ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А разреши тебе сообщить, Флосси знает их всех. У него специальная книга учета. Ему известно, кто есть Кто и кто чем занимается. Никакого Джонни Джексона…
— Нет светловолосого миловидного паренька с бусами и браслетами, который ходит в сопровождении черного бугая?
— Ты же слышал, что я сказал. Джонни Джексон не существует. Если ты мне не веришь, поговори с Флосси сам. Могу ли я теперь отправляться на боковую? — Конечно. И спасибо тебе, Терри. Вполне возможно, что он не посещал клубы.
— Ну сколько раз повторять тебе одно и то же! — голос окреп. Он аж звенел от возбуждения. О'Брайен разрешил себе разозлиться. — Флосси утверждает, что никакого Джонни Джексона не существует. Все эти проклятущие фэги, как их тут называют, как только я рассказал, что Джонни получил кое-какие деньги, просто из кожи повылезали, чтобы его отыскать. Но никто никогда не слышал про него. Неужели это тебя не удовлетворяет!?
— Должно удовлетворить, не так ли? — буркнул я и бросил трубку.
Глава 8
Когда я вошел к себе в кабинет на следующее утро, то обнаружил две записки.
В первой было сказано:
«Мистер Андерсен, помощник из Сирля, просит вас ему срочно позвонить».
Вторая гласила:
«Мистер Венболт из „Говард и Венболт“, Майами, просит вас зайти к нему».
У меня была беспокойная ночь, заснул я под утро. Наскоро позавтракав, я так и не избавился от чувства подавленности из-за сообщения О'Брайена. Что за дикость? Джонни Джексон должен где-то быть.
Думая об этом по дороге в офис, я впервые подумал о том, что не обманули ли меня Би-би Мэнол и Филлис Стобарт. Для чего? Обе они рассказали мне одну и ту же историю: Джонни Джексон гомосексуалист и всюду появляется в обществе громилы-негра. Однако вездесущий Флосси Аткинс заявил, что он не знает такой пары, а по собственному опыту я знал, что Флосси можно доверять. Какими же соображениями могли руководствоваться эти солидные особы, бывшие проститутки, рассказывая мне сказки? В Сирле тоже все в один голос твердили, что Джонни был «робким» и девочек не жаловал. Уж если это не является доказательством его «заскоков», тогда что же еще?
Чика Барли на месте не было, кабинет был в моем распоряжении. Я позвонил Биллу Андерсену.
— Дирк, я кое-что для вас раздобыл, — сказал он, когда нас соединили.
Чувствовалось, что он радостно возбужден.
— Да? А что?
— Я проследил пистолет «беретту», из которого застрелили старого Джексона.
— Как вам это удалось?
— Ну… как обычно, мне нечем было заняться, а мысль об этой «беретте» не давала мне покоя. Тогда я стал обзванивать все полицейские участки до самого побережья. В Джаксонвилле мне повезло. Оттуда сообщили, что лицензия на этот пистолет была выдана шесть лет назад.
— Кому?
— Вот тут вас ждет сюрприз. Гарри Везерспуну.
— Прекрасная работа, Билл!
— Мне объяснили, что два года назад в июле месяце Везерспун сообщил, что пистолет у него похитили, и поэтому попросил ликвидировать лицензию.
— А как его украли?
— Согласно объяснению Везерспуна, к нему на фабрику забрались грабители.
Были похищены деньги и его оружие. Вопросами грабежа занимается шериф Мейзон, а лицензию он попросил ликвидировать.
— Ограбление было, Билл?
— Нет. Я бы знал об этом. Никакой кражи со взломом.
— Как получилось, что Везерспун зарегистрировал оружие в Джаксонвилле?
— Этим я тоже поинтересовался. Мне ответили, что какое-то время он арендовал там квартиру и заявил, что ему требуется оружие для самозащиты. Поскольку в прошлом он работал агентом по борьбе с наркотиками и нажил себе массу врагов, они посчитали это уважительной причиной.
— Вы проделали грандиозную работу, Билл. Ваши шансы в глазах полковника повышаются.
— Замечательно! Как вы думаете, это Везерспун прикончил старого Джексона?
— Убежден!
— Но почему, черт возьми?
— Я занимаюсь этим вопросом. Когда состоится дознание по смерти Везерспуна?
— Сегодня. Похороны послезавтра.
— Доктор Стид все еще придерживается версии несчастного случая?
— Естественно, а разве это не так?
Я услышал в трубке его взволнованное дыхание, но на всякий случай промолчал.
— В отношении пистолета, Билл. Он все еще у доктора Стида?
— Наверное. Точно не скажу.
— Его проверили на отпечатки пальцев?
— Я хотел проверить, но доктор заявил, что в этом нет необходимости.
— Иными словами, вы сейчас даже не можете утверждать, что Джексон застрелен из этого пистолета?
— Баллистическая проверка не проводилась, если вы это имеете в виду.
— Господи, что за фиговая работа! Ну ладно, Билл, мы еще с вами увидимся.
Я положил трубку, а потом позвонил в офис «Говарда и Венболта». Разумеется, мне ответила старая развалина, которая, услышав мое имя, насторожилась.
— Мистер Венболт вышел, — торжественно заявила она.
— Он попросил меня позвонить ему, — терпеливо объяснил я, напоминая себе, что со старшими следует быть вежливым.
— У меня тут для вас записка. Он бы хотел встретиться с вами сегодня в три часа.
— Я подъеду, — проронил я и повесил трубку.
Затем я достал копии своего отчета полковнику, хранящегося у Гленды, и перечитал их с начала до конца, прибавив туда телефонный разговор с Андерсеном. Некоторое время я сидел, размышляя. Отдельные звенья загадки постепенно находили свое место в общей цепочке. Решив покончить с бизнесом по наркотикам, Везерспун, догадываясь про спрятанные в тайнике деньги Джексона приехал в его хижину и застрелил беднягу, но кто-то уже успел до этого опустошить тайник.
Я разговаривал со всеми людьми, прямо или косвенно связанными с Джонни Джексоном. Со всеми, кроме Герберта Стобарта. Возможно, тот никогда не видел Джонни, но зато я все сильнее жаждал самолично взглянуть на этого типа. Мне нечего было делать до встречи с Венболтом, поэтому я пошел в кабинет Гленды и отдал ей свой отчет о телефонном разговоре с Андерсеном и попросил подложить его к прочим документам.
— Уж не сочиняете ли вы роман с продолжениями? — насмешливо поинтересовалась она.
— Неплохая идея! — воскликнул я, подмигивая ей. — Мне как-то не приходила в голову подобная мысль, но стоит подумать.
Я проехал до Кантри Клаба, нашел место для машины, поднялся по лестнице в вестибюль и взглянул на часы. Они показывали 11.10.
Богатые бездельники уже собрались на террасе, женщины сгрудились отдельной завистливой стайкой, неприязненно разглядывая друг друга, мычащие мужчины что-то жарко обсуждали за своими самыми первыми стаканчиками — спорт, новые автомобили, индекс Доу Джонса и свои финансовые проблемы.
Я отыскал Сэмми Джонсона, портье, который сортировал письма. Он радостно улыбнулся при моем появлении. Полковник Пармелл не забывал и его по праздничным дням. Сэмми был из тех людей, которые постоянно держат ухо востро.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53