечно, невинным этот человек не был - злобная маленькая дрянь. Но все же ценная в глазах великодушного Бога.
И это грех, который Кэти не могла стерпеть, если надеялась спасти себя. Что же теперь делать?
Бриллиантовая подвеска в зеркале сверкала среди ее многочисленных веснушек, будто крошечная звезда. Разумеется, это всего лишь взятка за молчание, но, милый боже, как же она прекрасна.
Дверь ванной открылась, и оттуда вышел муж Кэти с «Реджистером» подмышкой.
- Арт, нам надо поговорить.
- Да, надо. Идем в кухню.
У Кэти отлегло от сердца. Спальня - неподходящее место для диверсии.
Наполняя кофеварку, Кэти заметила, что руки ее дрожат. У нее за плечом Артур сказал:
- Кэтрин, я решил оставить должность. Как ты отнесешься к жизни на островах?
Она медленно повернулась:
- Что?
- С меня хватит. Эта работа меня убивает. В следующем году меня должны переизбирать, еще одну кампанию я не потяну. Я спекся, Кэти.
- Мы не можем позволить себе отставку, Арт, - вот и все, что ей пришло в голову.
- Спасибо, мисс Дин Уиттер , но я позволю себе не согласиться.
Тем самым язвительным тоном, который Кэти начала презирать.
- Может, это и поразительно, - продолжал судья, - но я сделал несколько скромных вложений, не посоветовавшись с тобой. Одно из них премило окупилось, примерно на четверть миллиона долларов.
Кэти ничем не выдала своего удивления, но невозмутимость далась ей нелегко.
- Что за вложение?
- Доверительный паевой фонд. Это сложновато объяснить.
- Не сомневаюсь.
- Недвижимость, Кэтрин.
Она сварила кофе и налила Артуру.
- Тебе сорок три года, и ты готов выйти в отставку.
- Американская мечта, - сказал судья, причмокивая губами.
- Почему острова? И какие острова? - удивилась Кэти, думая: я его и на пляж-то не могла вытащить.
Артур Баттенкилл ответил:
- Рой Тайгерт предложил сдать нам его бунгало на Багамах. В Марш-Харбор, просто посмотреть, понравится ли нам. Если нет - попробуем где-нибудь еще, Кайманы или Сент-Томас.
Кэти безмолвствовала. Бунгало на Багамах - прямо водевильная песенка.
Муж неуклюже потянулся через стол и погладил ее по щеке:
- Я знаю, у нас не все было гладко - и нам нужно что-то изменить, Кэтрин, чтобы спасти то, что есть. Уедем и начнем все заново, ты и я, и больше не о ком будет беспокоиться.
Имелся в виду Том Кроум - или секретарши Арта?
Кэти спросила:
- Когда?
- Прямо сейчас.
- О…
- Помнишь, как тебе понравилось в Нассау?
- Я там никогда не была, Артур. Это, наверное, Уиллоу понравилось.
Судья безнадежно присосался к кофе.
- Дело не в спасении нашего брака, дело в сгоревшем доме Томми с трупом внутри. Ты перепугался до смерти, потому что это твоя вина, - сказала Кэти.
Артур Баттенкилл-младший тупо уставился в чашку:
- У тебя разыгралось воображение, Кэтрин.
- Ты сбегаешь. Признайся, Артур. Ты украл какие-то деньги на побег и теперь хочешь покинуть страну. Думаешь, я дура?
- Нет, - сказал судья. - Думаю, ты практична.
Тем же самым утром в понедельник, четвертого декабря, в офисе агентства недвижимости Клары Маркхэм случился нежданный посетитель: Бернард Сквайрз, инвестиционный менеджер «Международного центрального союза бетонщиков, шпаклевщиков и облицовщиков Среднего Запада». Он прилетел во Флориду на частном «Гольфстриме», заказанном для него Ричардом «Ледорубом» Тарбоуном. Миссия Бернарда Сквайрза заключалась в размещении крупного депозита на право владения Симмонсовым лесом, и тем самым - блокировании средств пенсионного фонда профсоюза, откуда семья Тарбоун регулярно воровала. Проехав весь Грейндж, Бернард Сквайрз окончательно убедился, что торговый центр, предназначенный для Симмонсова леса, обречен на провал - достоверный и грандиозный.
- Мы говорили по телефону, - сказал он Кларе Маркхэм.
- Да, конечно, - ответила она, - но, боюсь, у меня для вас никаких новостей.
- Именно поэтому я здесь.
Клара Маркхэм поинтересовалась, не заедет ли Сквайрз попозже - ей нужно уделить внимание важной сделке.
Сквайрз был любезен, но настойчив.
- Сомневаюсь, что она важнее, чем это, - сказал он и положил на стол портфель из черной кожи угря.
Агентша никогда не видела столько денег - аккуратные тугие пачки пятидесяток и соток. Клара знала: где-то среди этих сладко пахнущих стопок лежат и ее комиссионные - возможно, самые большие, что ей вообще когда-нибудь светят.
- Это чтобы показать, как серьезно мы настроены приобрести эту собственность, - объяснил Сквайрз, - и чтобы ускорить переговоры. Люди, которых я представляю, готовы начать немедленно.
Клара Маркхэм оказалась в затруднительнейшем положении. От Джолейн ни слуху ни духу с выходных. Они близко дружили, и Джолейн была совершенно святой с Кении, любимым Клариным персом, - но агентша не могла позволить личным чувствам испортить такую гигантскую сделку.
Она помахала рукой над деньгами и сказала:
- Это все очень впечатляет, мистер Сквайрз, но должна сказать вам, что ожидаю другое предложение.
- Неужели?
- Документы еще не готовы, но меня заверили, что все на подходе.
Сквайрз, казалось, изумился.
- Ну ладно. - Хорошо отработанным жестом он тихо закрыл портфель. - Мы готовы достойно встретить любое разумное предложение. Тем не менее я бы попросил вас связаться с вашими клиентами и дать им знать, насколько мы заинтересованы в этом проекте.
- Безусловно. Сразу же после обеда, - сказала Клара Маркхэм.
- А почему не сейчас?
- Я… я не уверена, что смогу дозвониться.
- Давайте попробуем, - отвечал Бернард Сквайрз.
Клара Маркхэм поняла, что сопротивление бесполезно - этот человек не вернется в Чикаго без ответа. Бернард Сквайрз решительно уселся в кресло, а она позвонила поверенному по имущественным делам Лайтхорса Симмонса. Через пять минут поверенный перезвонил, устроив сеанс конференц-связи между двумя расточительными наследниками Лайтхорса - сыном Леандром Симмонсом и дочерью Жанин Симмонс Робертсон. Леандра интересовало ископаемое топливо и первоклассные автомобили, Жанин тратила деньги на экзотические хирургические операции и обновление апартаментов для отдыха.
Наклонившись к динамику громкой связи, Клара Маркхэм осторожно подвела итог предложения профсоюза по Симмонсову лесу; ключевой деталью была сумма в 3 миллиона долларов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104