ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— На твоем месте я был бы поосторожнее, кто знает, сколько стоила эта штука.
Мельком взглянув на миссис Кросби, Гейл поняла, что та находиться на грани сердечного приступа.
— Добрый вечер! — спокойно произнесла она, и с самым невозмутимым видом устремилась к столу.
Мальчишки, услышав ее голос, мгновенно прекратили свою деятельность и виновато покосились на разбившийся хрусталь. Ник, отвесил смачный подзатыльник Флинту. А Разбойник, перебив вопль Флинта, тут же произнес, выдавливая из себя жалкую улыбку:
— Простите его мэм, он не нарочно.
— Да, да, мэм, это… — начал Флинт, но пара пинков под столом, заставили его опустить глаза долу и промямлить, — это вышло совершенно случайно.
— Ничего страшного, — уверила их Гейл, опасаясь, как бы на ее глазах не началась потасовка. — И миссис Кросби, — обратилась она к остолбеневшей экономке, — попросите кого-нибудь обслужить нас за столом, будьте добры.
Женщина покачнулась, словно ее ударили.
— Но мэм…
— Вы же видите, что еды не хватает, — перебила ее Гейл, — вы же не хотите, чтобы мои гости подумали, что в этом доме живут скупердяи?
Миссис Кросби не сказав более не единого слова, ушла. Но в столовой по-прежнему висела прямо-таки ощутимая тишина. Выбрав самое чистое место за столом, до которого еще не успели дотянутся жадные руки голодающих, Гейл с шумом отодвинула стул и взвизгнула от неожиданности, когда тот рухнул на пол, из-за отвадившейся совершенно неожиданнейшим образом массивной ноги.
— Я же говорил, что не прокатит! — раздался шепот Голда, которого моментально ударили под дых, от чего последнее слово, он произнес девчачьим голосом похожим на икоту.
С сомнением оглядев массивный дубовый стул — просто удивительно, как можно было его сломать этим на вид хлюпким созданиям, — Гейл осторожно отодвинула соседний и лишь убедившись, что все ножки целы, уселась на выбранном месте.
Наложив себе горошку и остывшего пюре, Гейл невозмутимо принялась за пищу, и прожевав первую порцию, напрямую спросила:
— Ну, в чем дело? Почему вы затихли?
После напряженного молчания, и красноречивого отвода глаз, ответить решил Разбойник:
— Вы же видите, что нам здесь не место. Мы хотим уйти!
— Это ты хочешь уйти, — взвился неугомонный Флинт, — лично мне здесь нравится! Тепло, обильно и хорошо кормят, удобная постель… — перечислял достоинства ее дома Флинт.
— Это неважно! — раздраженно сказал, словно отрезал Разбойник. — Мы уходим, потому что все это не для нас!
Но Флинт не унимался:
— Да почему мы должны все делать, как ты этого хочешь?! Подумаешь, стул нечаянно сломали. Что ей, жалко? Вон у нее сколько таких. Скажите же ему, Ник, Голд! Вам же тоже здесь нравится!
Но Ник, словно не слыша, увлеченно что-то дожевывал, а Голд лишь молча кивнул, не отрывая взгляда от тарелки.
— Предатели! — скривив презрительно губы, Разбойник резко встал из стола.
Гейл впервые повнимательнее пригляделась к нему. В отличие от своих друзей, он видимо воспользовался ванной, и сейчас поражал блеском белокурых волос, которые мягкими прядями падали на его лицо. Мальчик был невероятно хорош собой, и если бы не старая, повранная, грязная одежда, с успехом мог сойти за сына благородного дворянина. В отличие например от Голда, у которого была простоватая физиономия и крестьянский нос картошкой. А Ник и Флинт поражали такой грязнотой, что черты лица было трудно разобрать.
Гейл была настолько изумлена изменениями, произошедшими в Разбойнике, что не сразу сообразила, что тот уже подходит к двери.
— Стой! — остановила его Гейл и кивнула обратно на стул. — Сядь! А теперь спокойно, без всяких эмоций объясни мне все по порядку.
— Да неужели вы сами не понимаете? Ваши слуги следят за нами каждую минуту, опасаясь, что мы в любой момент, можем что-нибудь стащить. А тот хлыщ, что прислуживал за столом, сказал, что он отказывается прислуживать свиньям, что его помощь нам не нужна, мы и так все загадили! — в отчаянии, Разбойник резким жестом, указал на жирные пятна, расплывшиеся по скатерти. — Это место не для таких, как мы! Мы лишь все портим!
— Ты что Разбойник, забыл наш уговор? — гневно процедила Гейл и так стукнула ладонью по столу, что у мальчишек глаза на пол лица вылезли. — Ты решил нарушить свое слово? Тебя напугал какой-то хлыщ и ты тут же поджав хвост, решил сбежать?
Флинт захихикал.
Желваки на лице Разбойника заходили ходунами и он в гневе сжал кулаки:
— Это не так!
— А как? Как тогда все это понимать?!
— Я хотел, чтобы было как лучше для вас… да посмотрите вы на этих уродцев, посмотрите что они наделали…
Когда Гейл беспечно отмахнулась от сломанного стула и устрашающего беспорядка в столовой, Разбойник беспомощно простонал:
— Вы что не видите — они же грязные!
— И что же мешает им принять ванну?
— Думаете, я их не уговаривал?
Гейл обратила свой деланно-гневный взор на притихший мальчишек.
— Что ж, они вправе выбирать, что для них важнее — чистота, тепло, вкусная еда или… или жизнь на улице. Ты же, Разбойник, не пренебрег ванной, как я погляжу, так почему же ты должен уходить?
— Э-э, пожалуй, я пошел в свою комнату, — вставая из-за стола, подал голос Флинт, — там меня как раз ждет ванна… Ничего, что вода остыла со вчерашней ночи, я так даже больше люблю…
— Прекрати паясничать, — взревел Разбойник и Флинт застыл на месте.
— Чего…я не того, не паясничаю, я правда, вот и Ник, с Голдом тоже собирались, да ребята?
— Вот видишь, — невозмутимо продолжила Гейл, наблюдая, как мальчишки неохотно вылезают из-за стола, — все легко уладилось, так что не надо устраивать концертов.
— Это всего лишь ванна, но вы посмотрите, что они сделали с вашей столовой…
— Ну, — Гейл пожала плечами, — это они от не знания… правил. Со временем они научатся… Голд, дорогой, пожалуйста, положи вилку обратно на стол.
— Вилку? Какую вилку?
— Ту что у тебя за пазухой, да, да, с этими острыми зубцами.
Разбойник простонал.
— Да мне просто стало любопытно, — начал оправдываться Голд, — что это за штука…
— Все ко мне! Живо! — словно раненный бык, вновь взревел Разбойник. И когда порядком струхнувшие мальчишки подошли к нему, он лично ощупал каждого, вытаскивая то из штанин, то из-за пазухи, то из рукавов — серебряные ложки, ножи, вилки, держатели для салфеток и прочее добро, вываливая награбленное на стол.
— Все вон! Немедленно! Я остаюсь здесь один и мне плевать, что станет с вашими жалкими душонками!
— Разбойник! Мы по привычке… — Ник осекся.
Флинт поняв, что от Разбойника помощи не дождешься, подбежал к Гейл и плюхнулся на колени:
— Мэм, простите нас, мы больше не будем! Вспомните, мэм, мы спасли вас от смерти. Что стоит этот поступок по сравнению с этим грехом?..
Гейл рассмеялась:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74