ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Правда, когда его война с Мартинами завершится, она скорее всего будет сторониться его, как прокаженного. Нет. Сюзанна этого не сделает. Но ее прекрасные лиловые глаза могут наполниться страхом и ужасом от содеянного им. Значит, он должен исчезнуть еще до того, как страх поселится в ее глазах. Но почему эта мысль так чертовски сильно его мучает?
* * *
Сюзанне не пришлось приглашать Эрин. Девушка сама прикатила в коляске, предварительно сделав покупки на Перекрестке Якоба. Она уже слышала о несчастье в доме Фэллонов. Никто ничего не знал точно. Никто не передавал обрывков сплетен иначе как шепотом.
Кроме вопросов, Эрин привезла с собой новости. В штат прибыли федеральные войска. Кое-кто видел, как Ловелл Мартин разговаривал с командиром соединения.
Райс, изнемогающий от бездействия и лежания в постели, совершил путь из своей спальни в гостиную; кроме бинтов, на ногах у него не было ничего. Стопы чертовски саднили и болели. Ноги распухли так, что ни одни сапоги не могли их вместить. Сюзанна принесла ему на выбор: сапоги покойного мужа, Веса, крестного отца. Реддинг чувствовал себя как стервятник, которому предлагают падаль.
Ему, безусловно, приходилось надевать на себя одежду умерших, но в том, что предлагалось ему сделать сейчас, было нечто отличное от предыдущей практики. Это было более личным, интимным делом. И ему оно не пришлось по душе. Именно поэтому Райс возненавидел проклятую ночную рубашку, принадлежавшую покойному Марку Фэллону. К счастью, сегодня Реддинг перекочевал в одну из своих собственных рубах. Он надевал ее, предварительно перебинтовав торс, так что кровавые следы не грозили уменьшить его и без того скудный гардероб.
Сказать, что он был не в духе, значит, ничего не сказать. Сюзанна весь день бегала вокруг него на цыпочках. Когда Райс появился в дверях гостиной, женщина пробормотала что-то насчет распоряжений доктора, но поймала один из его суровых взглядов, который решительно советовал ей держаться подальше и не совать нос в чужие дела.
Сюзанна действительно не знала, что делать с Реддингом. Он был неугомонным больным. Он не давал себе покоя и отдыха, хотя любое движение причиняло ему страдание.
Райс поинтересовался, где Вес, и неодобрительно заворчал, когда узнал, что тот уехал с Джаймом на пастбища. Реддинг проглотил завтрак, галантно поблагодарил Ханну, но, когда он обернулся к Сюзанне, глаза его были затянуты непроницаемой пеленой.
Поднявшись из-за стола, Райс проковылял к стулу, стоящему у стены, затем, отдохнув немного, вернулся на прежнее место и развалился на стуле у стола, морщась от боли.
Сюзанна, обрадовавшись сперва, что он составил ей компанию за едой, очень скоро поняла, что ее герой не в настроении и не расположен даже к короткой беседе. Вчера он выжал из нее все известные ей сведения о соседях, сегодня она была ему не нужна. Реддинг был погружен в собственные мысли и планы, которыми, очевидно, не собирался с ней делиться.
Райс попросил Сюзанну принести бумагу и карандаш и принялся что-то чертить и набрасывать, но Сюзанна даже не догадывалась, что. Оставшись недовольным первым наброском, он скомкал лист бумаги и взялся за следующий.
Испортив несколько листов, Реддинг, казалось, приблизился к желаемому.
Сюзанна оставила его в гостиной и отправилась на кухню помогать Ханне. Несколько работников приехали в полдень домой перекусить. Они забрали с собой еду для остальных мужчин. Сюзанна уже подумывала о том, чтобы присоединиться к «посыльным» и отправиться с ними на пастбища, но тут подоспела Эрин. Она, безусловно, рассчитывала застать Веса. Девушка была продуманно и привлекательно одета.
Сюзанна сидела, как удивленно расширились глаза Эрин при виде Райса, и знала, почему. Райс был на два дюйма выше Веса, а лицо, даже в синяках и побоях, было очень выразительным.
— Эрин, — представила Сюзанна девушку, запоздало сообразив, что они не встречались раньше. — А это Райс Реддинг. Это он сопровождал нас из Виргинии в Техас. Райс, это Эрин Макдугал, моя лучшая подруга.
Сюзанна не знала, чего можно ждать от Райса. Он направил все свое внимание на Эрин, очаровывая ее. Реддинг низко и церемонно поклонился девушке, поднес к губам ее руку. Эрин бросила быстрый, недоуменный взгляд на Сюзанну, но та лишь снисходительно улыбнулась и повела плечами.
— Как я рад вас видеть, мисс Макдугал, — ворковал Реддинг, не обращая внимания на выражение ужаса на лице девушки, появившееся после пристального рассматривания синяков и кровоподтеков, коими в изобилии была украшена физиономия Райса.
— Не могу ли я поинтересоваться, что произошло? — перво-наперво спросила Эрин.
Пока Сюзанна раздумывала над ответом, Райс перехватил инициативу:
— Небольшое столкновение мнений, мисс Макдугал, — объяснил он с очаровательной улыбкой, которую силились изобразить избитые губы.
Сюзанне хотелось просто избить его и избрать для этого способ, более изощренный, чем тот, который избрали Mapтины. После целого дня холодного пренебрежения к ней он разливался соловьем перед ее приятельницей.
Райс, конечно же, не забыл пустить в ход великосветское произношение. Он был совершенно английским денди, очаровательным и безобидным, с перебинтованными ногами. Хамелеон.
Эрин оглянулась в надежде увидеть жениха.
— А где Вес? — поинтересовалась она. Сюзанна заговорщицки подмигнула ей.
— Он на пастбище. Занят лошадьми.
— Я приехала… сказать вам, что прибыли федеральные войска. Небольшой контингент стоит на Перекрестке Якоба. Там же я узнала, что у вас произошло несчастье.
Райс неопределенно хмыкнул.
— Мы разошлись во мнениях по поводу моей национальности, — сказал он с ленивым безразличием. — Мне припоминается, что они называли это «проломить череп щеголю».
Эрин дружелюбно сощурилась, и Сюзанна улыбнулась. Эрин всегда отличалась добрым, отзывчивым сердцем. Но, очевидно, Райсу в ней было интересно совсем другое. Сюзанна оставила их и отлучилась послать одного из немногих оставшихся на ранчо работников за братом. Она просила передать брату, что дома его ждут новости, о которых он должен узнать как можно скорее. Федеральные войска. Сюзанна не знала, хорошие это новости или плохие, введены войска для защиты населения или с другой целью.
Когда Сюзанна вошла, Эрин и Райс находились в гостиной. Женщине было неприятно увидеть их вместе. Райс, как павлин, распустил хвост и, очаровывая девушку, плел вокруг нее кружева, расставлял силки. С Эрин Райс пытался вести себя как джентльмен. Но ведь он не был джентльменом и неоднократно подчеркивал это в разговорах с Сюзанной…
Сюзанна отчитала сама себя. Она достаточно насмотрелась на Реддинга, чтобы знать, что он преследует какую-то цель.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119