ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Позволь мне
взять несколько кораблей и часть твоей дружины и постранствовать по свету.
Может быть, со временем и я сумею прославиться и стану таким же героем,
как ты и мой покойный дед.
Как ни грустно было Сигмунду расставаться со своим приемным сыном, он
понял желание юноши и без спора согласился исполнить его просьбу.
Синфиотли взял десять кораблей и несколько сот воинов, распрощался с
Сигмундом и поплыл на запад, а Сигмунд с остальной дружиной высадился на
берег и двинулся вглубь страны. По дороге он узнал, что над франками давно
уже царствует другой король и стал готовиться к сражению, но ему не
пришлось прибегнуть к оружию. Узнав о возвращении старшего сына
знаменитого Вольсунга, дружины франков перешли на его сторону, да и сам
новый король даже и не думал сопротивляться. Сигмунд изгнал его из страны
и снова поселился в замке своего отца под сенью дуба валькирий. Так он
прожил несколько лет, мудро и умело правя страной и забыв на время о
войнах и сражениях. Но вскоре одиночество ему наскучило. В это время до
него дошла весть о том, что у датского короля есть красавица дочь по имени
Боргхильд. Сигмунд решил к ней посвататься. Имя короля франков, его
богатство и древность рода были известны повсюду, и он не встретил отказа.
Уже через несколько месяцев состоялась свадьба, и в старом замке
Вольсунгов появилась хозяйка.
Сигмунд прожил с женой около года, когда из Дании прискакал гонец с
известием, что отец Боргхильд скончался, и обоим супругам пришлось поехать
туда за наследством.
Тем временем Синфиотли продолжал странствовать по свету. Он
участвовал во многих сражениях, побывал во всех северных странах и даже
забирался далеко на юг, где северян за их украшенные крыльями шлемы
прозвали крылатыми шапками.
Однажды во время одного из его путешествий корабли Синфиотли пристали
к берегу страны варнов. Варны радушно встретили гостей и провели их к
своей королеве.
Удивительная красота и ум Свинты - так звали королеву варнов -
очаровали Синфиотли.
День шел за днем, неделя за неделей, а он все откладывал свой отъезд
и наконец решил, что никто, кроме Свинты, не будет его женой. Как раз в
это время в страну варнов прибыл со своей дружиной брат Боргхильд, датский
королевич Роар, известный и прославленный воин. Красота Свинты пленила и
его, и он тоже остался у нее в гостях.
Оба королевича с первой же минуты возненавидели друг друга. Особенно
сердился Роар, видя, что королева варнов оказывает явное предпочтение его
сопернику. Наконец однажды утром, когда Синфиотли сидел один на берегу
моря, Роар подошел к нему и сказал:
- Тебе лучше уехать отсюда. Я хочу жениться на Свинте, и горе тому,
кто станет мне поперек дороги.
Синфиотли поднял голову и спокойно посмотрел на него.
- Тебе не удастся запугать меня, Роар, - ответил он, - ты брат жены
Сигмунда, и я не хочу с тобой ссориться, но Свинту я не уступлю, пока она
сама меня об этом не попросит.
- Тогда ты умрешь, - угрюмо сказал датчанин. - Я не встречал еще
человека, который бы мог устоять против меня в честном бою.
- Наверное, потому что до сих пор ты встречался только с детьми и
стариками, - насмешливо возразил Синфиотли.
При этих словах вспыльчивый и горячий Роар не мол далее сдерживаться
и, выхватив меч, бросился на Синфиотли. Тот отскочил в сторону и в свою
очередь выхватил меч. Датчанин был ловок и силен, он прекрасно владел
оружием, но его соперника обучал военному искусству сам Сигмунд. Некоторое
время Синфиотли только защищался, а потом неожиданным ударом ошеломил
противника и, прежде тот успел опомниться, пронзил его мечем. Обливаясь
кровью, Роар упал на землю и тут же умер.
Синфиотли не радовался своей победе. Он знал, что Боргхильд
возненавидит его за смерть брата, хотя тот и вызвал его первый. Он позвал
слуг, приказал им, чтобы Роара похоронили с честью, как королевского сына,
а потом пошел к Свинте.
- Мы только что дрались из-за тебя с Роаром, - сказал Синфиотли, - и
теперь он лежит мертвый. Завтра я поеду к отцу и скажу, что хочу на тебе
жениться.
Молодая королева опустила голову.
- Хорошо, - отвечала она тихо, - поезжай, я буду тебя ждать.
Синфиотли от радости забыл о смерти Роара и о том, что тот был братом
его мачехи. Он тут же собрал свою дружину и, попрощавшись с невестой, уже
на заре следующего дня отправился в дорогу.
На пути в страну франгов его корабли встретились с кораблями датских
викингов. От них он узнал, что Сигмунд и Боргхильд недавно прибыли в
Данию, и приказал своим гребцам плыть туда же.
Долго и горячо обнимались Сигмунд и его названый сын после стольких
лет разлуки. Боргхильд тоже ласково встретила своего пасынка, но едва она
услышала откровенный рассказ Синфиотли о его поединке с Роаром, как ее
радушие сменилось гневом.
- И ты посмел после этого явиться в наш дом! - вскричала она, сверкая
глазами. - Ты убийца моего брата! Уходи прочь, или я убью тебя
собственными руками!
- Твой брат пал в честном бою, Боргхильд, - возразил Сигмунд. - Он
сам вызвал Синфиотли, и тот не мог отказаться. Останься, сын мой. Я так
хочу.
- Ты хозяин в доме, и я покоряюсь твоей воле, - отвечала Боргхильд,
едва сдерживая злобу. Она встала со своего места и хотела выйти, но
Сигмунд остановил ее.
- Постой, Боргхильд, - сказал он. - По нашему обычаю, за убийство
полагается платить выкуп. Вместо этого мы устроим по Роару богатые
поминки, и твоя честь нисколько не пострадает.
Боргхильд сделала вид, вполне согласна с мужем, и уже спокойно
выслушала дальнейшие рассказы Синфиотли о его странствиях и о сватовстве к
прекрасной королеве варнов.
Через несколько дней Сигмунд действительно устроил большой пир в
честь Роара, на который созвал многочисленных гостей. На пиру был и
Синфиотли, и при виде его гнев Боргхильд вспыхнул с новой силой. В самый
разгар пиршества она потихоньку вышла, наполнила большой рог медом и,
положив в него яд, снова вернулась в зал.
- Выпей за благополучие нашей семьи, Синфиотли! - ласково улыбаясь,
сказала она, подавая ему рог.
Сердце Синфиотли почувствовало недоброе.
- Этот мед нехорош, - сказал он.
- Давай его сюда, сын мой! - воскликнул Сигмунд, поняв в чем дело.
Он взял рог и осушил его одним духом.
Боргхильд со страхом посмотрела на мужа, но на Сигмунда не действовал
ни один яд, и он продолжал как ни в чем не бывало шутить и разговаривать с
гостями.
Неудача не заставила королеву отказаться от своего злого умысла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58