ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Я розчулено зітхнула, чим і було покладено кінець цій ідилії. Обоє розвернулися до мене, при чому щелепа Бішопа повільно, але вірно опустилася на комірець. Я збагнула, що стою перед ними боса, лише у рушнику. Але, чорт забирай, я ж у себе вдома!
— Доброго ранку, Медді. А ви чого витріщилися, пан Бішоп? Вам теж — доброго ранку.
— Вітаю-вітаю. Ну, як провели ніч-ніч? Без пригод?
— Не знаю. Темно було. І я відчуваю нагальну потребу у черговій ін'єкції кавової субстанції. На мене стане?
— Стане-стане, — пан Бішоп нервово м'яв пальці лівої руки, — ти б хоч-хоч одяглася, чи що.
— Чорта з два-два! Де ви так цікаво говорити навчилися?
— Ану всі цить! — втрутилася Медді, — ніяких сварок на моїй кухні!
— Мир, Бішоп. Мир і Гаряча Кава!
— Мгнмм-м…
— Теодоре, не попечіться!
— Пізно! Курв-ссс…
Наступні кілька хвилин ми зосереджено дмухали у чашечки. Пан Бішоп зло поглядав в мій бік, на що я призивно шкірилася і кліпала очима. Медді, роздумуючи над якоюсь метафізичною проблемою, повільно бовтала каву ложечкою. Та раптом — дзвінок! Медді підскочила, немов помітивши, що сидить, настромившись на гвіздок у кріслі.
— Медді, полундра! Бігом! Клієнт на порозі!
— Аделін, я тебе…
— Ага, обіллю гарячим дустом і поріжу серце тупим ножем на дрібні кубіки.
— Свята невинність! Ти ще не знаєш на що я здатна!
— Наприклад — відчинити двері? Я ж так не піду.
— З чого це ти взяла?
— Та годі вже, — піднявся пан Бішоп, — Сидіть. Я сам відкрию.
Ось так і сталося, що пан Бішоп знову став для мене вісником нещастя. Взагалі, дуже зручно мати таку людину в оточенні — знаєш, що це саме вона приносить тобі всілякі неприємності, і можна вже контролювати ситуацію. Та і побити є кого у крайньому випадку. Це стимулює.
Пан Бішоп повернувся з листом у руці і виразом крайньої спантеличеності на обличчі.
— Це тобі, — він простягнув мені конверта.
— Ні, прошу, це помилка!
— Ну, нащо ж так лякатися? Немає там штампу інквізиції, я перевіряв.
— Вірити? Вам?
— От і вір своїй покійній бабусі, — образився Бішоп.
Медді чомусь тихо захихотіла. Істерика? Ну, все нормально.
Я відкрила конверт. Ось, зачитую текст листа:
“Люба моя Аделін! Щиро вітаю із вступом до наших рядів. Сподіваюсь, ти отримуєш Задоволення. Чекаю тебе наступної Суботи для посвяти і отримання членського квитка. Завжди і щиро твій, Люк.”
Я обернулася до свого незрівнянного викладача. Бішоп мав такі великі невинні очі, як малюк, що нашкодив просто на дорогий килим. Медді дивилася на нас із скорботою і нерозумінням. Я дивилася на них і чухала потилицю.
— Бішопе, я здається здогадуюсь. Це поганий жарт.
— Просто огидний, — погодився той.
— І належить він, я думаю, нашій спільній знайомій, яка в свій час зуміла осідлати люстру…
— Гірше! Набага-ато гірше…
— Люстру? — здивувалася Медді, — А що це у вас за фізичні вправи?
— А це, ми готуємося скласти достойну конкуренцію твому закладу. Із такою майстерністю ми перестрибнемо творців індійських трактатів…
— Делі, не заводься, — порадив пан Бішоп, — у тебе тут зараз велика проблема.
— Яка така?
— Тобі загрожує незалік.
— Пізно схопилися! Невпійманий — не крадій.
— Ну чого ж, було би бажання, — замріяно повідав Бішоп, — та годі. Невже ти не слухала нічого, що я говорив на лекціях?
