ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Это безумная мысль! Безумная и мерзкая!
- Кажется, Граймс так не думал. Перед смертью он произнес фамилию
вашего мужа, миссис.
Она не упала в обморок, но, казалось, была к этому близка. Ее лицо
под слоем косметики побелело, и она упала бы на пол, если бы я ее не
поддержал за плечи. Тело ее было гладким, словно мрамор и почти таким же
холодным.
Рико открыл дверь, толкнув ее плечом, и вошел в комнату. Я мгновенно
оценил его весьма крепкое телосложение - в маленькой комнатке он помещался
с трудом.
- Что происходит?
- Ничего, - ответила миссис Хантри. - Прошу тебя, Рико, выйди.
- Он не обидел вас, госпожа?
- Нет-нет. Но я прошу вас обоих выйти...
- Вы слышали, что было сказано, мистер? - обернулся ко мне Рико.
- Вы также слышали. Я должен поговорить с миссис Хантри об одном
деле, - я глянул в ее сторону. - Вы не хотите узнать, что сказал Граймс?
- Наверное, я должна выслушать это. Рико, пожалуйста, оставь нас
одних. Все в порядке.
Судя по всему, Рико не был в этом уверен. Он глянул на меня грозно и
обиженно, словно маленький мальчик, поставленный в угол. Лакей был очень
высок и в глазах женщин, любящих мужчин с весьма яркой внешностью, должен
был выглядеть красивым. Невольно я задал себе вопрос, принадлежит ли
миссис Хантри к числу таких женщин.
- Прошу тебя, Рико... - она говорила тоном хозяйки дикого сторожевого
пса или ревнивого жеребца.
Рико выдвинулся из комнаты, я закрыл за ним дверь.
- Он уже давно работает у меня, - пояснила миссис Хантри, - был очень
привязан к моему мужу, а когда Ричард покинул нас, перенес это чувство на
меня.
- Это заметно, - сказал я.
Она слегка покраснела, но не поддержала эту тему.
- Вы хотели рассказать мне, что сказал перед смертью Пол Граймс.
- Разумеется. Скорей всего, он принял меня за вашего мужа. Сказал:
"Хантри? Оставь меня в покое", а потом: "Я знаю тебя, сукин сын".
Естественно, из этого можно сделать вывод, что человек, смертельно
избивший его, был ваш муж.
Она опустила ладони, открыв бледное измученное лицо.
- Это невозможно... Ричард не был агрессивен... Пол Граймс был его
близким другом...
- Я не похож на вашего мужа?
- Нет. Ричард был значительно моложе... - она вдруг смолкла. - Но
ведь теперь он был бы намного старше, да?..
- Мы все стареем. Он был бы старше на двадцать пять лет.
- Да... - она склонила голову, словно внезапно ощутив тяжесть этих
лет. - Но Ричард действительно ничуть не походил на вас. Разве что его
голос несколько напоминал ваш.
- Но Граймс принял меня за Ричарда Хантри раньше, чем я заговорил. Я
не сказал ему ни слова.
- И что же это доказывает? Я прошу вас уйти, мистер. Мне очень тяжело
все это. И я должна снова вернуться к ним...
Она вернулась в столовую, через минуту и я отправился за ней следом.
Миссис Хантри и Рико стояли, склонившись друг к другу, и о чем-то
вполголоса говорили у заставленного свечами стола. Я почувствовал себя
соглядатаем и прошел к окну. Вдали лежала пристань, путаница мачт и рей
напоминала полный суровой красоты белый зимний лес. Отраженные в стекле
огни свечей мигали вокруг далеких мачт, словно огни святого Эльма.

10
Я вернулся в зал. Артур Плантер, знаток искусства, стоял у одной из
стен и всматривался в висящую на ней картину. Когда я обратился к нему, он
не повернул головы и не ответил, но вся его худая фигура еще более
вытянулась.
Я повторил его имя:
- Мистер Плантер?
Он неохотно отвел глаза от портрета какого-то мужчины.
- Чем могу служить?
- Я частный детектив...
- В самом деле? - ни на его худом лице, ни в выцветших узких глазах я
не заметил ни тени интереса.
- Вы знали Пола Граймса?
- Я не могу сказать, что знал его. Мы вместе провели несколько
сделок, очень немного, - губы его кривились, словно это воспоминание было
горьким на вкус.
- Больше вы не сможете заключать с ним сделки, - произнес я в
надежде, что встряска сделает его более общительным. - Сегодня вечером он
был убит.
- Я в числе подозреваемых? - спросил он равнодушным усталым тоном.
- Скорей всего, нет. В его машине найдено несколько картин. Вы не
хотели бы взглянуть на одну из них?
- С какой целью?
- Возможно, вы смогли бы сказать, кто ее автор...
- Хорошо... - принужденно сказал он. - Хотя я предпочел бы смотреть
вот на это, - он указал на висящий на стене портрет мужчины.
- А кто это такой?
- Неужели вы не знаете? Это Ричард Хантри... его единственный
автопортрет.
Я внимательней взглянул на картину. Голова мужчины несколько
напоминала голову льва, у него были густые прямые темные волосы и густая
борода, почти скрывающая скорее женские, тонкого рисунка губы. Глаза были
красноватыми и глубоко посаженными. Складывалось впечатление, что весь он
излучает силу.
- Вы были с ним знакомы? - спросил я Плантера.
- Более чем. В определенном смысле, я был одним из его
первооткрывателей.
- Не думаете ли вы, что он все еще жив?
- Не знаю. Я искренне надеюсь, что это так. Но если он жив и
продолжает работать, то не обнародует своих картин.
- Какие у него могли быть причины для такого исчезновения?
- Не знаю, - повторил Плантер. - Мне кажется, что он был человеком,
подобно Луне, проходящим различные фазы. Возможно, предыдущая фаза
кончилась, - он оглядел переполненный зал, несколько свысока окидывая
взглядом остальных гостей. - А картина, которую вы хотите показать мне, -
это его вещь?
- Понятия не имею. Возможно, вы мне об этом скажете.
Я провел его к своей машине и при свете прожектора показал ему
маленький морской пейзаж, вытащенный мною из машины Пола Граймса. Он взял
его из моих рук осторожно, словно демонстрируя мне, как нужно обращаться с
картинами.
- К сожалению, это весьма скверная картина, - проговорил он в конце
концов. - Наверняка она написана не Хантри, если вы хотели узнать это.
- Вы не могли бы определить, кто ее автор?
С минуту он думал над моим вопросом.
- Это может быть Джейкоб Витмор. Если так, то это очень старый Витмор
- абсолютно и непоколебимо реалистичный. К сожалению, бедняга Джейкоб в
своем творчестве шел в ногу с мировым искусством, но на поколение отставал
от него. Додумался до сюрреализма, а перед самой смертью начал постигать
символизм.
- Когда он умер?
- Вчера, - Плантер явственно забавлялся столь шокирующим характером
этой информации. - Я слышал, что он отправился поплавать в море неподалеку
от Сикамор-Пойнт, и в воде его хватил сердечный приступ, - он задумчиво
посмотрел на картину в своих руках.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74