ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А где был я, спрашиваешь? Обследовал помещение первого этажа.
— Пустая трата времени, — проворчал себе под нос Джордан.
— Что ты хочешь этим сказать? — повысив голос, спросил Робертc.
— Я имел в виду лишь то, что мы уже сделали это раньше! — крикнул Джордан, хотя кричать не было необходимости, потому что они были уже внизу. Вслед за Робертсом они двинулись через прихожую к открытой двери...
* * *
Саймон Гувер и Харви Ньютон спустились в подземелье. Они прошли туда через вход, расположенный в стоявшем в стороне от дома небольшом строении, откуда вниз вела довольно крутая лестница с узкими ступенями и пандусом посередине. С собой они несли почти двести фунтов взрывчатки. Освещение не работало, и им пришлось воспользоваться карманными фонариками. В подвалах под домом было темно и тихо, как в могиле, и казалось, что сводчатые помещения уходят в бесконечность. Гувер и Ньютон все время держались рядом. По мере своего продвижения вперед они везде, где только встречали сводчатые арки, служившие опорой дому и самим подземельям, или толстые стены несущих конструкций, раскладывали термиты и пластиковую взрывчатку. Несмотря на то, что они шли очень осторожно, им все же удалось довольно быстро напичкать взрывчаткой весь подвал. Ньютон еще нес небольшую канистру с бензином и прокладывал бензиновый след от одного пакета с взрывчаткой до другого, пока, наконец, весь воздух не пропитался запахом паров горючего.
В конце концов они почувствовали удовлетворение от удачной работы — все вокруг было основательно заминировано. Одновременно они вздохнули с облегчением, радуясь тому, что не столкнулись с чем-либо опасным. В том месте, которое, как им казалось, находилось как раз под центральной частью дома, они оставили последний пакет взрывчатки, а затем повернули обратно к выходу. По пути Ньютон вылил из канистры остатки бензина, а Гувер еще раз проверил пакеты с взрывчаткой, чтобы убедиться в том, что все сделано как положено.
У самой лестницы Ньютон отбросил в сторону пустую канистру и обернулся назад, всматриваясь в темноту. Из-за поворота до него донеслось тяжелое дыхание Гувера, и он понял, что тот старательно работает, завершая выполнение задания, и при этом светит себе карманным фонариком, сверкающий луч которого пляшет по темным стенам.
— Ньютон? Гувер? — послышался с верхней ступеньки голос Робертса. — Выходите оттуда. У нас уже все готово — дело за вами. Все остальные уже заняли свои посты вокруг дома и ждут вас. Туман рассеялся. А потому, если кто-то вдруг попытается вырваться, мы...
— Харви? — раздался из темноты дрожащий и странно высокий голос Гувера. — Харви, это был ты? Вот только что!
— Нет, это Робертc, — ответил Ньютон.
— Поторопитесь, выходите быстрее!
— Нет, это не Робертc, — Гувер задыхался и почти шептал. — Это нечто другое...
Робертc и Ньютон удивленно посмотрели друг на друга. Земля под ногами затряслась, задрожала... и из подземелья раздался страшный крик Гувера...
— Саймон, выходи оттуда! Скорее же! — Робертc, спотыкаясь, побежал вниз по ступенькам и остановился на середине лестницы.
Новый вопль Гувера, похожий на крик загнанного в ловушку зверя, потряс своды подвала.
— Оно здесь! Гай, оно здесь! Боже мой! Оно здесь, под землей!!!
Ньютон рванулся было к нему, но Робертc спустился ниже и схватил его за воротник. Земля содрогалась, со стен и потолка летела пыль, клубясь в черном проеме входа в подземелье. Слышались какие-то отрывистые звуки, но трудно сказать, были ли они предсмертными хрипами Гувера. Посыпались кирпичи, старые капитальные стены, едва скрепленные остатками раствора, начали разрушаться, потолок осел.
Робертc потащил наверх Ньютона, и тот покорно последовал за ним по шатающимся ступеням. Поднявшись наверх, они вдруг увидели, что возле самого входа в подземелье поднялось облако пыли, во все стороны полетели осколки и обломки, а потом и сама дверь соскочила с петель и с грохотом рухнула к подножию лестницы, разлетевшись в щепки.
В заполненном пылью дверном проеме возникла чья-то фигура. Это был Гувер, но одновременно и нечто большее, чем Гувер. Он на секунду повис в воздухе, раскачиваясь из стороны в сторону в черной пустоте, потом продвинулся вперед, и все увидели огромный серого цвета хобот, покрытый чешуйками, который толкал Гувера сзади. Это было существо, жившее под землей. Его толстое щупальце воткнулось Гуверу в спину, и только его можно было видеть снаружи. Но внутри несчастного этот псевдопод вампира разделился на множество ответвлений, проникая повсюду. Отростки высунулись из открытого в немом крике рта, из ноздрей, из ушей и глаз. А когда Робертc и Ньютон, с трудом преодолев последние несколько ступеней, выскочили на поверхность, они увидели, как лопнула грудная клетка Гувера, внутри которой извивалось множество отвратительных красных червей.
— Господи Иисусе! — охрипшим от ужаса, ненависти и ярости голосом взвыл Робертc. — Великий Бо-о-о-же! Он схватил огнемет и направил его шланг вниз.
— Прощай, Саймон! успокой, Господи, твою душу! Поток огня яростно устремился вниз по пандусу, завертелся клубком вокруг висящего в воздухе человека, вбирая его в себя вместе с державшим его чудовищным существом. Огромный псевдопод мгновенно исчез, утащив за собой словно сломанную куклу тело Гувера. Робертc направил конец шланга прямо в проем двери у подножия лестницы и открыл до отказа клапан. Сверкающий поток пламени рванулся внутрь подземелья, заполняя собой каждую нишу, каждый угол, каждую щель. Робертc досчитал про себя до пяти, и в то же мгновение раздался первый взрыв.
Со страшным грохотом обрушился вход в подземелье. Взрывная волна, обдав жаром, грязью и пылью Ньютона и Робертса, сбила их с ног. Робертc непроизвольно убрал палец со спуска огнемета, и раскаленное, еще дымящееся оружие в его руках замолчало. Ба-бах! Ба-бах! Ба-бах! Приглушенные звуки взрывов с равными интервалами доносились из-под дома, и после каждого из них земля сотрясалась, как от удара огромной каменной бабы При забивке свай. Звуки взрывов доносились все чаще и чаще, иногда по два одновременно. Это взрывались от жара разложенные Гувером пакеты, еще больше усиливая бушующий в подземелье невидимый снаружи пожар. Ньютон вскочил и помог встать на ноги Робертсу. Они, пошатываясь, отошли от дома и заняли свои места вместе с Лейрдом и Джорданом — по одному человеку против каждого из четырех углов дома. Старый сарай, который все еще продолжал гореть, вдруг задрожал, как живое существо в предсмертной агонии, а потом рассыпался на куски и рухнул в открывшуюся в земле трещину. Лишь на одно мгновение вверх взлетело огромное щупальце, поднялось футов на двадцать над содрогающейся землей в основании стоявшей здесь недавно постройки, а затем упало и исчезло в пузырящейся, трясущейся жидкой смеси земли и огня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140