ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Не ломайте себе голову, адмирал. Запаса мощности в аккумуляторах должно хватить для прибытия в пункт сбора на плазменных двигателях. На базах разберемся в причинах этого странного обстоятельства. Меня интересует вот что: ваш Главнокомандующий пошел на то, чтобы уничтожить тысячи своих кораблей… Скажите, адмирал, вы его хорошо знаете, — он способен на любой, даже самый крайний, шаг?
— Думаю, да. Он фанатично предан Императору и пойдет на все… Его окружение в большинстве своем тоже фанатики и мерзавцы. Это, конечно, не относится к солдатам и офицерам, хотя и среди них есть такие же…
— Разумеется… Не хотелось бы прибегать к силовым мерам. Могут быть большие жертвы…
— Господин Главнокомандующий! — Голос Колби дрогнул. — Я прошу вас: дайте шанс… простым парням. Мне кажется, что сейчас там настал кризис. В массах преобладает антивоенное настроение. Думаю, что они разберутся со своим командованием…
— Хорошо, мы подождем. Удар нанесем только в случае активного сопротивления.
— Спасибо, адмирал! Я понимаю вас. Вы отвечаете за безопасность своих людей, и это ваше право — принимать любые меры для этого. Все будет зависеть от исхода нашего внутреннего конфликта. Если они не справятся с Ли Бетли, то им уже ничто не поможет.
Отключив гиперсвязь. Кедров подумал: «Интересно, прозрели бы простые рэйнцы, да и тот же Колби без нашего воздействия на них альфа-комплексом? И сколько еще смертей и ужасов должно было бы произойти на пути к этому?»
7
— Господин Главнокомандующий! Мы окружены! — с расширенными глазами доложил командир флагмана. — Кроме того, на всех кораблях вышли из строя Байтон-генераторы, двигатели и… ракеты тоже. Мы обречены! Запасов энергии
— на пять минут боя!
— Замолчите, капитан! — рявкнул на него адмирал Бетли и добавил более спокойно: — Тише, вас могут услышать другие… Что вы паникуете? Если и так, то умрем, унеся с собой как можно больше врагов… и предателей. Наши корабли им не достанутся! Соедините меня с Императором.
Капитан в растерянности смотрел на него, часто моргая.
— Ну что вы встали столбом! Исполняйте и живо! — Бетли побагровел от гнева. Включив альфа-связь, он вызвал начальника службы безопасности флота.
— Генерал! Наши дела плохи. Придется принять последний бой, а затем уничтожить корабли. Держите этот сброд в узде, генерал. Сейчас от них можно ожидать всего.
— Отсеки заблокированы, адмирал. Мои люди заняли все ключевые позиции. Ситуация под контролем, — спокойно, даже меланхолично ответил начальник СБ.
— А среди ваших людей нет колеблющихся?
— Пока выявлено только пятеро. Они публично расстреляны… Думаю, этот урок пошел остальным впрок.
— Корабли подготовлены к взрыву?
— Работы ведутся. Скоро все будет готово.
— Хорошо. Постоянно оставайтесь на связи. Через несколько минут мы сблизимся с противником на дистанцию досягаемости лазерного и аннигиляционного оружия. Тогда и начнем…
Он неотрывно смотрел на экран. Пространство повсюду было испещрено тусклыми точками кораблей противника. Гравилокатор давал какие-то странные, размытые отметки. Они двоились на экране. Бетли подозвал к себе офицера-локатор-щика и спросил: — Майор, в чем дело?
— Не могу понять, господин Главнокомандующий. Все системы работают нормально…
— Почему же тогда?! Предательство, кругом предательство! — Бетли сверкнул ненавидящим взглядом, испепеляя стоящего перед ним навытяжку офицера. — Дайте максимально четкую картинку! Идите.
Офицер бегом бросился к пульту, лихорадочно регулируя настройку приборов, но изображение на экране не менялось. Грязно выругавшись, Бетли подошел к главному пульту управления, у которого стоял командир корабля.
— Капитан, какова дистанция до противника?
— Предельная… Эффективность огня будет минимальной.
Противник не приближался, сохраняя дистанцию, и капитан видел это на мониторах. Он с опаской посмотрел на адмирала и осторожно сказал: — Господин Главнокомандующий, достать их корабли мы не сможем. У нас действуют лишь планетарные двигатели. По существу, мы обездвижены… — Капитан взглянул на устройство гиперсвязи и доложил: — Господин адмирал, на связи Император.
Подбежав к прибору Бетли встал навытяжку перед голограммой Императора.
— Говорите, адмирал, в чем дело? — жестко и с раздражением спросил Император, мучаясь от болей в желудке после обильного ужина с неумеренными возлияниями. — Ваше Величество, — дрожа от волнения, начал Бетли, — произошла ужасная, непоправимая катастрофа… 9-й, 12-й и 3-й флоты под командованием адмирала Колби сдались противнику без боя. Я пытался уничтожить предателей, но отказали все системы Байтон-комплекса флотов. Мы попали в окружение превосходящих сил противника и не в состоянии вести бой. Остается только один выход — уничтожить оставшиеся корабли, тем более что и на них назревает бунт.
— Как вы допустили такое, адмирал! — взревел Император, багровея от бешенства и захлебываясь от распиравшей его злобы. — И это — лучшие силы Империи! Предатели! — Император откинулся в кресле. Его била нервная дрожь. Несколько минут он пытался перебороть ее, не в силах вымолвить ни слова, затем обмяк, переводя дух, его лицо вновь приобрело бледноватый оттенок и жесткость. Ледяным взглядом смерив Ли Бетли, он сказал: — Всех предателей — уничтожить. По какой причине произошел отказ Байтон-комплекса? Вы выяснили это?
— Ваше Величество, все случилось слишком внезапно, разом… Мы пытаемся разобраться, но для этого требуется время, — попробовал объяснить адмирал.
— Адмирал, вы знаете, как поступить? — ледяным тоном спросил Император. — Корабли не должны достаться противнику. Все, кто может идти в бой, — на прорыв, остальные пусть погибнут. Империи нужны герои, а не предатели!
Голограмма исчезла. На ватных ногах Ли Бетли подошел к креслу и тяжело рухнул в него, утирая ладонью холодный пот. Переведя дыхание и взяв себя в руки, он отдал приказ на прорыв.
Глава 2. ПОКУШЕНИЕ

1
Ярослав только закончил чтение шифрограммы, полученной из «Конторы», когда в кабинете раздалась тревожная трель зуммера гиперсвязи. Над прибором возникла голограмма Кэя Рэнчла. Его лицо, внешне спокойное, несло на себе печать бессонной ночи и предельного напряжения.
— Доброе утро, барон! — Рэнчл попытался улыбнуться, но улыбка вышла насквозь фальшивой.
— Доброе… — сдержанно ответил Ярослав.
— Барон, нам нужно срочно встретиться. Через час за вами заедут мои люди и подвезут вас…
— Что-то случилось?
— Да. Есть серьезный разговор. Подробности позже.
— Хорошо, до встречи, — удивленно произнес Ярослав.
— До встречи, барон, — попрощался Кей Рэнчл, странно посмотрев на него.
Голограмма исчезла, и Ярослав вышел в небольшой холл рядом с кабинетом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167