ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вместе. В постель. Как можно скорее.
И, лелея эту мысль, он повел ее к выходу, а затем, завернув за ближайший угол… к мотелю.
— Что нам здесь надо? — спросила Хиллари, делая вид, будто ничего не подозревает.
— Как ты, наверно, заметила, уже стемнело, — сказал Люк.
— Ну и что?
— А то, что правая фара на моей тачке вышла из строя. Я собирался ею заняться, да забегался с нашим венчанием. Ну и начисто из башки вон.
Хиллари искренне сомневалась, что в его «башке» сейчас вообще что-либо присутствовало, кроме некой каверзы, которую он затевал.
— Нам придется провести ночь здесь, — продолжал Люк. — Пока ты производила ревизию последней лавки, я справился в нескольких местах, но везде напрочь занято. — Это было еще мягко сказано. На самом деле он обзвонил все отели, какие только были в городе. И всюду ему отвечали: мест нет. — Кажется, трамвайщики проводят здесь конференцию, и эта келья — единственная на всю округу, оставшаяся ни за кем.
— Подумать только.
В тесной конторке мотеля Люк вписал их имена в регистрационную книгу. Тот факт, что у них не было никаких вещей — если не считать двух бумажных пакетов с покупками, — ничуть не обеспокоил портье. Хиллари это не вдохновляло.
Понимающе улыбаясь, портье вручил Люку ключ с огромным красным жетоном в виде сердца.
— Желаю насладиться медовым месяцем. Наши свадебные апартаменты вне конкуренции.
Вот как. Значит, единственная свободная «келья» в округе случайно оказалась свадебными апартаментами. Вот уж повезло, так повезло, сказала себе Хиллари. Но вслух не проронила ни слова. Ничего, не только Люк приготовил свой сюрприз.
Она молча ждала, пока Люк отпирал дверь в номер. Но когда она сделала движение, чтобы войти, его ладонь легла ей на плечо.
— Ты, кажется, что-то забыла, — сказал он.
— Ты имеешь в виду вещи или пижаму? — не растерялась она. — Знай я, что мне придется тут заночевать, непременно захватила бы с собой.
— Я говорю о существующих обычаях.
— Думаю, при такой свадьбе мы уже расплевались со всеми обычаями.
— Неверно думаешь. Перед тобой порог; — И для наглядности он указал на него рукой, как если бы она не видела, где стоит. — И ты знаешь, что я имею в виду. Я должен перенести тебя через порог на руках.
— Ничего ты не должен. Выкинь из головы!
— Послушай, Хиллари, не станем же мы начинать наш брак не с той ноги… так сказать.
— Так если бы это был нормальный брак!
— Будет нормальным, — заверил он. — От нас зависит, как мы войдем в колею — легко или со скрипом.
Она знала, что он имеет в виду. Сейчас он вскинет ее себе на плечо своим особым, перенятым у пожарных приемом. Он не раз проделывал это с нею в их счастливые времена. Давно прошедшие времена.
— Не вздумай поднимать меня к себе на плечо, — предупредила она.
— Ни за что?
— Ни за что! Поднимешь, и меня тут же вывернет наизнанку. Ведь и часа не прошло, как мы обедали.
— Знаешь, чертовски трудно вести себя с тобой романтически, Хиллари, — посетовал Люк.
— На это и рассчитываю, — бросила она.
— Не слишком-то рассчитывай, — процедил он, прежде чем подхватить ее на руки а-ля Ретт Баттлер — одной рукой под колени, другой за спину. — Ну как? Животик не беспокоит?
Она не знала, что сказать. Он ведь честно предупредил ее о своем намерении, к тому же теперь, когда он и в самом деле нес ее на руках, ей вдруг стало легко и весело. Опасное, но дивное чувство охватило ее. Сердце билось как бешеное, а мысли, казалось, перестали двигаться, остановились намертво в проложенной колее.
Так было всегда, когда они оказывались наедине. Ее неудержимо притягивало к нему, как железо к магниту. Пальцы сами ухватились за плечо Люка, вбирая в себя тепло, которое он излучал.
— Ты что, язык проглотила, Хиллари? — вкрадчиво пробормотал он.
Насмешливая нотка возымела действие. Привела ее в чувство. Черт бы его побрал! Он знал все наперед и, конечно же, получал огромное удовольствие оттого, что сумел взять над ней верх.
На здоровье, пусть упивается своим успехом. Пока. В конечном счете победа останется за ней.
В комнате Люк поставил ее на пол, однако постарался как можно дольше растянуть удовольствие. Руки его так спустили ее на ноги, чтобы она всем телом скользнула по нему и ощутила мужскую жесткость его упругих мышц. Что и говорить, годы, проведенные на стройках, помогли ему сохранить форму. Ни жиринки.
Самодовольный взгляд зеленых глаз лучше всяких слов говорил Хиллари, что у него на уме. И она отплатила ему тем, что, словно случайно, всей тяжестью приземлилась ему на ногу. А так как на ногах у него были не грузные бахилы, а начищенные до блеска черные ботинки, то ее каблучок в два дюйма высотой выиграл этот бой.
— Извини, — сказала она нежнейшим голоском. — Нам, кажется, обоим надо лучше смотреть, куда мы ступаем.
Он-то знал, куда им сейчас ступать. В постель… И именно в этом направлении перевел свой взгляд.
Хиллари еле сдержалась, чтобы не прыснуть при виде гримасы, сморщившей лицо Люка, когда он узрел живописное, покрытое красным ложе в форме сердца
— Да, это тебе не «Рамада», — бросила она, стараясь не расхохотаться.
— Номер в «Рамаде» заказывают заранее.
— Всегда стоит заботиться о себе заранее, — заметила Хиллари. Сама она позаботилась заранее.
— Не так уж здесь и плохо, — буркнул он, пробуя матрас. — Кровать, во всяком случае, мягкая.
И не только. Кровать, как обнаружилось секунду спустя, была с вибрацией.
Хиллари, уже не в силах сдерживаться, расхохоталась.
— Тебе смешно, да? — прорычал Люк и, схватив ее за руку, усадил на ходящую ходуном кровать. — А по-моему, нам пора на покой.
Хиллари вскочила как на пружинах.
— А по-моему, — заявила она, — пора тебе внимательно прочитать наш брачный контракт.
Блаженно откинувшись на красные бархатные подушки, Люк принял позу паши, ожидающего свою наложницу-рабыню.
— С какой стати я буду заниматься этим в первую брачную ночь?
— Ас такой, что там есть параграф, относящийся именно к брачной ночи.
— Какой еще параграф? — нахмурил брови Люк. Словно иллюзионист, достающий из волшебной шляпы белого кролика, Хиллари вытащила из сумочки свой экземпляр контракта и протянула Люку:
— Параграф 5а.
Минуту в комнате не было слышно ни звука — разве только поскрипывала вибрирующая кровать. Когда Люк закончил чтение и поднял глаза, они пылали неописуемым гневом.
— Я правильно понял? Это значит?..
— Наверняка, — подтвердила она. — Это значит, что брак наш чисто номинальный и брачные отношения не предусматривает. Ни в нынешнюю ночь. Ни в любую другую.
Глава четвертая
— Думаешь, ты такая умная?! — вырвалось у Люка, когда — слово за словом — он снова перечитал пресловутый документ.
— В общем и целом — да, — без ложной скромности ответила Хиллари.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49