ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

». Мимо шли прохожие, и никому на всем свете не было дела до молодого человека, настороженно прислушивающегося к тому, что ответит звонок.
– Вы к кому? – спросил наконец женский голос из запрятанного в толщу стены динамика.
– Я Ричард Хэррингтон. У меня назначена встреча с… Замок в двери уже дружески жужжал, приглашая войти.
Рич нажал на рукоятку и толкнул тяжелую створку вперед.
На лестнице, уходящей круто вверх, было прохладно.
Хотя никаких иных офисов, кроме фирмы «Фараон», здесь не предвиделось, Рич решил не плутать в поисках заветного Отдела Программных Разработок, а обратиться в приемную.
Солидная женщина, чей голос он, видимо, и слышал с улицы, встретила будущего сотрудника улыбкой и предложила подождать. Пока Рич осматривал белые крашеные стены со столь любимыми на современных фирмах и ничего ровным счетом не значащими картинами «мастеров» примитивизма, она связалась с кем-то по внутренней связи и объявила, что сейчас за ним спустятся.
Не прошло и минуты, как в приемной возник лысоватый молодой человек в черных безупречных брюках, в белоснежной рубашке, при галстуке, от яркости которого у Рича зарябило в глазах, и пригласил гостя следовать за ним.
За пределами тихой приемной царило долгожданное оживление. Двери офисов стояли нараспашку, в коридор то и дело выходили озабоченные люди с кипами бумаг или крохотными дискетами, гудели лазерные принтеры, множество голосов читало одним им понятные монологи в телефонные трубки, а над всем этим царил аромат неиссякаемого кофе.
Кабинет «главного» находился в самом конце коридора. Рич оглянулся на провожатого. Тот кивнул. Рич постучал.
– Да, да!
Голос оживленный. Это радовало. Рич не переносил сухости в обращении. Вошел.
Господин Макригл остался сидеть в удобном кожаном кресле, но бравурный всплеск руками и красноречивый жест в сторону такого же кресла, застывшего в ожидании гостя перед черной дугой блестящего во всех отношениях стола, дали Ричу понять, что его появление здесь отнюдь не в тягость хозяину кабинета.
Макригл взял со стола пачку бумаг в прозрачной папке и переложил ее привычным движением на полку за спиной. Бумаги явно не относились к делу.
– Ричард Хэррингтон, – представился Рич, усаживаясь поудобнее и весь превращаясь во внимание.
– Вы когда-нибудь бывали в Индианаполисе? – поинтересовался Макригл с таким видом, как будто требовал отчета о проделанной работе в колледже.
– Не доводилось.
– Жуткая дыра. Если я вас туда буду посылать, старайтесь найти повод отказаться. – Он вдруг улыбнулся и оказался нестарым и весьма приятным человеком с седеющей бородкой и живыми, умными глазами. – Вы, насколько я знаю, впервые в Нью-Йорке?
– Совершенно верно. Вчера утром прилетел и…
– Вас разместили?
– О, господин Макригл, с этим никаких проблем!
– Замечательно, Ричард. То есть вы хотите убедить меня в том, что готовы в бой хоть сейчас?
– Но только не в Индианаполис!
– Браво! Один-ноль в вашу пользу. – Макригл от души рассмеялся.
Он, не спрашивая, поставил перед Ричем пластиковую чашку и налил в нее горячий кофе из термоса.
– Сахар вот здесь. – Он пододвинул к собеседнику точно такую же чашку, доверху наполненную белыми кубиками. – Кладите, сколько нужно.
Рич выждал. Макригл налил кофе и себе, но к сахару не притронулся. Рич последовал его примеру.
– Насчет боя я не шучу, Ричард. Мы еще слишком молоды, чтобы сидеть в наших конурках. Вы курите?
– Нет.
– Я иногда балуюсь по старой привычке. Надо бросать. Но что касается вас, то вам, повторяю, здесь пока не место. Поэтому готовьтесь к тому, что я стану на первых порах посылать вас в самые разные командировки по городу. Нам как раз нужны для этого свежие кадры вроде вас, мой дорогой.
Макригл усмехнулся в усы. Вспоминает молодость, решил Рич.
– С вашим «послужным списком» я ознакомился достаточно хорошо, чтобы уже сейчас доверить отдельные персональные задания. В вашу компетенцию будут входить посещение заказчика на месте, ознакомление с сутью предлагаемой задачи, составление требуемых программ и их наладка, а если потребуется – сервисное обслуживание. Что-нибудь неясно?
– Да нет, работа знакомая.
– Вот и славно. Через полчаса вы должны быть на объекте.
– То есть? – даже растерялся Рич.
– Одному местному бюро знакомств понадобилось установить у себя компьютерную систему учета заявок, предложений, адресов и всякой прочей ерунды. Насчет «ерунды» это я так, к слову, потому что клиент этот весьма серьезный и платежеспособный, а мы, сами понимаете, заинтересованы в хорошей репутации.
– Я все понял. – Ричард встал.
– Сейчас по коридору налево, вторая дверь. Там вам покажут ваше рабочее место. Желаю успехов.
Руки он так и не подал.
Карьера юного программиста началась.
Глава 7
Входя в помещение конторы «Мотылек», Стефания всегда чувствовала себя так, словно возвращается домой.
Контора располагалась на 34-й улице, в непосредственной близости от взмывшего ввысь Эмпайр Стейт Билдинга. Дороти по этому поводу шутила, что если небоскреб когда-нибудь завалится, то непременно накроет «Мотылька», а потому ее девочки должны трудиться не покладая рук, чтобы небоскреб всегда находился в состоянии эрекции.
«Девочек» же было всего шесть, не считая саму хозяйку, которая, правды ради стоит заметить, не гнушалась иметь свой собственный круг клиентов. Поэтому будет правильнее начать знакомство с жизнью «Мотылька» именно с нее.
* * *
ДОРОТИ ЙАСОН – 36 лет, рост 172 см, вес 61 кг, родилась в Джерси-Сити, штат Нью-Джерси, разведена, детей нет.
В юные годы Дороти, как и многие ее сверстницы, хотела быть «деловой женщиной», однако на первых порах замечательная внешность и новизна ощущений заставили ее вкусить несколько иной жизни.
В восемнадцать лет она познакомилась с фотографом, который как раз искал девушку, достаточно эффектную для того, чтобы он с ее помощью мог сделать себе карьеру через уже набравший к тому времени обороты журнал «Пентхауз».
Мать Дороти была родом с Филиппин, отец – чистейших кровей ирландец, всю жизнь проживший в Америке, так что результат этой связи вышел и в самом деле изумительный.
В восемнадцать лет у Дороти были черные как смоль прямые волосы, прикрывавшие всю спину до поясницы, раскосые глаза газели, высокие скулы и смуглая кожа.
Первые же снимки, принесенные фотографом в редакцию «Пентхауза», возымели там действие урагана – мужчины пришли в восторг, женщины, делая поправку на юный возраст новой «звезды», тоже, и даже сам Боб Гуччоне пожелал встретиться с ней.
Дальше все развивалось, как по сценарию, и в течение последующих одиннадцати лет Дороти брала от жизни по максимуму. Именно этому периоду она была обязана своими многочисленными деловыми связями, которые помогли ей в тот момент, когда она решила наконец открыть собственное дело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86