ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

профессор Берлинского университета; основные его работы посвящены изучению центральной нервной . системы и органов чувств. Диффенбах, Иоганн Фридрих (1795-1847) — немецкий хирург; занимался вопросами переливания крови.
Фибрин — нерастворимое белковое вещество, образующееся при свертывании крови и выпадающее в виде клубка нитей. Берар, Фредерик (1789 — 1828) — французский врач и философ, с 1825 г. профессор университета в Монпелье; представитель школы виталистов, признающих наличие в организме человека нематериальных жизненных сил.
… Да соединит вас Бог Авраама, Исаака и Иакова … — Авраам — герой Библии, патриарх, прародитель древних евресв; первоначально один из древнееврейских племенных богов. Исаак — сын Авраама, библейский патриарх, один из прародителей древних евреев.
Иаков — сын Исаака, внук Авраама, библейский патриарх, отец двенадцати сыновей, прародитель двенадцати колен (племен) древних евреев; второе его имя — Израиль, от которого и произошло название израильского народа.
Бог Авраама, Исаака и Иакова — единый бог иудеев, христиан и мусульман.
… обе парки уже покрыли саваном … — Парки — см. примеч. к с. 54.
… вошел с ним в первую же кордегардию … — Кордегардия — помещение для военного караула, а также для содержания под стражей.
… Великий человек, который занимает пост вашего министра … — То есть Бисмарк (см. примеч. к с. 20).
… что вполне перекликается со словами Цицерона: «Cedant arma togae». — Цицерон, Марк Туллий (106 — 43 до н.э.) — древнеримский политический деятель, юрист и писатель; сторонник республиканского строя; знаменитый оратор.
Приведенные слова («Пусть оружие уступит место тоге») — это стих из утраченной поэмы Цицерона «О своем консульстве», цитируемый им же в трактате «Об обязанностях» (I, 22, 77).
… он сходит на улицу Боккенхейм … — См. примеч. к с. 285.
… запас туалетной воды от Джованни Марии Фарина. — Фарина, Джованни Мариа (1686 — 1766) — итальянский химик и коммерсант; основал в Кёльне прославившую его фабрику одеколона, который до Всемирной выставки 1855 г. ввозили во Францию нелегально.
… мы проводим вас на Южный вокзал. — Южный вокзал в Кёльне находился в северо-восточной части города, на железнодорожной линии, которая вела в Бонн.
… пошел к Соборной площади, где и находился магазин Джованни Мариа Фарина… — Соборная площадь расположена в центре Кёльна, неподалеку от левого берега Рейна; на ней стоит собор снятого Петра, сооруженный is X1II — XIX вв.
… каждый из этих людей держал на поводке какую-нибудь собаку: бульдога, сторожевую, спаниеля, легавую, гршрона … — Грифон — порода охотничьих собак среднего размера.
… главнокомандующий фон Бопер с офицерским составом гарнизона. — Сведений об этом персонаже (Воуег) найти не удалось. Возможно, имеется в виду Байер (Bayer) — см. примеч. к с. 202.
… Гражданский губернатор, барон Патов … — Вероятно, имеется в виду Патов, Эразмус Роберт (1821 — 1890) — прусский государственный деятель, либерал; министр торговли, промышленности и общественных работ (1848), министр финансов (1858 — 1862); в марте 1862 г. подал в отставку в знак протеста против политики Бисмарка; позднее был оберпрезидентом провинции Саксония.
… гражданский комиссар, г-н фон Мадай … — Сведений об этом персонаже (Madai) найти не удалось.
… как говорил блаженной памяти мой отец … — То есть король Фридрих Вильгельм III (см. примеч. к с. 22).
… Дано в моем замке Бабельсберг … — Бабельсберг — замок прусских королей, располагавшийся в окрестности Потсдама под Берлином; был построен в первой пол. XIX в.
… Многое сметали на живую нитку, но не сшили! — Насильственное объединение германских государств вокруг Пруссии вызвало у многих в Германии серьезное недовольство, которое особенно проявилось в южногерманских государствах — Баварии, Вюртемберге, Гессене и Бадене, вынужденных заключить с Северогерманским союзом военные договоры. Однако объединение Германии каким бы то ни было путем являлось исторической необходимостью и поэтому оказалось достаточно прочным.
… в кафе Прево на углу бульвара и улицы Пуасоньер. — Бульвар Пуасоньер — отрезок кольцевой магистрали Бульваров, проложенной в кон. XVII в. на месте снесенных старых крепостных стен Парижа; находится на ее северной стороне; открыт между 1680 и 1685 гг. Улица Пуасоньер идет на юг к Сене от восточного конца одноименного бульвара; известна с кон. XIII в., в середине этого века была частью дороги, которая вела из северных областей Франции к Центральному рынку Парижа; свое современное название носит с кон. XVII в.
… спросил себе газету «Знамя». — «Знамя» («L'Etendard») — французская газета бонапартистского направления, выходившая в Париже с 1866 по 1868 гг. Выпуск газеты был прекращен в связи с раскрытием мошеннических операций, служивших источником ее финансирования.
… генерал фон Мольтке … — Мольтке, Хельмут Карл Бернхард (1800-1891) — прусский генерал, с 1871 г. генерал-фельдмаршал, реакционный военный деятель и писатель, один из идеологов прусского милитаризма и шовинизма, начальник прусского (1857 — 1871) и имперского (1871-1888) генеральных штабов; во время Австро-прусской войны 1866 г. и Франко-прусской войны 1870 — 1871 гг. фактический главнокомандующий.
… граф Пуклер, обер-гофмеистер двора … — Сиедсний об этом персонаже (Pucklcr) найти не удалось.
… генерал фон Тресков … — Тресков, Удо (1808 — 1885) — немецкий генерал; во время Франко-прусской войны командовал 1-й резервной дивизией и осадным корпусом под Бсльфором.
… граф фон Гольц, бригадный генерал … — Фон дер Гольцы — разветвленная прусская аристократическая семья, имевшая титулы графов и баронов и тесно связанная с армией; так, в 1866 г. адъютантом прусского короля был полковник фон дер Гольц — возможно, именно он здесь и имеется в виду.
… граф фон Легендорф, флигель-адъютант короля … — Сведений об этом персонаже (LehcndorfF) найти не удалось.
… в четверть питого, на Северном вокзале. — Этот вокзал расположен на северной окраине Парижа; открыт в 1846 г.; через него отправляются поезда в города севера страны (вокзал украшен символизирующими их статуями), в Бельгию, Германию и Россию.
… на пути, по которому король должен был проследовать в Тюильри. — Тюильри — королевский дворец в Париже; построен в сер. XVI в.; получил свое название от находившихся ранее на его месте небольших кирпичных (или черепичных) заводов (фр. tuileries); находился на правом берегу Сены, неподалеку от площади Людовика XV, от которой его отделял дворцовый сад; с осени 1789 г. — резиденция французских монархов; в 1871 г. уничтожен пожаром.
… ждал на углу бульвара Маджепта… — Бульвар Маджента находится в северной части Парижа (в 60-х гг. XIX в. это была окраина города), неподалеку от Северного вокзала; открыт и 1855 г.; назван в честь победы войск Франции и Пьемонта над австрийскими войсками в Австро-итало-французской войне 1859 г.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175