ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Например, в обличье Леонарда. А сам Леонард скорее всего давно мертв.
— А остальные?
— Думаю, тоже.
— Но как же крики Кендры?
— Не слушай их, Штрауд. Доверься мне.
— Пока вера в тебя и хранит мне жизнь, — проговорил Штрауд, но страх за Кендру не оставлял его.
— Подави страхи свои и чувства, Штрауд.
— Постараюсь, если ты сам сможешь.
— Оно живет на наших страхах и черпает в них новые силы. Оно сделает все, чтобы лишить тебя воли и духа.
— Наверное.
— И использует твою слабость к этой женщине. Штрауд присел перевести дух и обхватил голову руками. Его беспокоили все эти шумевшие в голове чужие голоса. Его терзало беспокойство за судьбу Кендры. А ведь он должен держать себя в руках.
Штрауд включил рацию и попробовал связаться с Натаном. Но слышал только загадочные шорохи и потрескивание. И в этот момент в наушники ворвались душераздирающие вопли Кендры. Она выкрикивала его имя, умоляя спешить на помощь. Штрауд вскочил на ноги. Метнул быстрый взгляд на часы — у него оставалось менее получаса до той минуты, как снаряды сметут стройку с лица земли.
— Это был он, говорю вам, — упорствовала Кендра, поймавшая слабый сигнал рации Штрауда. — Он жив!
— Но мы же не можем вернуться, — возразил Виш, озираясь на застывших вокруг зомби.
— Значит, надо спешить к Натану. Выпросить у него еще немного времени. — Кендра принялась вызывать по рации комиссара, но в эфире слышались одни помехи.
Они преодолели уже половину пути, но по-прежнему опасались возможного нападения зомби. Некоторые из них обращали к ним умоляющие взоры, касались их осторожными просительными движениями рук. Другие стонали, будто взывая спасти их из капкана собственной телесной оболочки. Если бы подземное отродье хотело убить Кендру и Виша, оно бы давно натравило на них армию оживших мертвецов. Но почему-то не делало этого. И Кендра ломала голову в поисках разгадки и в конце концов поделилась своими сомнениями с Вишем.
Тот тоже был в полном недоумении, и тогда Кендра высказала пришедшее ей в голову предположение.
— Думаю, оно собирает всю свою энергию для… для схватки со Штраудом и духом хрустального черепа. А если так, то это еще одно подтверждение того, что Штрауд все еще жив и что сражение в подземелье продолжается.
— Да… вполне возможно, — согласился Виш.
— Надо спешить к Натану, — повторила Кендра.
— Да, скорее… скорее!
И они заторопились вверх по склону под странный таинственный стук сердца подземного лабиринта, который все нарастал, и нарастал, и нарастал, пока не содрогнулись сами их души.
Глава 20
Доносившиеся из темноты отчаянные вопли Кендры пронизали сердце Штрауда острой болью. Эшруад тщетно пытался удержать его, убедить не обращать внимания на жалобные стенания и мольбы женщины… Штрауд, не в силах более слушать Эшруада, бросился в запутанный лабиринт, раскинутый для пего демоном. Стены туннелей подпирали обмазанные глиной человеческие кости. Штрауд торопливо пробирался по все более сужающимся лазам, задевая плечами эту страшную обшивку и оставляя на острых зазубринах костей клочки порванного костюма, и очутился в тесном закоулке, где скелеты обросли плотью и обрели жизнь. Отовсюду к нему тянулись руки, словно узники в застенках жаждали просто дотронуться до живого человеческого тела.
Штрауд прорвался сквозь частокол хватающих его рук и оказался перед уходящей ввысь каменной лестницей. Кендра вновь издала исполненный муки и боли стон, и Штрауд, не помня себя, запрыгал по ступеням. Камни, однако, под весом его тела, обрушились вниз, увлекая его вместе с собой. Не успел Штрауд подняться на ноги, как в голову ему полетели огромные каменные глыбы.
Сотворенное Эшруадом защитное поле выдержало сокрушительные удары. Штрауд обратился к волшебной силе Эшруада и взмыл в воздух в высоком прыжке… Как ангел, мелькнула у него в голове мысль, как ангел-мститель.
— Отпусти женщину, Уббррокксс! Возьми меня, но отпусти женщину, — крикнул он в сомкнувшуюся над ним тьму. Вдали, в глубине туннеля, уходящего, казалось, в вечность, мелькнул тлеющий зеленый огонек, вспыхнувший языками пламени.
— Тебе нужна женщина… так приди за ней, — прокатился громовой голос Уббррокксса, в котором слышалась явная издевка.
Эшруад умолял Штрауда одуматься:
— Еще одна жертва не поможет покончить с этой злой силой, Штрауд!
Из записи на пергаменте, со слов самого Эшруада, расшифрованных Леонардом и Вишневски, Штрауд знал, что должен добраться до центра корабля. Он, прищурив глаза, всматривался в полыхающую перед ним огненную трубу.
— Но вот же оно… это место, где он обитает, Эшруад!
И Эшруад не нашелся, что возразить.
Штрауд понял, что через мгновение они с Эшруадом окажутся лицом к лицу с подлинным демоном…
Не с его мелкими подручными, не с паукообразными тварями или многорукими чудищами, не с другими ужасами, которые Уббррокксс насылал на него вместо себя. Как только Штрауд достигнет центра корабля, Уббрроккссу негде будет спрятаться, укрыться, чтобы менять свои обличья. И эту мысль Штрауду подсказал не Эшруад и не письмена, а лишь спокойная уверенная внутренняя сила, называемая знанием. Оттуда, из самого центра корабля, исходила вся телепатическая энергия монстра, сеющая страх, смятение и панику… И там, в этой камере пыток, была Кендра.
Наступил час поединка между Штраудом и Уббрроккссом, сатаной этрусков Штрауд, однако, ощущал в себе небывалые силы и веру. Он не чувствовал себя одиноким, с ним был Эшруад, защищающий его своими могучими чарами.
Штрауд ступил в темноту нового отсека, и справа от него что-то тяжело скользнуло в воздухе, едва не зацепив голову. Он успел заметить лишь неровно бьющие черные крылья, а потом оно попало в луч его фонаря, и Штрауд увидел, что это огромная летучая мышь, вампир вроде тех, с которыми он сражался в пещерах близ Эндоувера в Иллинойсе. Из тьмы до него доносился тошнотворный пронзительный писк других существ, летящих к нему с отвратительно выпученными незрячими глазками.
— Уббррокксс обращает против тебя твои же страхи, самые потаенные кошмары, что не дают тебе покоя, Штрауд, — вслух уговаривал он сам себя Штрауд изо всех сил пытался взять себя в руки. Но он будто заглянул в могилы множества вампиров, которых собственноручно отправил в вечность, пронзив отравленными кольями. Слева от него раздалось жуткое звериное рычание, и луч его фонаря выхватил скачущую к нему стаю щелкающих кривыми клыками волков-оборотней. Кирак и его банда, кровожадные монстры, которых Штрауд год назад уничтожил в северных лесах Мичигана после того, как прошел по следу одного из них от самого Чикаго. Все здесь, вместе с вампирами… немыслимо, но такие реальные и опасные. Словно по команде, вампиры и оборотни одновременно бросились на Штрауда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69