ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Викершемы нувориши, еще, как говорится, не высохли чернила на их визитных карточках, просто ее отец провернул удачную сделку, фортуна повернулась к нему лицом, и он, совершив прыжок, приземлился где надо. Если Каро хочет обосноваться в Хайлендзе, то у нее лишь один путь - выйти замуж, и Мейсон для нее - проводник в эти края. Но только в обмен на помощь компании «Вик текнолоджиз» в завоевании рынка батареек.
В эти выходные Каро должна на опыте убедиться, что такое жизнь в Хайлендзе, и принять окончательное решение. Мейсон проверил каждую деталь, учел абсолютно все, даже орхидеи в ее комнате. Если понадобится, он готов уговаривать, подкупать, умолять Каролину.
Мейсон уже пробовал найти деньги всюду, где только мог, от банков до частных лиц, но без имущественного залога никто не желал иметь с ним дело. Если мать и сестра не прекратят свои глупые колдовские штучки, он им покажет.
Скрывая отчаяние за приятной улыбкой, он вел Каро к садам. Дорожка шла под столетними елями и кедрами, после слепящего, обжигающего солнца на террасе здесь было прохладно, как в горной долине. Они блуждали по лабиринту среди папоротников и цветущих кустов, названия которых Мейсон не знал. От теннисного корта доносился монотонный гул газонокосилки.
- Ваш садовник работает даже по субботам? - поинтересовалась Каролина.
- Не всегда. Он подвернул ногу, и мы временно перешли на самообслуживание. Теперь ему приходится отрабатывать.
- Вчера я встречалась со своими людьми из научно-исследовательского отдела, - сказала Каролина, перебирая мечеобразные листья папоротника. - Они закончили изучение материалов по батарейкам.
- И?..
Выйдя из тени, она направилась по лужайке к белому лепному бельведеру посреди огромного розария.
- Если получится хоть половина из того, что они сказали, ты станешь известнее, чем «Энерджайзер Банни».
Мейсон шел следом, предпочитая держать язык за зубами и дожидаться следующей подачи от своенравной девушки. Каролина оглянулась и подняла бровь:
- Молчишь? Тебе нечего сказать?
- Ты уже слышала все, что я должен был сказать. Ты знаешь, нам просто необходима помощь «Вик», чтобы дело сдвинулось с мертвой точки. И ты прекрасно знаешь, что я готов предложить взамен…
- А знаешь, чего я хочу прямо сейчас? - Она так неожиданно повернулась, что ему пришлось обхватить ее за талию, чтобы не сбить с ног. - Чтобы ты… Фу, что за запах?
- Удобрение? - спросил Мейсон. - Навоз?
- Дорогой, я всю жизнь провела рядом с лошадьми. Это не удобрение.
- Да, ты права. Наверное, что-то для растений. Мать настаивает на органических добавках.
- Ужасно.
Он взял ее за руку:
- Давай спустимся на террасу, нас ждет чай со льдом.
Он махнул в направлении столовой и увидел мать, подсматривающую из-за шторы, которая тотчас отпрянула, а Каро захихикала.
В отличие от каменных террас, окружавших дом, нижняя терраса выглядела почти совершенной, с аккуратно подстриженной травой. Отсюда можно увидеть Пьюджет-Саунд и горы Олимпик. Высокое, увитое виноградной лозой дерево словно перечеркивало дальний конец террасы, где в прохладной тени беседки стоял стол, накрытый белой льняной скатертью, необычайно яркой на фоне темных листьев и фиолетовых цветов клематиса. Хрустальный кувшин, доверху наполненный холодным чаем со льдом, загадочно мерцал.
- Уединение. Прекрасный вид. И никаких запахов. - Каролина двинулась ему навстречу с хищной улыбкой. - Итак, о чем мы говорили? Ах да. О том, что ты должен предложить. Ты сам, лично.
В эту игру они играли не первую неделю, и Мейсон вдруг понял: все, достаточно. Рыча от нетерпения, он набросился на нее, хотел впиться в ее рот, но Каролина вцепилась пальцами в его воротник и потащила к дереву.
Мейсон внезапно ощутил победоносный жар. Значит, секс ее интересует. Он уже задавал себе вопрос, будет ли его брак с Каро таким же, холодным или даже ледяным, как ее внешность. Очевидно, нет. Он прижал ее к деревянной перекладине, раздвинул коленом ноги, и тихий стон явился разрешением, которое ему требовалось, чтобы взяться за пуговицы на блузке. Судя по всему, переговоры развивались вполне успешно.
- Гм… Ах… Извините…
Голос проник в его возбужденный разум, Мейсон очнулся, вынырнул из тумана и посмотрел туда, откуда донесся звук.
С другой стороны беседки стояла девушка в грязных шортах и рубашке с именем на кармане.
- Что?.. - Каро отскочила, словно ее застукали с мальчиком за неприличным делом.
- Извините, - повторила непрошеная гостья. - Я не хотела вас беспокоить, но мне все равно придется пройти мимо вас, чтобы исчезнуть отсюда.
- Кто ты, черт побери? - спросил Мейсон. Девушка сняла кожаные перчатки и вытерла руки о шорты.
- Я работаю вместе с Джонсоном. В ландшафтной службе.
- Тебе недолго осталось там работать, - заявила Каролина. - Как ты смеешь шпионить за нами?
- Успокойся, Каро. Я уверен, что у нее есть вполне законная причина явиться сюда.
- Я пересаживаю растения, - быстро объяснила девушка. - Пропалываю. Очищаю вон те камни в дальнем конце сада.
- Катись отсюда, да побыстрее, - пробормотала Каро.
- Ты можешь закончить свои дела потом, - сказал Мейсон, предупреждающе взглянув на девушку. - На следующей неделе.
- Да, сэр. Только заберу свои вещи и исчезну с ваших глаз.
Девушка скрылась в кустах и снова появилась, толкая перед собой тачку, нагруженную инструментами, саженцами и разными горшками. Мускулы на загорелых руках играли, когда она пыталась поправить неуклюже уложенный груз.
Стол в узкой беседке очень ей мешал, и она никак не могла его обойти.
- Позволь мне, - предложил Мейсон, отпихнув два стула подальше и отодвигая стол. Лед звонко тенькнул, ударившись о стенки хрустального кувшина.
Девушка поблагодарила его взглядом, сделала попытку проехать мимо стола, но зацепилась за него тачкой.
- Ну давай же, - резко поторопила ее Каролина.
- Да, мадам.
Девушка продвинулась на несколько дюймов. Мейсон бросился снова отодвигать стол, задел локтем ручку мотыги, тачка сразу накренилась, однако хозяйка успела подхватить ее.
- Ох, сейчас могло бы…
Один из горшков перевернулся, обдав Каролину грязной коричневой жидкостью от колена до ступней. В воздухе распространилось зловоние, отвратительный запах окутал всех троих. Мейсон отступил на шаг.
- О Господи! - Закрывая рот ладонью, Каролина попятилась, словно могла увернуться от аромата. Хлюпанье указывало на то, что и ее прекрасные дорогие туфли полны амброзии.
Девушка схватила горшок, поставила на место, потом сдернула с тачки полотенце и отчаянно принялась оттирать пятна на брюках Каро. Полотенце быстро испачкалось, но грязи на Каро отнюдь не уменьшилось.
- Убирайся! - Она пнула девушку ногой. - Тебе мало того, что ты натворила?
- Мне так жаль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67