ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В этом мире есть твари, которых мы зовём Изгнанными и Утраченными, и они столь же реальны, сколь реален ты или я. Они ищут трещины в мироздании. Спроси об этом своих советчиков. Ибо они мечтают, как расширить трещины, о которых я тебе говорю.
Патриарх замолчал, его грудь тяжело вздымалась, а по лицу градом катился пот.
— Я сказал тебе то, ради чего пришёл сюда, лорд Радомор. Ты предупреждён. Остановись! У тебя ещё есть надежда спастись.
Несмотря на жару, на лице Радомора не было ни капельки пота.
Просияв, один из чернецов произнёс:
— Мы крайне признательны, что вы, Ваше Святейшество, нашли время и пришли поговорить с нами.
— Точно, — закивал его брат.
Теперь патриарх смотрел на чернецов. От такого взгляда цепенеют. Умирают.
— Было весьма занимательно, — сказал один.
— Очень, — кивнул второй.
— Вы подкинули нам пищу для размышлений.
— Страшные вещи рассказываете.
— Точно.
Чернецы улыбались Патриарху.
Патриарх устремил взгляд на Радомора, сидящего на троне.
— Хорошенько запомни то, что сейчас услышал.
Долгим, очень долгим взглядом Патриарх обвёл всех присутствующих, после чего развернулся и вышел из зала.
Чернецы ухмылялись ему вслед.
К тому моменту, когда Дьюранд заступил на вечернее дежурство, ничего не изменилось — лишь чернецам разрешалось свободно перемещаться по замку. Дьюранд понемногу стал понимать: несмотря на то, что он стоит на часах, он сам превратился в своего рода пленника. Чем дольше он оставался в замке, тем очевиднее ему становилось, что Радомор не сжалится над пленниками, и Альвен с сыном обречены. Гоул не спускал с них глаз.
К великому облегчению Дьюранд снова избежал неприятной участи нести стражу у покоев Альвен — его поставили охранять верхний пролёт замковой лестницы. Лицо обдавало волнами жара из трапезной, а шею морозил осенний холод. Когда рубиновые клинки лучей закатного солнца окрасили небо, снизу донеслись звуки шагов и голоса. Хлопнула дверь. Дьюранд увидел, как по лестнице поднимается незнакомец — шустрый, прилизанный — это явно был не Патриарх. Слева и справа от него шли чернецы.
На мгновение чернецы и незнакомец остановились вверху лестничного пролёта, который охранял Дьюранд. Один из чернецов ухмыльнулся Дьюранду в лицо и скользнул в трапезную. Второй чернец наградил незнакомца и Дьюранда улыбкой, больше похожей на оскал мертвеца.
Дьюранд не двигался с места, загораживая незнакомцу путь. Несмотря на то, что незнакомец был в два раза его ниже, он явно чувствовал себя уверенно. Чёрные с проседью волосы очерчивали широкие скулы, а в глазах светился ум. Чёрная накидка одетая поверх доспехов была оторочена белым, а с пояса рыцаря свисал меч.
Пока чернец, стоявший с ними на лестнице, продолжал улыбаться, его брат склонился в поклоне перед лордом Радомором.
— Милорд, прошу прощения за беспокойство.
Радомор качнул головой.
— У нас гость, — продолжил чернец. — Мне показалось, что вы не откажетесь с ним встретится. Барон Кассонель из Дамарина ожидает вашей аудиенции.
Услышав имя гостя, Дьюранд вздрогнул. Увидев это, незнакомец приподнял бровь.
— Барон Кассонель состоит на службе у герцога Беоранского. Его лучший воин и преданный вассал. Если ваша светлость позволит, мой брат сопроводит его сюда.
Незнакомец, оказавшийся бароном Кассонелем Дамаринским, глянул на Дьюранда, загораживающего ему вход в трапезную, и тот поспешно уступил ему дорогу. Не было такого воина в Эрресте, который ни разу не слышал о бароне Кассонеле. Некогда странствующий рыцарь, он добился места при дворе герцога, а такое случалось один раз на тысячу. Клинок, висевший у него на поясе, звался Термагантом и был выкован в эпоху Великого Королевства тысячу лет назад. Рассказывают, что на турнире в Тернгире в те времена, когда Дьюранд был ещё мальчишкой, Кассонель одного за другим вызвал на бой всех рыцарей из свиты герцога и всех их сразил в честном бою. Теперь он получил баронский титул, а герцог был его законным сюзереном. Когда Кассонель вошёл в зал, все замерли.
Кассонель поклонился.
— Его светлость Лудегар, герцог Беорана шлёт тебе привет, — сказал он. Манера говорить был подстать барону: казалось, рыцарь обдумывал каждое слово. — Он повелел передать своё восхищение и уважение своему двоюродному брату лорду Радомору, наследнику Аильнора, герцога Ирлакского.
Радомор поднял на рыцаря взгляд и, наконец, заговорил. Это были первые слова, которые Дьюранд услышал от него с тех пор, как они ворвались в башню.
— Он просил передать все это мне? Мне? Не отцу?
— Вам, ваша светлость.
— И гонцом он отправил вас?
— Я полагаю, что его светлость выбирает гонцов сообразно желанию высказать всю глубину уважения, которую он питает к двоюродному брату.
— Что попросил вас передать мне мой кузен? — Радомор прикрыл глаза.
Кассонель обвёл глазами залу, задержав взгляд на Дьюранде. Послание герцога услышат не меньше двадцати человек. Некоторые стали беспокойно переминаться с ноги на ногу.
— Говорите, барон Кассонель, — произнёс Радомор. — Пусть люди, присутствующие здесь, вас не смущают.
Кассонель медленно кивнул:
— Среди вельмож королевства растёт обеспокоенность словами и делами Его Величества Рагнала, государя Эрреста, а именно вторжением в Гейтанские перевалы, разгромом армий в Кальдаре и дозорами на дальних восточных рубежах. За какие-то пять лет государь опустошил казну и обратился за помощью к ростовщикам.
— Я сражался на Гейтанских перевалах, барон Кассонель.
— Вы были единственным из всего авангарда Королевской армии, кто выжил в битве при Хэллоудауне. Проявленное вами мужество известно всем.
— Многие, очень многие, начиная ещё со времён моего деда, приходили сюда с такими речами, — произнёс Радомор, — но ответ они всегда получали один и тот же.
Кассонель снова медленно кивнул. Дьюранд поймал себя на том, что смотрит на меч рыцаря. Рука Кассонеля легла на рукоять.
— Уверен, что так оно и было, лорд Радомор. Но мне приказали проявить настойчивость. Память о делах вашего великого деда — государя Карондаса — будет жить в веках. Лишь в преклонные годы он принял решение передать Звёздную Корону своему брату Брэну. Карондас был бездетным и справедливо опасался, что его смерть погрузит Эррест в пучину смуты и междоусобиц. Ради блага королевства он взял в жены дочь герцога Ирлакского и принял бразды правления герцогством. Он не мог даже и мечтать, что в столь преклонные годы, уже на закате жизни, сможет стать отцом. Многие дивились на чудо, связанное с появлением на свет вашего отца, и ломали головы над тем, что это чудо может означать.
Радомор заёрзал:
— Так или иначе, но наш государь — Рагнал.
— Но что он за государь? Государь, который разорил земли младших наследников, вверенные ему в опеку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132