ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сквозь толпы пребывавших в явном замешательстве «отверженных» к фрахтовщику проталкивались Харрар, Тахири и капитан Пейдж. Отряды коммандос, бойцов сопротивления и ОЙВ-дроидов разоружали захваченных воинов, представителей элиты и рептоидных солдат-рабов, переживших осаду. Повсюду высились горы беспорядочно сваленных ножей-куфи, тактических виллипов и крабовой брони; три сотни амфижезлов были сложены штабелями, как дрова.
От Священных Пределов поднимался дым; небо было похоже на лоскутное одеяло от инверсионных росчерков и топливных следов ракет, но пространство вокруг Цитадели было относительно безопасным. На дальней стороне площади неподвижно лежали гигантские бронированные чудовища.
У основания трапа «Сокола» процессию уже встречали Кахмаим, Миуолх, Ц-3ПО и Р2-Д2. Увидев, что голова Люка свешивается на грудь, а ноги волочатся по земле, дроид-астромеханик горестно всхлипнул.
— Господин Люк ранен! — всполошился Ц-3ПО. — Скорее врача!
Опустив Люка на мостовую, Мара и Кент проверили его состояние.
— Он вошёл в транс, — сообщила Мара. — Пытается исцелиться.
Она приказала ногри и дроидам немедленно готовить «Сокола» к старту. Не успели они исчезнуть в чреве корабля, как перед джедаями возник протолкавшийся сквозь толпу Джаг Фел.
— Где Джейна? — спросил он.
— Где-то внутри с Джейсоном, — ответил Кент. — Хан, Лея и Ном Анор ищут их.
Подняв руку ко лбу, Джаг из-под ладони посмотрел на вершину Цитадели.
— Я пойду за ними, — бросил он.
Мара схватила его за руку прежде, чем он успел сдвинуться с места.
— Никуда ты не пойдешь, летун. Мы не знаем, что там сейчас творится. Нужно переправить Люка на госпитальный фрегат. «Соколу» понадобится эскорт, и твоя помощь будет нелишней.
Фел перевёл взгляд с Люка на Мару и кивнул:
— Пойду к истребителю.
Едва Джаг исчез из виду, как Харрар повернулся к кучке стоявших неподалёку пленников — элите йуужань-вонгского общества. Впереди всех возвышались верховный жрец Джакан и мастер-формовщик Кела Кваад; их охраняли воины йуужань-вонги — те самые, что переметнулись на сторону еретиков… если не всего Альянса.
— Верховный владыка Шимрра мёртв, — сумрачно объявил Харрар.
Новость вызвала восторженные возгласы «отверженных» и вопли пленников. Многие жрецы, потрясённые новостью, лишившей их последней силы духа, рухнули на колени и принялись бормотать молитвы. Обезоруженные воины, также припав на одно колено, били себя кулаками по противоположным плечам и с гордым презрением оглядывали своих захватчиков.
— Мои поздравления, джиидаи, — обратился Джакан к Маре, Кенту и Тахири, в то время как еретики нараспев восхваляли Пророка Йу'шаа. — Вы обратили нашу цивилизацию в руины.
Мара ответила за всех троих:
— Как и вы собирались поступить с нашей цивилизацией.
Харрар повернулся к Джакану:
— Это не джиидаи. Это дело рук самих богов.
Кент покосился на Харрара:
— А что будет, когда Нас Чока узнает о гибели Шимрры?
Жрец растерянно покачал головой:
— Скоропостижная кончина Верховного владыки… беспрецедентна.
Мара и Кент взяли Люка под руки и принялись заносить на корабль. Едва они ступили на трап, как из толпы еретиков донёсся чей-то голос, зовущий джедаев. Харрар нашёл взглядом окликнувшего их «отверженного».
— Он заявляет, что сможет продлить жизнь мастера Скайуокера — если только вы позволите. Для полного излечения противоядия не существует.
— Это правда? — переспросила Мара. В её голосе слышалось отчаяние.
Харрар искоса посмотрел на еретика.
— Он бывший формовщик. Его помощь будет для мастера Скайуокера ценнее, чем помощь любого из нас. Вероятно, даже ценнее, чем бакта.
Джакан принялся грозно увещевать формовщика, добровольно вызвавшегося помогать джедаям, а Харрар переводил для Мары и Кента:
— Верховный жрец спрашивает: «Победа затмила твой разум, и ты готов отказаться от своих убеждений, как от поношенной одежды?». — Харрар выслушал ответную реплику еретика. — «Отверженный» отвечает: «Только от тех убеждений, которые подразумевали содействие войне».
Джакан продолжал. Выслушав его тираду, Харрар перевёл:
— Верховный жрец выражает надежду однажды вновь услышать эти слова из уст «отверженного» — после того, как Альянс признает его виновным в военных преступлениях, а для его казни будет избрана машина, наделённая интеллектом.
Бывший формовщик горестно пожал плечами. Когда Харрар переводил его слова, голос жреца дрогнул.
— «Отверженный» говорит, что смерть несравненно лучше всего того, что ему довелось пережить на Йуужань'таре.
Внезапно земля под их ногами задрожала. На секунду Мара решила, что это из-за репульсоров «Сокола», но в следующее мгновение обнаружила, что причина — сама Цитадель. Не сводя глаз с «летающего мира», еретики в смятении стали отступать к дальнему краю площади, где большие звери поднялись на ноги и испуганно ревели. Землетрясение усилилось, фасад Цитадели пошёл трещинами, а вниз по её отвесным бокам лавиной обрушились гигантские йорик-коралловые глыбы. Мостовая под «Соколом» вспучилась, затем стала местами проваливаться; правый диск шасси корабля на метр погрузился в треснувшую поверхность. Световой меч Энакина, выскользнув из рук Тахири, покатился в разлом. Девушка попробовала призвать его Силой, но рукоять, очевидно, упала слишком глубоко.
— Оставь его! — резко бросила Мара, когда Тахири уже была готова сорваться с места и бежать к расщелине.
Со стороны Цитадели раздался оглушительный треск. Конусообразный венец священной горы медленно отделился от основания и взмыл к небесам. Опустив Люка на вибрирующий трап «Сокола» и ухватившись за поручень, Мара повернулась к Тахири.
— Джейсон и Джейна в страшной опасности. — Она повернула к Люку искаженное страданием лицо, затем перевела взгляд на Кента. — Нельзя позволить этому кораблю уйти.

* * *
Джейсон был уже на полпути в командную рубку, когда ощутил, как спасательный корабль отделяется от Цитадели «летающего мира». Сам взлёт удивления не вызвал, но Джейсона обуревали смешанные чувства и переживания. Фаворит Шимрры не просто уводил их подальше от бойни, подальше от взбаламученного Корусканта, от родителей и друзей-джедаев. Он как будто уводил их за пределы пространства и времени, в смежное измерение.
Джейсон неустанно карабкался наверх. Взобравшись на одну из последних ступеней, он сильно оттолкнулся ногами: пролетев сквозь шахту, он выскочил на палубу просторного мостика корабля и сразу же принял оборонительную стойку. Впереди возвышался фаворит Шимрры: его уродливое тело кренилось в сторону, скрюченные руки отдавали команды пульсирующей приборной панели. А между ними, в окружении замысловато сработанных религиозных статуй, находилась Джейна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150