ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Когда я попытался выяснить, что произошло, он развернулся и ушел. Наверное, отправился домой. – Слейтер указал рукой на дверь. – Джорджия спит?
Скрестив руки на груди, Ребекка кивнула.
– Саймон сделал ей предложение.
Глаза Слейтера округлились от удивления.
– Я думал, она будет счастлива.
– Была бы, если бы Саймон произнес всего три слова в дополнение к своему предложению. – Ребекка взглянули Слейтеру в глаза. – Он не сказал, что любит ее.
На лице мужчины отразилось замешательство.
– Он не стал бы делать предложение, если бы она ему не нравилась.
Ребекка наклонила голову и внимательно посмотрела на Слейтера.
– Значит, ты думаешь, что он ее не любит?
– Мужчине непросто признаться в этом.
– Почему?
Похоже, вопрос застал Слейтера врасплох, и он грубовато произнес:
– Подобные вещи ко многому обязывают.
Ребекка вспомнила о том, как часто Бенджамин говорил ей о своей любви. Эти слова убедили наивную Ребекку в том, что Бенджамин влюблен в нее, как глупый мальчишка. Но теперь она знала: он говорил то, что она хотела услышать. Hа деле же глупой оказалась она.
– Иногда женщине необходимо услышать эти слова. Хотя бы один раз, – тихо произнесла Ребекка.
Взяв ее за подбородок, Слейтер приподнял голову Ребекки. Сердце ее отчаянно забилось в груди. Неужели он собирается признаться ей в любви?
– Я поговорю с Саймоном, – произнес Слейтер. Раздираемая противоречивыми чувствами, Ребекка кивнула.
– Джорджия не захотела, чтобы с ним поговорила я, но про тебя она не упоминала.
– Еще очень рано. Мы можем вернуться в постель.
Знойный взгляд Слейтера говорил о том, что спать они точно не будут. Но, как бы Ребекке ни хотелось принять его предложение, она покачала головой.
– Мне нужно побыть с Джорджией. Не хочу, чтобы она проснулась в одиночестве. Она может попытаться встать с постели.
Слейтер продолжал смотреть на Ребекку, но теперь страсть в его глазах сменилась нежностью.
– Хорошая идея. А я попробую найти Саймона, да и внизу еще есть дела. У тебя найдется сегодня время, чтобы разобрать счета?
– Когда Касси и девушки сменят меня, я спущусь.
Наклонившись, Слейтер поцеловал Ребекку в губы.
– В таком случае увидимся позже.
Смущенная Ребекка дождалась, пока он скроется в своей комнате, и только потом вернулась к Джорджии.
Слейтер потер саднящую переносицу, пытаясь разобраться в записях, сделанных Эндрю в бухгалтерских книгах за последний месяц до того, как этим занялась Ребекка. Он никак не мог взять в толк, сколько денег салун получает, а сколько тратит. Происхождение полученных денег было более или менее понятно, а вот в расходах еще только предстояло разобраться. Хозяин салуна платил за обеды, предоставляемые работающим на него людям, закупал спиртное, расплачивался за платья для девушек, дрова для плиты, а также выдавал жалованье. Были и более мелкие расходы, которые лишь усиливали головную боль.
– Стараешься вникнуть?
Знакомый голос Ребекки вызвал на лице Слейтера улыбку и окутал каким-то невероятным теплом.
– Темный лес какой-то…
Ребекка села подле Слейтера с чашкой дымящегося кофе в руках. Еще вчера она была сдержанна и холодна. Но после проведенной вместе ночи все изменилось. Одно лишь воспоминание о том, как она со стоном произносила его имя, ища новых прикосновений, заставило Слейтера содрогнуться от мощной волны желания.
– В чем вопрос? – спросила Ребекка, и Слейтера окутало облако кофейного аромата.
– Здесь столько статей расходов, о которых я ничего не знаю. Но мне нужно уметь разбираться во всем, чтобы держать заведение на плаву.
– Покажи, что тебе непонятно.
Слейтер выбрал цифру и ткнул в нее пальцем.
– Что, к примеру, вот это?
Ребекка наклонилась, чтобы разглядеть написанные мелким почерком цифры, и ее упругая грудь хоснулась руки Слейтера. Исходящий от Ребекки легкий цветочный аромат так и манил его зарыться лицом в ее густые волосы, но Слейтер постарался сосредоточиться на цифрах. Если он позволит себе отвлечься сегодня, то не удержится и в следующий раз. И тогда забросит дела, потому что все дни напролет они с Ребеккой будут проводить в постели.
– Солома для пола. Ее доставляют каждые две недели и платят по счету, – пояснила Ребекка.
Что ж, понятно. Слейтер ни разу не видел, чтобы Фрэнк уходил на поиски свежей соломы.
– Большинство выплат производится регулярно, – продолжала Ребекка. – Виски и пиво привозят по вторникам и пятницам. Дрова – по средам. В субботу выплачивается жалованье, но если ты вдруг об этом забудешь, кто-нибудь непременно напомнит. – В глазах ее плясали озорные искорки.
С помощью Ребекки Слейтеру стало легче ориентироваться в записях. Неудивительно, что Эндрю не любил заниматься бухгалтерией.
– А кто заполняет счета? – спросил он.
– Раньше это делал Эндрю. А теперь это предстоит делать тебе.
– Я хочу, чтобы счета подписывала и ты на случай, если меня не окажется рядом.
– Ты уверен? Я работаю здесь всего три недели – меньше, чем все остальные.
Несмотря на то, что Ребекку взяли на работу лишь недавно, она гораздо лучше других разбиралась в делах. Если с ним что-то случится, Слейтер хотел быть уверен, что «Подвязку» возглавит тот, кому он доверяет. А он доверял Ребекке, хотя знал ее совсем недолго, и доверял вовсе не потому, что они провели вместе ночь. Секс вовсе не способствует доверию, а вот природное чутье – да.
– Я верю тебе, Ребекка.
Она опустила голову.
– Спасибо. Это значит для меня гораздо больше, чем ты думаешь. Но я не останусь здесь надолго. Я здесь лишь для того, чтобы заработать денег и продолжить поиски мужа.
Слейтер поморщился, словно его невзначай полоснули ножом, но постарался прикрыть свою боль гневом.
– Он бросил тебя, Ребекка. Почему ты хочешь найти его?
– До тех пор, пока мы женаты, я связана с ним.
– Только если ты сама хочешь быть связанной.
Ребекка закрыла глаза, и Слейтер тут же пожалел о своих словах. Он продолжил, но уже более мягко:
– Ты не единственная женщина, брошенная мужем или сбежавшая от него. И они вовсе не считали, что после разрыва еще как-то связаны со своими мужьями.
В глазах Ребекки вспыхнуло раздражение.
– Наверное, я немного честнее, чем они. – Она сжала руку Слейтера холодными пальцами. – Если бы у меня был выбор, я осталась бы здесь с тобой. Но у меня его нет.
Он хотел возразить, но в глазах Ребекки читалась такая мука, что он промолчал. По какой-то причине она все-таки не до конца верила в то, что у нее есть выбор.
– Что будешь делать, когда найдешь мужа?
Ребекка отвела взгляд.
– Вернусь в Сент-Луис.
Слейтер ударил кулаком по столу, заставив Ребекку подпрыгнуть от неожиданности. Мысль о том, что ее будет сжимать в объятиях другой мужчина – пусть даже муж, – заставила его вспыхнуть от ревности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77