ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сняв фуражку, фон Камен повесил ее над койкой. Высокий, худой как жердь капитан носил короткую стрижку, темные волосы были чуть тронуты сединой.
Английским фон Камен владел почти безупречно, акцент был практически незаметен:
– Герр Сайм, рад снова с вами встретиться. – Он вопросительно посмотрел на Дэна.
– Это Дэн Бойл, мой лучший репортер. Широко улыбнувшись, капитан протянул Дэну руку:
– Очень приятно, герр Бойл. Я с нетерпением ждал, когда вы присоединитесь к нашей маленькой экспедиции. Герр Сайм отзывался о вас наилучшим образом.
– Надеюсь, что оправдаю ваши ожидания. Не сомневаюсь, что путешествие к Кракатау на борту «Ингрид» будет захватывающим. К счастью, постигшая корабль неприятность внешне никак на нем не отразилась. Взгляд фон Камена стал задумчивым.
– Повезло, что мы остались живы. Знаете, всего лишь днем раньше мы высадили на берег партию исследователей, которая взобралась на вершину и заглянула в самое жерло вулкана. Там рядом с центральным конусом появились три новых кратера.
– Должно быть, величественное зрелище.
– «Величественное» – не то слово. Из трещины в тридцать метров шириной бил громадный гейзер. В воздухе стояла пылевая завеса, и, чтобы не задохнуться, нам пришлось дышать через платки. Через десять часов после экскурсии началось извержение главного кратера, Пербоватана. Словно пущенные рукой разгневанного великана, в воздух летели куски застывшей лавы весом в десятки тонн. Каждые пять – десять минут раздавались оглушительные взрывы, которые сопровождались мощными выбросами жидкой лавы и шлака, и тогда на остров и окрестные воды обрушивался огненный дождь. В ночь, когда мы отплывали от Кракатау, нашему взору открылась удивительная картина: на фоне светящегося пара потоки раскаленной лавы казались разноцветным фейерверком.
– Затем все стихло так же внезапно, как и началось, – «гигант» вновь впал в дремоту. Когда капитан Ферзенаар, глава местной топографической службы, в августе посетил остров, он был поражен произошедшими там изменениями. Леса исчезли, все покрыто полуметровым слоем пемзы. По словам капитана, обстановка произвела на него удручающее впечатление, особенно если к печальной картине запустения добавить постоянную вибрацию почвы. Кстати, вокруг главного конуса появилось с дюжину новых небольших кратеров. В общем, капитан там не задержался.
– Не могу его осуждать, – чувствуя растущий интерес, произнес Дэн. Впервые за многие месяцы он испытывал необычайный прилив энергии. – Пожалуй, сейчас я бы выпил бренди, – сказал он.
– С удовольствием составлю вам компанию, – ответил капитан.
Он наполнил бокалы Дэну и Сайму, налил себе и, когда все трое встали, предложил тост:
– За успех нашей поездки! И пусть то, что герр Бойл напишет о Кракатау, превзойдет все ранее им написанное.
– Ну, это будет очень сложно! – засмеялся Сайм. – Потребуется нечто большее, чем простое извержение вулкана, чтобы Дэн смог превзойти свои предыдущие статьи и книгу, которую написал о Келли и лесных разбойниках.
Это была всего лишь шутка, но впоследствии Сайм не раз вспоминал ее с некоторым суеверным страхом.
Вечером Дэн ужинал у Макдугалов. Разрыв с Адди не отразился на его сердечных отношениях с ними и с Трентами. Главной темой разговора была, конечно, поездка Дэна на Кракатау.
– Завидую тебе, парень, – говорил Макдугал. – Когда я был моряком, мы ходили на остров Лусон, что на Филиппинах. Корабль стоял на якоре, когда началось извержение вулкана Мэйон. Это было жуткое зрелище, хотя и не лишенное некоторого величия. По восточным склонам горы текли реки лавы в десятки метров шириной, которые сметали все на своем пути. Когда лава достигла побережья, прилив буквально превратился в отлив. А вода стала такой горячей, что можно было варить рыбу прямо в море – опускай в воду сеть и вытаскивай готовый обед. Рыба, омары, крабы – вся эта живность гибла сотнями.
Но вот Кракатау – это совсем другой случай, – продолжал он. – Я кое-что прочитал о вулканической цепи на Яве и Суматре. Так вот, Галстон из Королевского географического общества пишет, что на дне океана формируется новая расщелина, что предварительные толчки были результатом просачивания океанской воды в котел, находящийся под поверхностью земной коры. Главное произойдет, когда края расщелины окончательно разойдутся и миллионы галлонов соленой воды хлынут в образовавшееся пространство. Я молю Бога, чтобы «Ингрид» находилась подальше от этого острова, если это случится.
– Аминь! – Дэн поднял свой бокал.
– Что слышно об Адди? – спросил он, когда служанка принесла десерт – шоколадный мусс.
– Позавчера мы получили письмо от Джуно, – ответила Аделаида Макдугал. – Ты не встречался в Мельбурне с тем англичанином, с которым Крейг ведет дела?
– С пароходным магнатом? Да – кажется, его фамилия Таппенден. А что?
– Из Мельбурна он со своей невестой отплыл на яхте в Перт, где некоторое время прожил у Джейсона. Так вот, представь себе – они увезли с собой Адди!
– Да, мне это нисколько не нравится, – мрачно сказал Крейг.
– Я надеюсь, что Адди постарается не выпасть за борт, – пошутил Дэн.
– Это как раз меня не беспокоит. Дело в том, что они плывут на Яву.
От неожиданности Дэн уронил ложку.
– Черт побери! О чем думает Таппенден? Боевой крейсер еще может устоять, когда поблизости проснется вулкан, но крошечная яхта! Согласен, сэр, – мне это тоже совсем не нравится!
Поняв, что оба смотрят на него с любопытством, Дэн нервно засмеялся.
– Вам первым я скажу – впрочем, нет, Дэвид уже знает, – что мы с Виолой разошлись.
– Мне жаль, Дэн, – пробормотала Аделаида, а ее муж выразительно повел бровью, словно говоря: «Ну и притворщица же ты, голубушка! Ты ведь всегда презирала эту суку!»
– Не сожалейте, миссис Макдугал. Наш брак с самого начала был обречен. И виновата в этом не только Виола. Мы слишком разные. Мне не следовало жениться на женщине ее социального положения. Наверное, все дело в том, что, когда мы решили, будто Адди умерла, я… – Он не договорил.
Крейг встал и, обойдя вокруг стола, положил руку на плечо Дэну.
– Не надо, парень. Она, что называется, воспользовалась минутой слабости. Ну ничего, раз ты уладил свои дела с Виолой, то, может быть, теперь вы с Адди сумеете снова сложить осколки.
– Вы думаете, это возможно? – спросил Дэн.
– Она всегда тебя любила, Дэн, – сказала старшая Аделаида. – И всегда будет любить.
– Я тоже всегда ее любил. Боже! Как порой безжалостна судьба к смертным!
Крейг Макдугал молчал, на лице его появилось задумчивое выражение.
«Не готовит ли судьба очередной безжалостный сюрприз всем нам? – думал старик. – Эх, Адди, Адди – зачем ты поплыла на этой яхте?»
Глава 3
В дополнение к обычной парусной оснастке шестидесятифутовая «Виктория» располагала вспомогательным паровым двигателем и гребным винтом, так что путешественники могли чувствовать себя уверенно и в шторм, и в полный штиль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90