ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она все еще не могла поверить в то, что он здесь. Это, наверное, сон. Звук его голоса, раздающийся у самого ее уха, убеждал ее, что это он – из плоти и крови.
– Я думал, ты умерла. Думал, что никогда не найду тебя. – Он что-то бормотал себе под нос вполголоса, и если бы она следила, то заметила, что он повторяется.
Неважно. Она жива. Джесс нашел ее. Он выведет ее из этого ада.
– У тебя была вода? – спросил он.
Она отрицательно покачала головой. Жажда боролась с необходимостью, чтобы ее поддерживали. Она не хотела отпускать его, чтобы он открыл ей фляжку. Вероятно, он понял ее желание, потому что сумел сделать и то, и другое.
Животворная влага струилась по ее горлу, в ушах отдавались удары ее сердца. Если бы только Джесс ей позволил, она бы тут же осушила флягу, но он разрешил сделать ей всего несколько глоточков.
– Нам надо выбираться отсюда. Ты сильно поранилась?
Вместо ответа она ухватилась за его рубашку и прижалась к нему сильнее. Она не хотела, чтобы он отпускал ее. Его руки коснулись ее пальцев, он нежно разжал их.
– Иди за мной. До выхода совсем недалеко.
Она попробовала двинуться, но не смогла.
– Не уходи, Джесс. Не оставляй меня.
– Я никогда тебя не покину.
Его слова убедили ее, но она по-прежнему не могла отпустить его.
– Это недалеко, милая. Положись на меня. Иди и оставайся поблизости от меня. Я не оставлю тебя.
Закрывая глаза, она старалась подавить охватившую ее панику. Джесс прав. Чем скорее они двинутся в путь, тем скорее выберутся отсюда.
Она неохотно разжала пальцы. Джесс посветил фонариком.
– Посмотри на меня, Осень. Иди к выходу за мной, осторожно и неспеша.
Он направился к выходу. Она снова попыталась ухватиться за него, но он отступил.
– Теперь пошли. Ты ведь столько сумела пройти одна. Ты не отступишь.
Боясь, что он мажет слишком далеко уйти вперед, она закричала:
– Подожди, я не могу.
Джесс протянул ей руку, но она сама подошла к нему.
– Я должна выйти отсюда, помоги мне, – заклинала она.
– Прекрати! – скомандовал он, обнимая ее за плечи. – Не устраивай истерик.
Она пожала плечами.
– Джесс.
– Ты в порядке, Осень. – Он притянул ее к себе. – Мы выйдем отсюда. Я обещаю тебе, – проговорил он.
Она ухватилась за его слова. Это бы та надежда. Истерика постепенно угасала, пока она, наконец, не поверила ему.
– Прости, – извинилась она.
– Тебе не хватало воды, и ты не можешь рассуждать здраво. Не думай – просто береги силы, чтобы двигаться. – Он коснулся губами ее виска.
Его прикосновение придало ей мужества.
– Знаешь, ты самая смелая женщина из всех, которых я когда-либо встречал.
В его голосе звучало восхищение. Она отбросила голову назад.
– И ты можешь говорить это после того, что только что слышал?
– Я не видел, чтобы женщина сумела сохранять хладнокровие во время наводнения, на обед ела змею… – Он отбросил прядь волос, упавшую ему на воротник. – Чтобы бороться за жизнь – даже в таких невероятных условиях. – Жестом он обвел пещеру. – Я никогда не встречал такой женщины, как ты – с таким мужеством, гордостью и изрядным духом авантюризма.
Сердце ее забилось сильнее, дыхание перехватило.
Свет фонарика дрогнул, когда Джесс пошевелился.
– Все в порядке, – прошептал он. Его губы коснулись ее губ.
Его пальцы поглаживали ее кожу, пока он не коснулся ими ее волос. Его дыхание опаляло ее губы, пока их губы не слились в поцелуе. Все ее страхи и тревоги исчезли с первым его прикосновением. Его руки сжимали ее в объятиях, пока она не вздрогнула от боли.
Он отступил.
– Тебе больно?
– Немножко, – прошептала она, от волнения не в состоянии владеть свом голосом.
Он провел рукой по ее ребрам.
– Тебе не кажется, что у тебя сломаны кости?
Она схватила его пальцы и удержала в своих.
– Нет. Просто я ударилась о скалу. И к тому же они здорово меня отделали.
– Да. Я видел. Я боялся, что они убьют тебя.
– Расскажи, как все произошло. Я не помню.
– Позже, когда выберемся отсюда.
Он стал высвобождаться из ее объятий, но она уцепилась за его рубашку.
– Ты думал, что меня убили, и все-таки продолжал меня искать.
– Я не был уверен, жива ты или нет, но в любом случае, заслуга тут не моя, а Большого Хозяина. Он помог мне найти тебя.
– Каким образом?
Он не ответил, но она уловила охватившую его дрожь.
Он проявил свои чувства в достаточной степени – достаточной для того, чтобы вдохнуть в нее мужество. Она провела тыльной стороной ладони по его подбородку. Он схватил ее за руку и поцеловал кончики пораненных пальцев.
– Твой дед совершил обряд гадания по звездам, чтобы найти тебя.
Его слова подарили ей радость. Большой Хозяин взял на себя труд совершить церемонию. Вдруг ей страстно захотелось выбраться из пещеры, но ей показалось, что она не сможет идти.
Она открыла глаза и стала смотреть на зловеще черные стены из песчаника. Сердце ее оборвалось.
– Я не уверена, хватит ли у меня сил, чтобы двигаться дальше, Джесс.
Он крепко сжал ее плечо, другой рукой коснулся щеки.
– О чем ты говоришь? Мы обязательно выберемся отсюда – я ведь обещал. Разве не так?
– Да, но.
– Ну, а где же позитивное мышление, которому учил тебя дед и которым ты так хорошо владеешь?
Она глубоко вздохнула, понимая, что он прав. Она должна быть благодарна буквально за все. Руки Джесса обнимали ее. Больше не будет страшных часов безумного одиночества, парализующего страха.
– Теперь я готова, Джесс. Пошли.
– Именно это я и хотел от тебя услышать.
Он слегка сжал ее за плечи, чтобы ему было легче оторвать ее от себя. Когда он отступил назад, она вытерла слезы и постаралась сосредоточить внимание на его длинной фигуре, занимавшей узкий проход тоннеля.
Продвигались они очень медленно. Поскольку тоннель был слишком узким, Джесс не смог развернуться и двигался задом. Отзвук его шагов зловеще раздавался в тишине. Камень царапал руки и колени, но теперь это уже не имело значения. Они были на пути к свободе. Сознание этого вливало новые силы в ее иссякающий запас воли.
Казалось, они ползут по тоннелю уже многие часы. Некоторые участки были до того узкими, что она поражалась, как Джесс сумел доползти до нее.
Хотя сама она меньше Джесса, путешествие для нее было ненамного легче. Силы у нее кончались, тело изранено, каждый новый шаг причинял боль, даваясь с трудом.
Когда, наконец, впереди показался свет, новый прилив сил толкнул ее вперед. Она отчаянно хотела выйти из пещеры, туда, где можно было дышать свежим воздухом, видеть землю и слышать звуки жизни.
Она поползла быстрее и столкнулась с Джессом. Ее колени подогнулись, она упала на пол. От боли, пронзившей ее тело, она застонала. Джесс схватил ее за руку и помог ей подняться.
– Не волнуйся. Мы почти пришли.
– Тогда скорее. – Ее охватило нетерпение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86