ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Думаю, информация все
равно просочится так или иначе, и города затрещат по швам сами, до того,
как Уэллинг соберется поднять в воздух свои бомбардировщики. Но я не тешу
себя иллюзиями, что тогда будет лучше. По моим прикидкам, это означает
пятьдесят миллионов умерших вместо тридцати, и намного более варварское и
примитивное существование для оставшихся в живых. Кто возьмет на себя
смелость защищать картофельные поля от разъяренной толпы? Кто спасет
посаженный картофель до следующего года? Уэллинг - свинья, но
свинья-чистюля. В некоторой степени, он пытается спасти страну.
- Ты думаешь, эти новости вырвутся наружу?
В его мозгу возникла картина охваченного паникой Лондона. Он
представил себя и Анну попавшими в ловушку, отрезанными от детей.
Роджер усмехнулся:
- Страшно, правда? Забавно, но у меня есть идея. Мы будем меньше
волноваться о многомиллионной лондонской команде, если уберемся как можно
дальше отсюда. И чем быстрее, тем лучше.
- Дети... - начал Джон.
- Мэри в Бакингеме, а Дэви - в Хартфордшире. Я подумал об этом. Дэви
мы можем забрать по пути на север. А твоя задача - поехать и забрать Мэри.
Немедленно. Я все объясню Анне. Она упакует самое необходимое. Мы с
Оливией и Стивом приедем к вам и будем ждать тебя. Когда ты вернешься с
Мэри, мы соберем твою машину и тронемся в путь. По возможности надо успеть
выехать из Лондона до наступления ночи.
- Мы _д_о_л_ж_н_ы_ успеть, - сказал Джон.
Роджер обвел взглядом уютный зал. Цветы в полированной медной вазе,
календарь, чуть развеваемый легким ветерком, влажноватый пол.
- Скажи всему этому "прощай", - сказал он. - С сегодняшнего дня мы -
крестьяне, и, к тому же, везунчики.
Бакингем, как говорил Роджер, был включен в список закрытых районов.
Джона проводили в кабинет мисс Эррингтон - директрисы - и он остался там,
поджидая ее. Обстановка комнаты еще в первую их встречу поразила его
каким-то странным сочетанием строгости, даже аскетизма, с очаровательной
женственностью.
Войдя в кабинет, мисс Эррингтон - обаятельная, довольно высокая
женщина - приветливо кивнула Джону.
- Добрый день, мистер Кастэнс, - сказала она. - Мне очень жаль, что я
заставила вас ждать.
- Надеюсь, я не оторвал вас от ланча?
Она улыбнулась.
- В такие дни это не самое страшное, мистер Кастэнс. Вы пришли к
Мэри?
- Да. Я бы хотел забрать ее.
- Садитесь, пожалуйста. - Она взглянула на Джона со спокойным
участием. - Вы хотите забрать ее? Почему?
Только теперь он почувствовал всю горечь тяжелого груза своей тайны.
Он не имел права говорить об ужасной перспективе - Роджер настаивал на
этом, и Джон согласился с ним. Их собственные планы, так же как и
разрушительные планы Уэллинга требовали сохранения тайны.
Значит, он должен бросить эту милую женщину в полном неведении,
обрекая ее на верную гибель...
- Семейное дело... - произнес он неуверенно. - Один родственник,
проездом в Лондоне. Вы понимаете...
- Знаете, мистер Кастэнс, мы стараемся свести подобные встречи к
минимуму. Вы сами поймите, как это расстраивает. Другое дело - в выходные
дни.
- Да. Я понимаю. Но речь идет о ее дяде. Он сегодня вечером улетает
за границу.
- Правда? Надолго?
- Возможно, его не будет несколько лет, - продолжал Джон чересчур
многословно. - Он очень хотел повидать Мэри перед своим отъездом.
- Вы, конечно, могли привезти его сюда, - заколебалась мисс
Эррингтон. - Когда вы привезете Мэри назад?
- Сегодня вечером.
- Ну, тогда... Я попрошу кого-нибудь позвать ее. - Мисс Эррингтон
подошла к двери и крикнула: - Хелена! Пожалуйста, попроси Мэри Кастэнс
придти сюда. К ней приехал отец. Ведь ей не нужно брать с собой вещи? -
спросила она Джона.
- Нет, - ответил он. - Не стоит беспокоиться.
- Я очень довольна вашей дочерью, мистер Кастэнс. В ее возрасте
девочки обычно разбрасываются - неизвестно, кем они станут. В последнее
время Мэри делает большие успехи. Я надеюсь, что ее ждет прекрасное
академическое будущее, если, она, конечно, захочет.
"Академическое будущее, - подумал Джон. - удерживать крошечный оазис
в пустынном мире".
Мисс Эррингтон улыбнулась:
- Хотя, возможно, сам этот вопрос носит чисто академический характер.
Сомнительно, что знакомые молодые люди позволят ей жить такой бесплодной
жизнью.
- Я так не считаю, мисс Эррингтон. _В_а_ш_а_ жизнь, наверняка очень
интересна и насыщена.
- Она оказалась лучше, чем я ожидала! - смеясь сказала она. - Я уже
начинаю подумывать о пенсии.
Вошла Мэри и, сделав книксен мисс Эррингтон, подбежала к Джону.
- Папочка! Что случилось?
- Отец хочет забрать тебя на несколько часов, - сказала мисс
Эррингтон. - Твой дядя сейчас проездом в Лондоне. Он уезжает за границу и
хочет повидаться с тобой.
- Дядя Дэвид? За границу?
- Да, совершенно неожиданно, - быстро проговорил Джон. - Я тебе все
объясню по дороге. Ты готова прямо сейчас?
- Да, конечно!
- Тогда не буду вас задерживать, - сказала мисс Эррингтон. - Вы
сможете вернуться к восьми, мистер Кастэнс?
- Я постараюсь.
Она протянула ему свою узкую изящную ладошку:
- До свидания.
Джон заколебался. Неужели он должен оставить эту обаятельную
беззащитную женщину без малейшего намека на то, что ждет впереди? Но Джон
так и не решился рассказать ей все, боясь, что она все равно не поверит.
- Если я не верну Мэри к восьми, - сказал он, - то только потому, что
узнаю о какой-нибудь ужасной катастрофе, поглотившей Лондон. Поэтому -
если мы не вернемся, я советую вам собрать девочек и уезжать в деревню.
Что бы ни случилось.
Мисс Эррингтон взглянула на него с мягким изумлением, словно он
сказал какую-то абсурдную и безвкусную глупость. Мэри тоже с удивлением
посмотрела на отца.
- Да, но вы, конечно, вернетесь к восьми.
- Да, конечно, - печально произнес Джон.

Как только машина выехала со школьного двора, Мэри сказала:
- Ведь дядя Дэвид тут ни при чем, правда?
- Да.
- Что же тогда, папочка?
- Пока я не могу тебе сказать. Но мы уезжаем из Лондона.
- Сегодня? Значит, я не смогу вернуться в школу к вечеру? - Джон не
ответил. - Что-нибудь ужасное?
- Достаточно ужасное. Мы будем жить в долине. Как тебе это
понравится?
Она улыбнулась.
- Я бы не назвала это ужасным.
- Ужас, - медленно сказал он, - ждет других людей.
Домой они приехали после двух часов. Дверь открыла Анна. Она
выглядела взволнованной и несчастной. Джон обнял ее.
- Все будет хорошо, дорогая. Не о чем волноваться. Роджер уже здесь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46