ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Идти ему пришлось недолго: Тиаци подтащил его почти к самому
Бифресту. Поднявшись по радужному мосту, Локи поспешил во дворец бога
поэтов, в одном из самых больших и красивых залов которого жила Идун.
- Ты, наверное, пришел ко мне за яблоками, Локи? - спросила она,
радушно выходя ему навстречу. - Вот они, бери, какое хочешь.
- Нет, Идун, - отвечал хитрый бог. - В одном лесу, на земле, я видел
яблоки еще лучше твоих. Вот я и пришел рассказать тебе об этом.
- Ты ошибаешься, Локи, - удивилась богиня. - Лучших яблок, чем у
меня, нет во всем мире.
- Если ты мне не веришь, пойдем со мной, и я отведу тебя к ним, -
сказал бог огня. - Да захвати с собой и свои яблоки, чтобы ты могла
сравнить, какие из них лучше.
Не подозревая обмана, Идун сейчас же взяла корзину с яблоками вечной
молодости и пошла следом за Локи, который привел ее прямо в лес, где ее
поджидал Тиаци. Едва лишь юная богиня дошла до опушки, как грозный орел
налетел на нее и унес вместе с ее корзиной в свой далекий северный замок.
Бог огня оставался в лесу до тех пор, пока не увидел в отдалении
возвращающихся в Асгард Одина и Нйодра. Тут он пошел им навстречу и
рассказал длинную историю о том, как орел унес его далеко в горы, откуда
он только что вернулся. Однако, как ни хитрил Локи, его проделка недолго
оставалась в тайне. Зоркий Хеймдалль видел, как он вышел из Асгард вместе
с Идун, и бог огня был вынужден признаться Асам, что это он помог Тиаци ее
похитить.
- Ты заслуживаешь смерти! - воскликнул Браги, выслушав его рассказ. -
Ты вдвойне заслуживаешь смерти, потому что не только придал великану мою
жену, но и лишил нас всех ее яблок, без которых мы вскоре погибнем. Ты
заслужил смерть, и я убью тебя, Локи!
- Постой, - остановил его Один. - Смерть Локи нам не поможет. Пусть
лучше он загладит свою вину и отнимет у Тиаци Идун. Он ведь так хитер, что
сможет это сделать лучше любого из нас.
- Я и сам уже давно бы это сделал, - возразил Локи, - если бы знал,
как добраться до замка Тиаци. Ведь у меня нет такой колесницы, как у Тора.
- Послушай, Локи, - сказала Фрейя, до этого молча сидевшая на своем
месте, - ты знаешь, что у меня есть волшебное соколиное оперение, надев
которое я летаю быстрее ветра. Я могу одолжить его тебе на время. Только
верни нам поскорее нашу Идун.
Локи с радостью выслушал слова богини любви и на другой день утром,
превратившись с ее помощью в огромного сокола, полетел на север.
Блестящий ледяной замок властелина северных бурь стоял на самом
берегу Нифльхейма, меж двух высоких, покрытых вечным снегом гор. Подлетая
к нему, Локи увидел в море Тиаци и его дочь Скади. Они сидели в лодке и
удили рыбу и даже не заметили стремительно пронесшегося над их головами
бога огня. Торопясь унести Идун прежде, чем великан вернется домой, Локи
влетел прямо в открытое окно замка. Около него, печально глядя на запад, в
сторону Асгарда, сидела богиня и, держа на коленях корзину со своими
яблоками, тихо плакала.
- Скорей, Идун! - крикнул Локи богине, которая, не узнав его,
испуганно вскочила. - Мы должны бежать, пока Тиаци ловит рыбу. - Собирайся
в путь.
- Ах это ты, Локи! - воскликнула обрадованная Идун. - Но как же ты
унесешь и меня и мою корзину?
- Ты держи ее, а я буду держать тебя, - предложил бог огня.
- Нет, Локи, - возразила Идун. - Тебе тяжело будет лететь, и Тиаци
сможет нас догнать... Постой, постой, я придумала! - вдруг рассмеялась
она. - Ты не знаешь, что, если я захочу, я могу превратиться в орех.
Она три раза хлопнула в ладоши и в тот же миг в самом деле
превратилась в маленький лесной орех. Локи положил его между яблок и,
схватив корзину, снова вылетел в окно. Тут, к своему ужасу, он увидел, что
лодка с Тиаци и его дочерью уже подплывает к берегу.
- Смотри, смотри, отец! - воскликнула Скади, показывая великану на
бога огня. - Из окна нашего замка вылетел сокол, и у него в когтях
корзина.
- Это кто-нибудь из Асов, - скрежеща зубами, ответил повелитель
зимних бурь. Он уносит яблоки Идун. Но не бойся, ему не уйти от меня!
И тут же, превратившись в орла, он пустился в погоню за Локи.
Стоя на стене Асгарда, Хеймдалль еще издали заметил их обоих.
- Локи летит назад! - крикнул он окружающим его Асам. - Он несет
яблоки, а за ним гонится исполинский черный прел.
- Это Тиаци, - сказал Один. - Скажи, кто из них летит быстрее?
- Локи летит очень быстро, - ответил Хеймдалль. - Но великан его все
же догоняет.
- Скорей, - приказал Один богам, - разложите на стене Асгарда костер,
да побольше!
Асы не поняли, что задумал мудрейший из них, однако быстро исполнили
его приказание, и вскоре на стене Асгарда запылал огромный костер.
Теперь уже не только Хеймдалль, но и остальные боги увидели быстро
приближающегося к ним Локи и догоняющего его Тиаци. Казалось, великан
вот-вот схватит бога огня, но тот, увидев впереди себя грозно бушующее
пламя, собрал все свой силы и стрелой пролетел сквозь него.
Мудрый Один хорошо придумал. Огонь не тронул своего повелителя, но,
когда Тиаци хотел последовать за Локи, пламя охватило его со всех сторон,
и великан сгорел, как пук соломы.
- Я вижу, ты принес только яблоки. Где же та, кому они принадлежат? -
спросил Один у бога огня, когда тот, опустившись среди Асов, скинул с себя
соколиное оперение.
Вместо ответа Локи достал из корзины орех, бросил его на землю, и
перед Одином сейчас же появилась Идун.
- Простите Локи, - сказала она. - Правда, он виноват, что меня
похитили, но зато он же меня и спас.
- Мы уже и так простили его, - отвечал владыка мира. - Он не только
вернул нам тебя, но из-за него погиб и наш злейший враг, великан Тиаци.
С торжеством отпраздновав возвращение Идун, боги разошлись по своим
дворцам, но уже на следующее утро их разбудил резкий звук трубы. Перед
стенами Асгарда появилась всадница на белом коне, в кольчуге и с копьем в
руках. Эта была Скади. Узнав о гибели отца, она прискакала, чтобы
отомстить богам за его смерть и вызвать их на поединок.
Асы невольно залюбовались прекрасной и смелой девушкой и, не желая ее
убивать, решили договориться с ней миром.
- Послушай, Скади, - сказал ей Один, - хочешь вместо выкупа за отца
взять одного из нас в мужья?
Скади, готовившаяся к упорной и кровопролитной битве, задумалась.
- Моя печаль по отце так глубока, что я не могу и слышать о
замужестве, - отвечала она наконец. - Рассмешите меня, и тогда я приму
ваше предложение.
- Как же это нам ее рассмешить? - недоумевали Асы.
- О, это очень легко! - воскликнул Локи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58