ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Все профи, но будь я проклят, если человек может быть меньше похож на профи, чем те парни.
— Но всё-таки, это очень трудное занятие или нет? — спросил Брайан брата. — Я имею в виду слежку.
— Мне самому никогда не приходилось ею заниматься, но насколько мне известно, чтобы вести дело серьёзно, требуется прорва народу. На один объект — человек пятнадцать-двадцать, плюс автомобили, плюс самолёты... И все равно, какой-нибудь по-настоящему плохой парень способен натянуть нам нос. Особенно русские. Этих мерзавцев готовят действительно хорошо.
— В таком случае что мы, чёрт возьми, должны делать? — спросил капитан Карузо.
— Овладевать азами, только и всего, — ответил Александер. — Видите вон там женщину в красном свитере?
— С длинными тёмными волосами? — уточнил Брайан.
— Она самая, — подтвердил Пит. — Выясните, что она покупает, на каком автомобиле ездит и где живёт.
— И это все вдвоём?! — возмутился Доминик. — Вам не кажется, что вы хотите от нас слишком многого, а?
— А разве я обещал вам, что работа будет лёгкой? — с невинным видом осведомился Александер. Он протянул братьям два комплекта карманных раций. — Наушники вставьте в уши, а микрофоны прицепите к воротникам. Радиус действия около трех километров. Ключи от машин у вас обоих при себе. — С этими словами он решительно направился к магазину «Эдди Бауэр» и принялся рыться в разложенных на прилавке шортах.
— Добро пожаловать в дерьмо, Энцо, — сказал Брайан.
— По крайней мере, он хоть задачу поставил.
— Но чересчур кратко.
Их объект тем временем направился в магазин под вывеской «Энн Тэйлор». Братья пошли следом, но остановились в «Старбакс» и, чтобы хоть как-то замаскироваться, взяли по большому стакану кофе.
— Чашку потом не выбрасывай, — наставительно сказал Доминик брату.
— Почему это? — удивился Брайан.
— На тот случай, если тебе захочется пописать. По закону подлости, такие вот мелочи могут сорвать любой, даже очень тщательно составленный план. Это один из уроков, которые нас заставляли учить в Академии.
Брайан промолчал, но, похоже, совет брата показался ему вполне разумным. Загораживая друг друга, они по очереди надели радиогарнитуры и удостоверились, что рации работают.
— Альдо вызывает Энцо, — сказал Брайан, включив шестой канал.
— Энцо тебя слышит, брат. Давай разделимся для наблюдения, но будем держать друг друга в поле зрения, ладно?
— Вполне разумно. Тогда я пошёл в магазин.
— Понял, братишка, подтверждаю. — Повернувшись, Доминик увидел удаляющуюся спину своего брата, после чего принялся спокойно прихлёбывать кофе, не забывая внимательно следить за объектом. Правда, он ни разу не взглянул на женщину прямо, а всё время смотрел градусов на двадцать в сторону от неё.
— Что она делает? — спросил Альдо.
— Мне кажется, что покупает блузку. — Женщине — объекту слежки — было лет тридцать; довольно привлекательная, с каштановыми волосами до плеч, с обручальным кольцом без алмаза на пальце и дешёвым на вид колье из тех, о которых в полицейских протоколах пишут: «из жёлтого металла», купленным, вероятно, в «Вал-Марте» на другой стороне дороги. Блуза или рубашка персикового цвета. Не в юбке, а в чёрных брюках, обута в чёрные же туфли без каблуков (такие, за неимением прочих достоинств, называют «практичными»). Внушительная сумка в руке, не очень подходящая к её облику. Судя по всему, в магазин она пришла одна. Не спеша изучив ассортимент, женщина выбрала наконец-то белую шёлковую блузку, расплатилась кредитной карточкой и вышла из «Энн Тэйлор».
— Альдо, объект перемещается.
Брайан, находившийся на расстоянии в семьдесят ярдов, вскинул голову и повернулся к брату.
— Рассказывай подробнее, Энцо.
Доминик поднял стакан с кофе, как будто делая глоток.
— Повернула налево, идёт в твою сторону. Поравняется с тобой примерно через минуту.
— Понял тебя, Энцо.
Свои автомобили они оставили у противоположных сторон торгового центра. Выяснилось, что поступили они очень благоразумно, поскольку объект направился к правому выходу из здания.
— Альдо, держись поближе, чтобы можно было к ней прицепиться, — посоветовал Доминик.
— Что?
— Прочти номерной знак и опиши мне автомобиль. Я иду к своей машине.
— Ладно, брат, понял тебя.
Доминик, конечно же, не побежал к машине, но шёл самым быстрым шагом, какой допускали обстоятельства. Открыв дверь, он первым делом включил двигатель и опустил все стекла.
— Энцо слушает Альдо.
— Значит, у неё темно-зелёный автомобиль «Вольво»-универсал с виргинским номером виски-кило-ромео-шесть-один-девятка. Едет одна, направляется на север. Я иду к своей тачке.
— Понял тебя. — Энцо начал преследование. С максимальной скоростью, какую позволяло движение, он обогнул универмаг «Сирз» и, выехав на прямую, сразу полез в карман за сотовым телефоном. Нажав кнопку срочного вызова, он набрал номер шарлотсвиллского отделения ФБР, и телефонная компания с готовностью соединила его (за дополнительные пятьдесят центов). — Говорит специальный агент Доминик Карузо. Номер моей кредитки один-шесть-пять-восемь-два-один. Мне нужны сведения об автомобиле, за которым я сейчас еду: виски-кило-ромео-шесть-один-девятка.
Было слышно, как абонент быстро простучал по клавишам компьютера, вводя названные цифры, чтобы убедиться, что Доминик действительно тот, за кого себя выдаёт.
— Что вы делаете так далеко от Бирмингема, мистер Карузо?
— Нет времени объяснять. Пожалуйста, пробейте по базе этот номер для меня.
— Ладно, ладно. Зелёный «Вольво», изготовлен год назад, зарегистрирован на Эдварда и Мичелл Петерс, дом шесть по Райдинг-Худ-корт, Шарлотсвилл. Это на самой границе города с западной стороны. Что-нибудь ещё? Может быть, вам нужно подкрепление?
— Спасибо, ответ отрицательный. Я справлюсь сам. Карузо связь закончил. — Он отключил сотовый телефон и по рации передал адрес брату. В следующий момент они совершенно синхронно ввели этот адрес в свои навигационные компьютеры.
— Это нечестно, — с улыбкой заметил Брайан.
— Хорошие парни не могут сделать ничего нечестного, Альдо. Они делают своё дело, только и всего. Так, объект у меня перед глазами. Едет на запад по Шеди-Бранч-род. Ты где?
— В полутысяче ярдов позади тебя. Дерьмо! У меня красный свет.
— Ничего, сиди спокойно. Похоже, что она отправляется домой, а её адрес нам известен. — Доминик следовал за объектом в сотне ярдов, держа между собой и преследуемой машиной массивный пикап. Ему почти не приходилось заниматься такими делами, и сейчас он не переставал удивляться тому, насколько это трудно.
— Приготовьтесь повернуть направо через пятьсот футов, — подсказал компьютер.
— Спасибо, милашка, — проворчал Доминик.
В следующую секунду «Вольво» свернул как раз в тот поворот, на который указал компьютер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155