ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Екатерина встряхнула ее.
– Какая книга? – сурово потребовала она ответа.
Губы Люси молча зашевелились. Перед тем как ее голова беспомощно повисла, она успела произнести шепотом.
– «Книга… теней».
По дороге обратно в Лувр Екатерина сидела на подушках кареты, пытаясь найти удобное положение для своих ноющих суставов. Несмотря на душную дневную жару, она плотно закрыла окна кареты, чтобы солнечный свет не терзал ее больных глаз. Начался новый приступ головной боли, вызванный очередной неприятностью.
Боже, как она устала от этого! Пока ее карета тряслась по улицам города, Екатерина прекрасно понимала, что между ней и недоброжелательным населением теперь была только тонкая стенка кареты и эскорт из швейцарских гвардейцев. Как и во всей стране, в Париже царили нищета и беспорядки.
Весна была неудачная, на смену наводнениям пришла засуха, уничтожившая посевы и скот. Еды не хватало, цены росли, животы были пусты, терпение иссякло. Неутихающая гражданская война между гугенотами и католиками за последние два десятилетия опустошила страну и казну.
Конечно, во всем была виновата только она, с горечью подумала Екатерина, растирая переносицу. Как там говорилось про нее в последних памфлетах, ходивших по Парижу? «Змея, рожденная от недостойных родителей в итальянских трущобах… самая отъявленная дьяволица на престоле».
Глупцы не понимали, что за стабильность, которую знала Франция в последние годы, они обязаны благодарить исключительно ее, конечно же, не ее сына, его величество Генриха III, милостью Божьей короля Франции.
Когда Генрих не развлекался в неистовых пирушках со своими размалеванными щеголями, он ударялся в религию, рьяно предаваясь затворничеству и самобичеванию. Пока он впустую тратил время, простаивая на коленях перед какой-нибудь мраморной статуей, его королевство пребывало на грани катастрофы, короне угрожала поднимающаяся сила дворян, особенно одного – герцога де Гиза.
Герцогу стоило только появиться в воротах города, как эти несносные парижане бросались к его лошади с криками: «Гиз! О Гиз!», словно это было вторым пришествием Христа. Красивый, напористый и надменный герцог носил маску набожности, скрывавшую его амбиции, которые простирались до самого королевского трона.
Мало было ей всего этого, так появилась еще одна опасность, угрожавшая ей, эта… эта Серебряная роза, кем бы она ни была. Но Екатерина знала, что от юной госпожи Пиллар она больше ничего не узнает.
Девушка умерла благодаря стараниям де Варне и его тюремщиков. Потея и заикаясь, начальник тюрьмы бормотал извинения.
– Люси Пиллар, должно быть, была не такая крепкая, как казалось. Возможно, у девушки было слабое сердце, или… или…
Екатерина остановила лепет де Варне холодным взглядом. Правда была в том, что де Варне и его палачам не хватало изысканности в искусстве пыток. А теперь Пиллар ушла в темных объятиях смерти, унеся с собой свои тайны.
Неудивительно, что голова Екатерины готова была расколоться надвое. Ей даже не хватило сил хорошенько отругать де Варне за плохую службу. Поднимаясь из темницы, она думала лишь о том, как бы поскорее избавиться от начальника тюрьмы и остальных вельмож, пока они не заметили, как сильно она взволнована, что существовали слова, способные посеять страх даже в сердце Темной Королевы.
«Моя Серебряная роза уничтожит тебя. У нее есть «Книга теней»».
Действительно ли эта девчонка понимала, что говорила, или это был обычный крик отчаяния человека, замученного до смерти? «Книга теней» была не более чем легендой для Дочерей Земли. Ходили слухи, что это сборник древней мудрости, давно утраченной для мира, что в ней была заключена вся самая опасная и могущественная магия, описания, как изготавливать оружие, способное уничтожать народы и целые города, снадобья, чтобы сохранить молодость, оживлять мертвых.
Многие считали книгу всего лишь легендой, но Екатерина знала о ней лучше других. Однажды ей почти удалось заполучить ее, или это ей только казалось. Она закрыла глаза, мысленно возвращаясь в ту летнюю ночь десять лет назад, когда ожидала возвращения лазутчика из гостиницы «Шартр», где остановились охотник на ведьм Ле Балафр и его люди.
Сделка должна была состояться между графом Ренаром и Симоном Аристидом ради спасения жизни Габриэль Шене. Екатерина не сомневалась в том, что эти какая-то ловушка. Она отлично знала, каким наглым и безжалостным был этот молодой Аристид, и ревниво восхищалась им за это. Коварство Ле Балафра создавало проблемы для семьи Хозяйки острова Фэр. Королеву интересовал лишь объект сделки – таинственная книга, которую граф каким-то образом сумел заполучить.
Расхаживая по комнате, Екатерина получила тревожное сообщение о том, что в гостинице «Шартр» случилось что-то ужасное. Никто, казалось, не мог объяснить, что именно произошло. Известно было только, что дом сгорел дотла. Но не было никаких сведений о жертвах, только узники охотника на ведьм сбежали, а месье Ле Балафр, кажется, не погиб.
Екатерина пристально изучила эти детали. Ей надо было знать лишь одно: где был Бартоломей Вердуччи? Она молилась, чтобы старый дурак не дал себя убить во время самой важной миссии, которую она ему когда-либо поручала. Он должен был добыть «Книгу теней».
Она даже хотела сама заняться расследованием, когда одна из ее фрейлин сообщила ей о возвращении синьора. Когда Вердуччи с трудом вошел в ее приемную, он весь был перемазан сажей. Его брови и борода обгорели, голову прикрывала толстая окровавленная повязка, не позволявшая надеть шляпу.
В любом другом случае Екатерина отругала бы его за появление перед ней в таком виде, но ей не хотелось тратить время на бессмысленные упреки, даже расспрашивать, где он был все это время.
– Ну что, ты преуспел в своей миссии? Она у тебя? – нетерпеливо потребовала доклада Екатерина.
Вердуччи протянул ей сумку и, как только она ее взяла, свалился прямо к ее ногам. Екатерина подхватила сумку и едва сдержала торжествующий крик, достав книгу в кожаном переплете. Но радость быстро прошла, как только она открыла книгу. В руках у нее была не «Книга теней», а Библия гугенотов.
Екатерина с трудом переносила тряску кареты, вспоминая отчаяние и разочарование, которое испытала в те минуты. От злости ей стало дурно, она почти забыла о царственном поведении, которое прививалось ей с самого детства. Ей хотелось задушить Вердуччи собственными руками, и остановило ее только одно: он был уже на пороге смерти, унося с собой единственную разгадку того, что произошло.
Когда она вернула его в сознание, он расплакался, точно младенец, оттого, что подвел ее.
– Простите меня, ваше величество. Но книга действительно была у меня, клянусь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100