ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она не могла сказать ничего более определенного — ни о том, правильно ли все это, ни о том, к чему это может привести. До сих пор их отношения были их личной тайной, но теперь…
Впрочем, возможно, по принятым в его кругу представлениям именно так все и должно происходить?
Этого Алисия не знала. Она вышла далеко за те рамки поведения, которые приводились в книгах. Ни в одной из них не был подробно описан образец нормального поведения, приемлемого для любовницы знатного человека.
— К сожалению, я не могу сказать точно, что именно и когда именно произойдет, — продолжал Тони, бросая быстрый взгляд на своих слушателей. — Не исключено, что вообще ничего не случится, а возможно, нам удастся схватить этого человека еще до того, как он успеет что-либо предпринять. Впрочем, сам Тони не верил в столь благополучный исход; судя по тому, как нахмурилось лицо Алисии, она тоже.
— Лишняя осторожность никогда не помешает, — обратился он к мальчикам, — и, главное, не впадайте в панику, если вдруг заметите что-нибудь неожиданное. Я и мои друзья всегда будем где-то рядом, помните об этом.
Дети с весьма серьезным видом закивали. В гостиную вошел Дженкинс, и Алисия, посмотрев на братьев, скомандовала:
— А ну-ка, давайте все наверх!
Допив молоко, дети встали, поклонились и отправились делать уроки, и тут же Тони обратился к Алисии:
— Не уделите ли вы мне немного времени? Я хотел бы с вами кое-что обсудить…
Алисия растерянно взглянула на Адриану и встала.
— Да, конечно. Давайте пройдем в гостиную. Попрощавшись с Адрианой, Тони пошел вслед за Алисией. У двери гостиной она остановилась, но он жестом попросил ее пройти вперед, потом вошел сам и закрыл дверь.
Как только Алисия повернулась к нему, Тони быстро произнес:
— Не обращай внимания на те мои успокаивающие слова: как я подозреваю, скоро действительно что-то должно произойти, вот только не знаю точно, что и когда.
Она секунду смотрела на него, затем сказала:
— Спасибо, что ты предупредил, нас — теперь мы будем вести себя особенно осторожно.
— Мои агенты сделали довольно подробное описание этого клерка, однако в Лондоне таких как он, тысячи, и я даже не надеюсь, что мне удастся отыскать его — не говоря уже о его работодателе. — Тони выждал немного, думая, догадается ли она об истинном смысле его следующего маневра, а затем решил идти напролом. — С вашего позволения, я пришлю к вам еще одного лакея; через час он будет здесь. У вас наверху достаточно места, а я хочу, чтобы Маггс был свободен на случай, если к вам заявится еще какой-нибудь подозрительный посетитель и надо будет за ним проследить.
— На у нас есть еще Дженкинс, — растерянно возразила Алисия. — Я уверена, что он вполне справится. — А мальчики? — Тони безжалостно воспользовался аргументом, который, как он знал, окажется решающим. — Я бы предпочел, чтобы Дженкинс полностью сосредоточился на детях, а вы с Адрианой не выходили из дому без сопровождения кого-нибудь из мужчин.
Алисия наконец поняла, что Тони не оставляет ей никакого выбора, и плотнее сжала губы.
— Хорошо, пусть будет так. Если ты считаешь это необходимым…
— Абсолютно необходимым! Я сам пока остаюсь в Лондоне. Джарвис вот-вот должен вернуться из Девона, да и Джек Хендон, если повезет, скоро узнает что-нибудь новое…
— Тогда пришли, пожалуйста, записку — хорошо?
Тони улыбнулся, сверкая зубами и излучая хорошее настроение.
— Я сам все новости расскажу лично. — Он пристально посмотрел ей в глаза. — Если что-нибудь случится, то Скалли — ваш новый лакей — или Маггс подадут сигнал наблюдающим на улице, и они найдут меня. Я приду сразу же, как только смогу.
Несмотря на его бодрый тон, выражение лица Алисии не изменилось — она ясно понимала реальность той опасности, с которой могли столкнуться члены ее семьи, однако вскоре она совладала с собой, слегка улыбнулась и, положив ладонь ему на плечо, сказала:
— Спасибо. Думаю, мы справимся.
Это «мы» включало также и его — Тони понял это по блеску в ее глазах и по ободряющей улыбке и сразу немного успокоился. Поколебавшись, он наклонился к ней, взял ее лицо в ладони и поцеловал. Они уже были так близки, что даже эта мимолетная ласка означала для них очень многое.
Вернувшись к себе на Аппер Брук-стрит, Тони обнаружил, что там его уже ждут записки от Джека Хендона и Джарвиса Трегарта. Оба они сообщали, что надеются к полудню получить новую информацию; Джарвис предлагал встретиться в клубе «Бастион». Тони сел за письменный стол и черкнул короткую записку Джеку с кое-какими пояснениями, рассчитанными на то, чтобы вызвать его интерес.
После этого он удобнее устроился в кресле и мысленно подытожил все, что ему было известно на данный момент. Противник определенно вскоре должен что-то предпринять: иначе зачем было подбрасывать улики? Вот только неизвестно, как и когда это произойдет…
Вызвав Хангерфорда, Тони отдал кое-какие дополнительные распоряжения, чтобы, во-первых, обеспечить нормальную жизнь имения на случай, если ему придется отлучиться на неделю-другую, а во-вторых, чтобы поставить персонал в известность о его намерениях.
Без четверти двенадцать он отправился в клуб «Бастион». Поднимаясь по лестнице, Тони услышал доносившийся из гостиной голос Джека, который был явно заинтригован и расспрашивал кого-то о клубе и об истории его возникновения. Кристиан, Чарлз и Тристан охотно рассказывали Джеку о тех выгодах, которые имеет клуб, особенно когда дело касается неженатых джентльменов вроде них.
— У меня на ногах давно уже гремят кандалы, — сказал Джек, когда виконт появился в дверях. — Я крепко прикован.
— Да, и притом к такой злюке… — Тони сочувственно, улыбнулся.
Джек поднял бокал с вином:
— Я передам ей твои слова.
— Передавай, — невозмутимо ответил Тони, устраиваясь напротив. — Она меня простит.
— Ну, это как повезет! — Джек добродушно усмехнулся.
В этот момент на лестнице раздались быстрые шаги, возвестившие о приходе Джарвиса: глаза его горели, волосы растрепались на ветру…
Сидевшие за столом сразу поняли, что у него есть важные новости. Кристиан, Чарлз и Тристан переглянулись между собой, после чего Кристиан поднялся и сказал:
— Оставляем вас одних… Однако Тони жестом прервал его:
— Я попросил бы вас остаться, если, конечно, вы никуда не спешите. Ваше мнение об этом может оказаться для меня очень полезным. Что греха таить, мы все достаточно прочно связаны с Далзилом, а Джек к тому же еще работал на Уитли.
Джарвис отодвинул стул и сел.
— Ну, вот и отлично. С кого начнем?
— Джек занимался проверкой кораблей, пусть рассказывает первым. Джек кивнул и сразу же перешел к делу:
— Я проверил шестнадцать кораблей из списка Раскина, о которых нам известно, что они были захвачены вражескими судами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102