ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

почему это у торговых агентов столько зубов? Вслух же сказал:
— Бьюсь об заклад, голубенький не нуждается в такой частой профилактике. Джалил сверкнул на него глазами.
— Не мешай, мальчик.
— Пусть посмотрит, — сказал Лек. — Он просто немного... беспокоится.
— Это ваш запасной пилот?
— Нет. Вернее да. То есть, временно. Вернемся к «Девяносто Девятому».
— Простой профилактический ремонт, — продолжал Джалил. — Легкая регулировка. Именно поэтому он такой дешевый.
— Я могу делать профилактику, — заметила Дуайн.
— Ты должна быть на верфи, возле «Кота», — недовольно ответил Лек.
Дуайн улыбнулась.
— Может, Майк может делать профилактику?
Майк нахмурился.
Лек кивнул, разглядывая корабль.
Майку все больше не нравилось происходящее. В сравнении с «Котом» корабль был неуклюжим и уродливым, а с развернутыми противовыхлопными щитами напоминал дохлую жирную рыбу в хирургической маске.
Джалил сказал:
— Я могу оформить аренду через вашу страховую компанию. Они согласны?
— У нас случай замены корабля...
— Но вычеты... Ах, понимаю, — закивал Джалил. — Вы не можете рассчитывать на достойную замену вашему прекрасному кораблю за те-деньги, что они готовы вам выплатить.
— Это временно.
— А у голубого таранная лопасть целехонькая, — влез Майк.
— Извините меня, — сказал Лек. Он сгреб Майка за плечо и оттащил его в сторону. — Неужели ты думаешь, что я не взял бы голубой, если бы мог себе позволить? К тому же, если ты так разбираешься в технике, неужели не понимаешь, что голубой только с виду хорош, иначе не торчал бы здесь вместе с остальным хламом, часть которого мы вот-вот потащим к себе? Мне эта развалюха нравится ничуть не больше, чем тебе.
— Ладно, прости.
— Пойди погуляй, хорошо? Только ничего не трогай. А то потом не вспомнишь, где это болталось. Майк пожал плечами:
— Ты хозяин.
— Да-да, иди, мы недолго.
Майк кивнул. Тайла была права.
Лек висел на волоске. Крувен легонько подтолкнул Майка и вернулся к Джалилу, который наблюдал за ними, сверкая зубами.
Майк отвернулся и направился к низкогравитационному коридору.
Ладно, парень, займемся осмотром достопримечательностей. Надувной ангар был битком набит кораблями. Большие и маленькие, сверкающие и проржавевшие, некоторые были вполне укомплектованы, у других из люков свисали маслянистые внутренности, в отсеках виднелись треснутые двигатели. Все они медленно дрейфовали в нулевой гравитации. Полдавианец — рабочий с голубовато-серой кожей сидел возле носа одного из кораблей и колотил по нему молотком. Он выглядел сердитым, но, как правило, это впечатление было обманчивым. Майк помахал ему рукой. Парень в ответ махнул молотком и вернулся к своему бессмысленному занятию.
Майк не имел ни малейшего представления, чем тот занимался.
Прогуливаясь вдоль ряда, Майк почувствовал сзади на шее что-то влажное. Он вытер шею ладонью и осмотрел пальцы. Какое-то силиконовое масло. Он обернулся, и другая капля упала ему на подбородок. Майк шагнул в сторону.
Масло конденсировалось и капало из полосы тумана, которая текла в воздухе вдоль линии перепада гравитации. Майк проследил направление извилистой белесой ленты, уходившей вверх, пока не понял, что смотрит сквозь небольшую полупрозрачную лужицу розоватого масла, плававшую в машинном отсеке корабля.
Он запрокинул голову до предела. Прямо над ним нависла пара ржавых атомных реакторов, грозя рухнуть с высоты. Он кашлянул, стараясь заглушить вырвавшийся короткий вопль ужаса, отбежал на несколько метров в сторону и только тогда оглянулся, чтобы убедиться, что на него никто не смотрит. Впрочем, он не особенно стыдился своего испуга: ни одному человеку не удавалось вполне привыкнуть к столь причудливой смене гравитационных полей.
Когда Майк вернулся, дело уже было улажено. Пара толстых зеленых роботов деловито волокла корабль клюку гравитационного туннеля.
— Вы с Дуайн доставите его на пит. У меня тут еще бумажной работы на миллион лет, — велел Лек.
— Есть, сэр, — ответил Майк.
Некоторое время он стоял, наблюдая за роботами. У каждого было по дюжине стальных рук и щупалец, которыми они обвивали корабль. Один тянул корабль за нос, другой толкал хвост, и казалось, что они стараются отнять друг у друга добычу.
— Может, нам повезет.
— И мы выиграем гонку? — спросила Дуайн.
— Нет. Я надеюсь, может, они уронят его. Майк подошел к краю гравитационной зоны и подпрыгнул, чтобы уцепиться за открытый люк корабля. Дуайн, ловко перебирая многочисленными руками, вскарабкалась вслед за ним по стропам, которых Майк не заметил.
— О-о...
Дуайн ничего не сказала.
Из крошечного воздушного шлюза они проникли внутрь корабля, задраив за собой люк.
— Как здесь тесно, — заметил Майк. — Посмотри, кресла стоят спинка к спинке.
— Ты поведешь корабль?
— Постараюсь.
Карабкаясь по арматуре, Майк добрался до переднего кресла. Из потертой спинки свисали шланги и провода, соединения для скафандра.
— Погоди минутку, мы же без скафандров.
— Это же не гонка, Майк.
— Да, но мы же не знаем, герметична ли эта посудина.
— Вот и проверим. Или ты не доверяешь Джалилу?
— Не знаю. Откуда у него столько зубов?
— От мамочки.
Дуайн дотянулась до микрофона технической связи и сообщила роботам, что корабль готов к вхождению в гравитационный туннель. «Девяносто Девятый» двинулся дальше.
Майк врубил электричество и включил вентиляторы. Он сунулся было к контрольной панели, но отдернул руку, услышав предупредительный зуммер.
— Двигатели дезактивированы роботами, Майк.
— О'кей.
Через минуту он произнес:
— Я вот что думаю, Дуайн. Если они сумели модифицировать корабль щитами, перекрывающими таранную лопасть, то, возможно, нам удастся размодифицировать его и привести таран в рабочее состояние.
— Возможно.
Майк старался сидеть тихо, но его все больше охватывало беспокойство.
Он еще ни разу не проходил гравитационный туннель.
— Интересно, как он собирается назвать корабль. Нельзя же все время называть его «Девяносто Девятый».
— Боюсь, что придется. Не думаю, чтобы Лек был склонен давать имя этому обломку.
— Да? — Майк огляделся. В амортизаторах подтекало масло, изоляция кое-где висела клочьями, даже болты на панели управления проржавели. Корабль был летающей грудой неисправного, устаревшего оборудования.
Присвоить ему имя значило оскорбить любой приличный корабль на спидвее.
— Пожалуй, ты права.
Корабль, подрагивая, продвигался вперед.
— По-моему, сейчас поздно об этом говорить, но я еще ни разу не был в гравитационном туннеле, — вздохнул Майк.
— Я тоже. Старайся просто не вмазаться в стенку, и будь что будет.
— В том-то и дело, Дуайн. Что будет?
— Да ничего, Майк. Они просто скрутили гравитационное поле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44