ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сайсифер заглянула в будущее. У нее очень сильный дар. Она смогла показать свое видение всем нам.
– Но как же взрыв? – Брэнног даже задохнулся от изумления. – Он что, тоже случится здесь? Эта тварь придет в Зундхевн?
Корбилиан, казалось, несколько смутился:
– Это была только часть ее видения, может быть несколько искаженная. Она способна самостоятельно придавать форму тому, что видит. Или ее мозг облекает получаемые извне сигналы в какие-то образы, отличающиеся от того, как они будут выглядеть в действительности. Но эта фигура… мы должны быть готовы к ее появлению.
– Что это было? – спросил Вольгрен, ища глазами свой кинжал.
– Не могу ответить, – отозвался Корбилиан. – Брэнног?
– Я тоже. Гайл, случалось ли тебе встречать нечто подобное в землях Императора?
– Там никто так не одевается. У Администраторов Кванара Римуна есть форменная одежда, но не такая мрачная. Сайсифер пришла наконец в себя.
– Кто это был? – спросила она.
– Может, это было лишь порождение твоего разума, часть кошмарного сна, – предположил Брэнног. Девушка содрогнулась:
– Нет, отец. Оно настоящее, и оно там, снаружи. Брэнног повернулся к Корбилиану и спросил:
– А у него есть сила?
– Когда я встречу его, узнаю.
Вольгрен тем временем подошел к дверям и нашел свой нож. Он, равно как и дверь, был абсолютно цел. Парень спрятал его в ножны и провел пальцами по косяку. Никаких следов происшествия на нем не было. Вольгрен уже повернулся спиной к двери, когда раздался громкий стук, от которого юношу как ветром сдуло.
Ровный голос Сайсифер нарушил повисшую в комнате тишину:
– Ничего страшного. Откройте дверь. Вольгрен все еще пребывал в нерешительности. Тогда Брэнног сделал шаг вперед.
– Кто там? – спросил он, но ответа не последовало. Он отодвинул засов и широко распахнул дверь. Снаружи царили сумерки, хлопьями падал снег, и не видно было ни души. У порога стояли какие-то мешки.
Брэнног протянул руку и осторожно открыл один из них.
– Припасы, – с облегчением выдохнул он и принялся втаскивать мешки в дом. Затем снова запер дверь. – Люди Зундхевна принесли провизию для твоего путешествия в горы, – обратился он к Корбилиану. – Здесь еда и одежда.
Что-то загремело в одном из мешков. Брэнног заглянул в него и вытащил два меча.
– Ну и ну. Дорогой подарок. Их, конечно, не знаменитые оружейники сработали, но вам повезло. Жители нашей деревни ни с кем не воюют, но и с оружием расстаются неохотно. Вы произвели впечатление.
Корбилиан окинул припасы изумленным взором:
– Твоим людям грозит голод, и все же они помогают нам. Передай им мою благодарность. Но меч мне ни к чему.
– Зато мне к чему! – оживился Гайл. – Мне-то нечем себя защитить, кроме собственных мозгов. Я, конечно, не мечник, но ничего, научусь.
Брэнног кинул ему меч, и тот чуть не уронил его с непривычки, но все же изловчился, ухватил покрепче и со свистом рассек им воздух.
Сайсифер медленно подошла к нему, протянув руку.
– Я возьму второй, – просто сказала она, заглядывая отцу в глаза.
Он, чувствуя закипающий в крови гнев, поднял на нее мрачный взгляд и отрезал:
– Нет.
– Да, отец. Мне, как и Гайлу, тоже придется научиться.
– Уж не хочешь ли ты сказать, что идешь с ними?
– Я должна, отец. Без меня они пропадут.
– Вообще-то ее помощь заменит нам целую армию. Тот город на холме, он ведь наверняка укреплен, – серьезно заметил Корбилиан.
– А ты что, собираешься войти в него? – не смог сдержать изумления Брэнног.
– Я должен подойти к кургану.
Сайсифер взяла меч из ослабевшей руки отца.
– Я видела себя с ними, на горе. Они вправе требовать моей помощи. Я не могу им отказать. Брэнног вздохнул:
– Это безумие. Никто из вас не спустится с гор живым! Как я могу отпустить тебя с ними?
Он собирался оставить Сайсифер дома, не слушая никаких возражений, но понял, что опоздал. Ее уход был предопределен, быть может, с самого рождения.
– Я должна пойти, – ответила она, и он не нашелся с ответом.
– Я благодарен тебе, – обратился к нему Корбилиан. Услышав эти слова, Брэнног обернулся к нему, подскочив, точно ужаленный:
– Защищай ее, чужестранец! Береги ее жизнь, как свою.
– Не беспокойся.
Вольгрен шагнул вперед:
– Я тоже буду ее защищать.
Сайсифер улыбнулась. Не требовалось ясновидения, чтобы понять, что выражал его взгляд. Она и раньше замечала, как он на нее смотрит, и иногда поддразнивала его. Но теперь ее переполняла радость, насмешничать совсем не хотелось.
– Спасибо, – сказала она, и Вольгрен покраснел.
– Лучше всего нам выйти чуть свет, – начал Корбилиан. – Ты сообщишь своим людям? Я не хочу уходить, когда все будут еще спать. Думаю, они хотели бы знать.
Брэнног кивнул.
– А как же человек в капюшоне? – спросил Вольгрен.
– Нам суждено повстречаться с ним, – отвечал чужеземец. – Но я не понимаю, в чем его тайна. А ты, Сайсифер?
– Нет. Я не властна над тем, что могу увидеть.
– Должно быть, он – часть того зла, которое ты стремишься уничтожить, – предположил Брэнног.
– Но у него нет разума, оно распространяется само по себе, все равно куда.
– А ты уверен? – продолжал настаивать Брэнног. – С тех пор как ты убедил меня в существовании темных сил, тот шторм не выходит у меня из головы. Твоя лодка пристала к нашему берегу, борясь со встречным ветром. Тогда ветер дул с востока. А волна, которая пришла позже, появилась с запада, точно шторм каким-то чудом повернулся вокруг своей оси. Как будто он искал тебя, а не деревню. Как будто за ним стоял чей-то разум. Корбилиан окаменел:
– Этого-то я и боялся.
Гайл побледнел. Впервые в его словах не чувствовалось никакого шутовства.
– Что ты хочешь сказать?
– Что-то – или кто-то – ищет меня.
– Тот курган? – продолжал расспрашивать Гайл. – Разве это возможно?
– А человек в капюшоне? – присоединился к расспросам Брэнног. – Он тоже имеет отношение к поискам?
Корбилиан снова обратился к Сайсифер, но она покачала головой:
– Сейчас я не вижу ничего, кроме настоящего. Может быть, в другой раз.
– Но ведь не мог же курган сам по себе начать чувствовать, пробормотал великан. Когда столь чудовищная возможность представилась его воображению, он отошел в дальний темный угол, сел и глубоко задумался. Тень страха легла на его измученное лицо.
ГЛАВА 5
Варгалоу
Брэнног сидел у очага и не отрываясь глядел на тлеющие угли. Рядом с ним на столе стояли остатки завтрака – последней трапезы, которую он разделил с дочерью. Он все еще не мог поверить, что она ушла. Уже начало светать, когда четверо путешественников покинули деревню. Брэнног накормил их и помог собраться в дорогу. Они пошли вдоль гавани в сторону гор. В конце набережной Сайсифер обернулась и помахала отцу рукой. Затем решительно повернулась и скрылась за поворотом, не желая длить агонию прощания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116