ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Пэйнтер вошел вслед за ним.
— Когда я пришел,— начал Майкл,— парадная дверь была заперта, и я вошел с заднего крыльца. В кабинете все было перевернуто вверх дном. Когда я сделал шаг, чтобы войти туда... Короче, кто-то подстерег меня за дверью. Вот все, что я помню. Ты еще не нашел Томпсона, Билл?
— Нет. Когда мы пришли, здесь никого кроме сестры не было. Мисс Дорт пришла сюда к семи часам. Она говорит, что всегда приходит в это время, чтобы убрать и подготовиться к приему. Она-то и нашла тебя на полу в кабинете. И никаких следов Томпсона.
— Это чепуха, Шейни! — вмешался Пэйнтер.- Думаете, мы поверим, что комнату обыскали не вы?
— Мне плевать,— слабым голосом ответил Майкл и тут же извинился перед вошедшей девушкой, которая несла на подносе рюмочку бренди.
— Прости, малышка. Так ты не знаешь, что могли искать в кабинете у доктора?
— Понятия не имею. Там его бумаги. У меня даже не было времени проверить, все ли цело.
Она вручила ему рюмку и потребовала: — Пейте мелкими глотками.
— Что ты об. этом думаешь, Майкл? — спросил Джентри.— Кстати, Артур Девлин исчез. Может быть, это он стоял за дверью?
— Не представляю, кто это мое быть.
— Мне необходимы все сведения по этому делу,— немедленно вмешался Пэйнтер.— Я не стану с вами нянчиться, как Джентри. Если будете крутить, я без колебаний отправлю вас за решетку за сокрытие фактов.
— Каких фактов? — процедил Шейни.— Если бы я знал, кто меня разукрасил, я бы сказал вам. Может, вы бы повесили им медаль за храбрость,— добавил он, ухмыльнувшись.
— Что связывало Девлина с убитым? Какие отношения между Девлином и Томпсоном? — раздраженно спросил Пэйнтер.
— Разве Билл не говорил вам, что мы вышли на Девлина через таксиста? Я просто двигался по этой цепочке, но знаю не больше вашего,— вежливо объяснил Майкл.
— И именно она привела вас сюда из Клермонта? Как вы узнали этот адрес еще до того, как сержант Хопкинс выяснил его в справочном?
— Я привык работать быстро, Пэйнтер. Если я начну выдавать секреты фирмы, люди перестанут платить мне за Дела, которые я вместо вас раскручиваю.
— Секреты фирмы, черт возьми! У вас была информация! Совершенно очевидно, что вы знали о визите Томпсона к Девлину, скрыли это от властей и поспешили сюда.
— Да что вы говорите? — передернул плечами Шейни.
— Что я говорю? — возмутился Пэйнтер, Майкл с улыбкой обернулся к Джентри:
— Что, Пит в самом деле не знает, как я попал сюда? Джентри попытался изобразить на лице понимание, прищурил глаза и кивнул:
— Думаю, нет.
Сам он об этом тоже понятия не имел, но не мог спасовать перед Пэйнтерсом,
— Ладно. Так где же Девлин и Томпсон?
В этот момент в комнату вбежала сестра и взволнованно воскликнула:
— А вот и доктор!
Она распахнула входную дверь и все увидели, как сверкающий черный автомобиль остановился возле полицейских машин.
Доктор вышел, захлопнул дверцу и в напряженной тишине поднялся на крыльцо. В руке у него был маленький черный саквояж. Томпсон был без шляпы, по его полным щекам струился пот. Доктор выглядел раздраженным и усталым.
Войдя в приемную, он швырнул саквояж на один из стульев и уставился на трех сидящих перед ним мужчин.
— Что это значит, мисс Дорт? Вы же знаете, что до десяти я не принимаю.
— Доктор Томпсон? — Джентри тяжело поднялся из «глубокого кресла и двинулся к нему.
— Да, а кто вы, осмелюсь...
— Полиция,— тихо ответил Джентри,— Я из Майами, и вы не попадаете под мою юрисдикцию. Но со мной мистер Пэйнтер.
— Полиция,— эхом повторил доктор, словно давно ожидал и боялся этого.
— Пожалуйста, возьмите саквояж,— обратился он к мисс Дорт,— и подождите меня в кабинете.
Когда она вышла, Томпсон закрыл дверь и спросил:
— Чем обязан?
— Прежде всего, я хотел бы задать вам несколько вопросов. Вы когда-нибудь раньше видели этого человека? — шеф кивнул на Майкла.
Доктор сквозь массивные роговые очки внимательно оглядел детектива.
— Не припомню.
— А не вы ли час назад нокаутировали его? Когда он обыскивал ваш кабинет? — не утерпел Пэйнтер.
— Обыскивал мой кабинет? Час назад? Не понимаю.
— Где вы сейчас были? — спросил Джентри.— И как долго?
— Искал вчерашний день,— раздраженно бросил доктор.— Если бы я нашел негодяя, сыгравшего эту шутку, свернул бы ему шею. Я два часа мотался по побережью в поисках острова Гиацинтов. Вы когда-нибудь слышали о таком?
Все трое покачали головами, но Пэйнтер сказал:
— Это еще ничего не значит. Трудно уследить за всеми осушительными работами в заливе. Новые острова растут, как грибы.
— Я так и подумал, когда выезжал на поиски,— кивнул Томпсон.— Но такого острова не существует. Однако вы не .объяснили, что означает этот визит,— резко добавил он.
— А меня сейчас интересует этот последний вызов,— перебил Джентри.— Расскажите о нем.
— Около пяти утра раздался телефонный звонок. Я крепко спал после ночного вызова. Звонивший был испуган и очень спешил. Он сказал, что знает меня, и мне его голос показался знакомым — хотя не помню, откуда. А человек не дал мне времени на расспросы. Просто сказал, что случилась авария на острове Гиацинтов, и два человека при смерти. Он умолял приехать немедленно и тут же повесил трубку.— Доктор пожал плечами: — Что мне оставалосьделать? Я думал, что легко найду это место. Но острова с таким названием нет на всем побережье,
— Вы точно помните, когда это случилось?
— Да, я посмотрел на часы, когда одевался. Было пять минут шестого.
— Ты уехал из Клермонта в пять тридцать,— обратился Джентри к детективу,— сколько времени ты добирался сюда?
Шейни, не спускавший глаз с доктора, заметил, что при слове «Клермонт» тот слегка вздрогнул и прикрыл веки.
— Не более пятнадцати минут,— с готовностью ответил Шейни и снова повернулся к доктору.
— Вы всегда оставляете дверь черного хода открытой, уезжая на вызов?
— Конечно, нет. Я пользуюсь парадной дверью, и оставляю машину перед домом, когда рано возвращаюсь.
— После визитов? К Артуру Девлину в Клермонт, например? — брякнул Джентри.
Доктор облизнул губы и лицо его приняло отсутствующее выражение. Он сел и положил руки на колени.
— Да. Я был у Арта. Около двух часов ночи. Это он прислал вас?
— Здесь мы задаем вопросы,— вмешался Пэйнтер.— Зачем Девлин вызвал вас к себе?
— Спросите у него.
Джентри вернулся к своему креслу, а Пэйнтер, напыжившись, встал перед доктором.
— Мы здесь для того, чтобы выяснить истину,— с пафосом произнес он,
Томпсон глубоко вздохнул.
— Не имею ни малейшего желания обсуждать с вами своего приятеля.
— Итак, Девлин — ваш пациент?
— И друг.
— Он сказал вам, почему вернулся из круиза раньше времени?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43