— Мені було не до того. Я розглядала красеня-викладача. Було би бажання!
— Аделін, я прошу уваги! Знаєш, хто такий Люк?
Тут, нарешті, я замовкла. Мені самій було цікаво.
— Люк. Від слова “світло”. Світлодайний. Люцифер.
При звуці цього слова почалися спецефекти. З-під стражденного кухонного столу із криком голодного Дракули вилетіло щось велике, руде і волохате, стрибнуло, вчепилося в мій благенький рушник і зависло, видаючи в ефір зойки на межі можливого. Ну, а ми чим гірші? Я заверещала так, що від страху здригнулося все живе.
— Рі-іна-аальдо! Скоти-ина! Так тебе, перетак! Бішопе, тримайте!
— Що? — розгубився той, — Тебе чи рушник?
— Кота-а! Заберіть від мене цю інфернальну тварюку! І по морді, по рудій, жирній пиці, щоби не вищало!
Пан Бішоп чесно намагався, але нічого з того не вийшло. Кіт продовжував дико кричати.
— Н-ну я ніяк не можу…
— Станьте зручніше і спробуйте ще раз.
— Даремно. Нічого не вийде.
— Але чому?
— Але як? Ви з ним зріднилися навіки. Буде тобі симпатичне манто, яке диким завиванням сповіщатиме перехожих про твоє наближення, щоб дати їм час подбати про безпеку.
— Бішопе, я для вас зорі з небес дістану. Зніміть цю холєру!
— І це щоб жінка благала мене її роздягти! Життя прекрасне!
— Ох, я вам влаштую дольче віту!
Я розгорнула рушника, вигнала з нього пухнасту причину свого роздратування, з єхидним “Торо! Торо!” потрясла перед Бішопом і прилаштувала назад до своєї скромної особи. Пан Бішоп шарахнувся в сторону, перехрестив перед собою повітря і сів на стіл.
І повітря здригнулося від шквалу аплодисментів. Я обернулася — позаду мене чималенька аудиторія: Медді, Б'янка, юні німфетки і чотири клієнта.
— Аа-хха. — Красномовно привітала я прихильників свого таланту. Бішоп здавлено хихотнув. Я підтримала його ініціативу і скоро над містом понісся нормальний гомеричний регіт. Ну пригоди, хай їм біс… Дідько, диявол. Люк. Ой, але я таки влипла…
…Х…
Що ви знаєте про Люцифера? Справді, що ми знаємо про Люцифера? Ну, Люцифер, він… Словом, він… Так він же ж…
М-да, плідна дискусія.
Пан Бішоп потягнувся і, нахабно усміхаючись, поклав руки за голову.
— Хе-хе.
— Бішопе, ви зла і жорстока людина. Чекаєте, поки попрошу?
— Угу.
— Прошу.
— Угм?
— Будь ласка.
— Ну добре, так вже й бути, умовила. Насправді, Люцифер — мій найліпший друг.
— Брешете, як негодований пес. Немає у вас друзів. Ви починаєте з покера, а закінчуєте мордобоєм. Тому вас ніхто не любить.
— Ага, — погодився Бішоп, — зате поважають. Ну добре, почнемо.
Він підняв своє дорогоцінне м'яке місце з канапи і закрокував переді мною туди-сюди, неначе йому щось жорстоко муляло ззаду у штанях.
— Отже. Люцифер відомий нам, як голова могутньої таємної організації, мета якої отримання неподільної влади над світом. Методи, які він використовує, викликають повагу і захоплення: торгівля низькоякісними наркотиками, вбивства, крадіжки, політичні інтриги, лобіювання, банківська справа. Кількість членів цієї організації обмежена, і всі вони відрізняються особливою жорстокістю, запущеною хронічною німфоманією та патологічною любов'ю до роботи. Організації властива зразкова субординація, заснована на спільності інтересів, суспільному договорі і нахабній гегемонії керівництва. Для боротьби з підступною нечистю створені численні служби безпеки і контррозвідки, але, на жаль, оплата праці печально врівноважує героїчний ентузіазм їх працівників;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34