ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Моя сестра, Гуннар, по ее
собственному желанию, достанется тому, кто пройдет к ней сквозь пламя.
Если это тебе удастся, она будет твоей женой.
- Это мне удастся, Атли, - гордо ответил Гуннар. - Скажи, где мне
найти замок Брунхильд.
Атли снова усмехнулся, но на этот раз хмуро и злобно.
- Поезжайте на юго-восток отсюда, и часа через два вы будете на горе
Гиндарфиаль, - ответил он. - Там стоит замок моей сестры, и там ты сможешь
доказать свою храбрость, Гуннар.
Друзья попрощались с гунном и уже хотели уйти, но в это время Атли
вдруг обратился к Сигурду:
- Я вижу, ты живешь у Гьюкингов, сын Сигмунда, - сказал он. - Твоему
шурину это, конечно, нравится - пока ты с ним, на него не нападет ни один
враг, - но прилично ли для такого героя, как ты, не иметь собственного
королевства? Приезжай ко мне, Сигурд. Я дам тебе большую дружину, с
которой ты завоюешь много земель и станешь могущественным королем. Тогда
нас с тобой будет бояться весь мир.
Сигурд улыбнулся Гуннару, который со страхом ждал его ответа.
- Нет, Атли, - возразил он. - Если бы я хотел стать королем, я бы уже
давно им был. Я убил короля Линги и вернул назад королевство отца, но
отдал его своему деду Хиальпреку. Я убил Фафнира и захватил золото
Андвари, но оно лежит нетронутым в сокровищнице Гуннара. Я не хочу власти!
Я не хочу завоевывать чужие земли, Атли! С меня довольно моей славы,
доброго имени и верных друзей!
Повелитель гуннов встал со своего трона и подошел к молодому
Вольсунгу. Он был широкоплеч и коренаст, но невысок ростом, и его голова
едва доходила до груди богатыря.
- Как хочешь, Сигурд, как хочешь, - промолвил он, глядя на него снизу
вверх. - Я не буду тебя уговаривать, но помни: придет день, и ты пожалеешь
о том, что отказался покинуть Гуннара. И лучшие друзья подчас становятся
злейшими врагами. Прощай!
- Странные вещи говорил Атли, - сказал Гуннар, когда они, опять
вскочив на лошадей, поскакали по направлению к Гиндарфиалю. - Почему он
думал, что это ты, Сигурд, собираешься жениться на Брунхильд, и почему мы
должны когда-нибудь стать врагами?
- Не знаю, Гуннар, - задумчиво отвечал богатырь. - Я тоже многое не
понял из его слов.
- Зато я понял, - прошептал Гутторн, но так тихо, что его никто не
расслышал.
- Смотрите, смотрите! - вдруг закричал один из дружинников Гуннара,
поднимаясь на стременах и показывая рукой вдаль. - Впереди нас видно
зарево.
- Правда, - согласился Сигурд, посмотрев в ту же сторону. - Это,
должно быть, Гиндарфиаль. Жарко же горит пламя вокруг замка твоей
избранницы, Гуннар!
Молодой король, не отвечая, пустил своего коня в галоп. Путники
промчались по широкой, поросшей кустарником долине, потом пересекли
небольшой лес и, выехав на открытое место, наконец увидели замок
Брунхильд. Гора Гиндарфиаль, на которой он стоял, была невысока и полога
и, скорее, походила на большой холм. Вокруг нее бушевали вырывавшиеся
из-под земли длинные языки пламени. Жар от них был так велик, что
чувствовался за несколько сот шагов.
Сигурд покачал головой.
- Тебе не удастся пройти сквозь огонь пешим, Гуннар, - сказал он. -
Ты заживо изжаришься в своей броне. Попробуй проскочить сквозь него на
коне.
- Я так и сделаю, - отвечал Гуннар и, недолго думая вихрем помчался к
горе.
Сигурд и воины из дружины Гьюкингов затаив дыхание следили за ним.
Король подскакал уже почти к самому огню, но тут его конь встал на дыбы и,
несмотря на все понукания всадника, повернул назад. Гуннар с досады рвал
на себе волосы.
- Что мне делать, Сигурд, что мне делать? - восклицал он, возвращаясь
к своим путникам. - Может быть, попробовать еще раз на какой-нибудь другой
лошади?
- Возьми моего Грани, - предложил ему Вольсунг, спрыгивая с седла. -
Я думаю, что он не испугается.
- Спасибо тебе, Сигурд, я не забуду твоей услуги! - вновь
развеселившись, отвечал Гуннар, быстро слезая со своего коня и садясь
верхом на серого жеребца Вольсунга. - На нем я преодолею любую преграду.
Вперед, Грани!
Но потомок Слейпнира не тронулся с места - он признавал только своего
хозяина.
- Вперед, Грани! - крикнул Сигурд, надеясь, что тот его послушается.
Умное животное искоса посмотрело на него, в раздумье повело ушами и
вдруг неожиданным резким движением сбросило с себя Гуннара.
- Клянусь всеми богами, - проворчал Гьюкинг, подымаясь с земли, - я
первый раз падаю с лошади! Но мне не обидно. Твой конь, Сигурд, так же
могуч, как и ты сам. Но как же мне все-таки достигнуть замка? - воскликнул
он, снова помрачнев. - Для меня лучше погибнуть, чем вернуться домой с
пустыми руками.
- Есть одно средство, - сказал Гутторн, до сих пор безучастно
глядевший на неудачи своего брата. - Мать, умирая, открыла мне тайну
заклинаний, с помощью которых люди могут обмениваться своей наружностью.
Только их глаза и голос остается прежним. Превратись на время в Сигурда, а
Сигурд пусть превратится в тебя.
- Но я не хочу жениться на Брунхильд в чужом образе, - возразил
Гуннар.
- Тогда на ней может жениться Сигурд, приняв твое обличье, - ответил
Гутторн. - А на следующий день вы снова станете самими собой.
- Нет, - решительно сказал Гуннар, - я не буду рисковать жизнью друга
даже ради такой красавицы.
- Не бойся, - рассмеялся Сигурд. - Грани легко перенесет меня через
огонь!
Гуннар долго колебался, но стыд перед неудачей пересилил его
сомнения, и он в конце концов уступил настояниям друга. Не желая, чтобы их
дружинники знали о том, что они собираются сделать, молодой король, Сигурд
и Гутторн скрылись в лесу, когда спустя пол часа, они вновь вышли оттуда,
Сигурд стал уже Гуннаром, а Гуннар - Сигурдом. Лишь Грам, по-прежнему
висевший на боку у Вольсунга да его большие голубые глаза могли бы выдать
их обман, но поджидавшие их на опушке воины ничего не заметили.
- Ну и силен же ты, Сигурд! - прошептал Гуннар на ухо приятелю. -
Теперь, когда у меня твои руки, я могу вырвать с корнем большое дерево.
- И ты тоже не слаб, - ответил богатырь. - Но я боюсь, что меня не
узнает даже Грани.
И, подойдя к своему коню, он заговорил с ним вполголоса:
- Успокойся, Грани, успокойся. Это я, твой хозяин.
Не зная, чему верить - своим ушам или глазам, - могучий жеребец
тревожно заржал, переступая с ноги на ногу, но, когда Сигурд, вскочив в
седло, привычным для него движением взялся за поводья, он сразу успокоился
и, подчиняясь руке Вольсунга, как птица рванулся вперед, навстречу
огненной преграде.
- Скачи, скачи, - чуть слышно произнес Гутторн.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58