ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Всякая мазня в рамах. Такие странные картинки, все в цветных
пятнах. Мне нравятся картины, на которых что-то видно. Ничего
удивительного, что эти они не смогли продать.
- А откуда вы знаете, что они не смогли?
- Так это же яснее ясного! Она сказала мне, что магазин закрывается.
- А был с нею Пол Граймс, этот тип с бородкой?
- Нет, его видно не было. Я его не видел с той поры, как вы вышли
отсюда.
- А Паола не говорила, куда она уезжает?
- Я не спрашивал. Уехала она в сторону Монтевисты, - он указал
пальцем на юго-запад.
- Что из себя представляет этот ее автофургончик?
- Старый "Фольксваген". У нее какие-то неприятности?
- Нет. Просто я хотел бы поговорить с ней об одной картине.
- Вы хотите купить ее?
- Возможно.
Он недоверчиво глянул на меня.
- Вам нравится эта мазня, сэр?
- По-разному.
- А жаль... Если бы они знали, что подвернется клиент, может, не
закрывали бы фирму и ударили бы с вами по рукам, сэр...
- Все может быть... Вы не продадите мне две четвертушки
теннессийского виски?
- Лучше купите пол-литра, сэр, это обходится дешевле.
- Мне нужны две четвертушки.

7
Двинувшись в сторону центра, я остановился возле музея, намереваясь
расспросить о Фреде. Но здание было уже закрыто.
Я поехал на Олив-Стрит. Сумерки, будто ветвистое дерево, нависали над
газонами и палисадниками, в старых домах уже зажигали лампы. Клиника
напоминала огромный сияющий кристалл. Я остановился возле увенчанного
острой кровлей дома Джонсонов и поднялся по выбитым ступенькам к двери.
Видимо, отец Фреда подслушивал под дверью, так как он подал голос
прежде, чем я успел постучать.
- Кто там?
- Арчер. Я уже сегодня был здесь в поисках Фреда.
- Верно. Я помню, - казалось, он задумался над этим фактом.
- Не могу ли я войти и немного поговорить с вами, мистер Джонсон?
- Мне очень жаль, но ничем не могу помочь вам. Жена заперла дверь.
- А где ключ?
- Сара взяла его с собой в клинику. Она боится, что я выйду на улицу
и под что-нибудь попаду. Хотя я сейчас абсолютно трезв. Настолько, что
даже плохо себя чувствую. Она сестра милосердия, но ей на это наплевать! -
его голос дрожал от жалости к самому себе.
- Вы не можете как-то впустить меня? Может, через окно?
- Она меня убьет!
- Но она может ничего и не узнать. У меня есть немного виски. Вы не
хотите капельку выпить?
- Я бы выпил, конечно, - заявил он, явно оживившись. - Но как вы
попадете внутрь?
- У меня с собой есть несколько ключей...
Это был обычный старый замок и я открыл его вторым же ключом. Потом
запер дверь за собой, с трудом передвигаясь в тесной заставленной
прихожей. Джонсон напирал на меня своим массивным животом. В свете слабой
лампочки, висящей под самым потолком, я увидел воодушевление, написанное
на его лице.
- Вы говорили, что у вас есть для меня немного виски, сэр...
- Потерпите еще минутку, сэр.
- Но я болен. Вы что не видите, как мне плохо?
Я откупорил одну из двух моих бутылок. Он высосал ее единым духом и
облизал горлышко.
Я чувствовал себя преступником. Но, казалось, большая доза виски ему
ничуть не повредила. Он не только не стал пьянее, наоборот, его дикция
явно улучшилась, а фразы стали более четкими.
- Я пил теннессийское виски, когда хорошо себя чувствовал. Пил
теннессийское виски и ездил на теннессийских лошадях... Ведь это
теннессийское виски, правда?
- Так точно, мистер Джонсон.
- Ты можешь говорить мне Джерри. Я могу распознать участливого
человека, - он отставил пустую бутылку на первую ступеньку лестницы,
положил ладонь мне на плечо и всей тяжестью оперся на меня. - Я никогда не
забуду, что вы для меня сделали, сэр. Как ваше имя?
- Арчер.
- А чем вы занимаетесь, мистер Арчер?
- Я частный детектив, - я открыл бумажник и показал ему копию
лицензии, выданной властями штата. - Одна семья, проживающая в этом
городе, наняла меня, чтобы я нашел их пропавшую картину. Это портрет
женщины, нарисованный известным местным художником по имени Ричард Хантри.
Я думаю, вы слышали о нем...
Он нахмурился, стараясь собраться с мыслями.
- Не уверен... Вам нужно поговорить об этом с моим сыном Фредом. Это
его парафия.
- Это я уже сделал. Фред взял эту картину и принес ее домой...
- Сюда?
- Так он сказал мне сегодня днем.
- Я в это не верю! Фред никогда не поступил бы так. Это порядочный
мальчик, всегда был таким. Он никогда в жизни ничего не украл! В музее ему
доверяют. Его все уважают...
Я прервал его пьяный монолог.
- Он говорит, что не крал картину. Он взял ее домой, чтобы провести
определенное исследование.
- Какое исследование?
- Точно я не знаю. Если верить Фреду, он хотел определить возраст
этой картины. Художник, который якобы нарисовал ее, исчез уже очень давно.
- Кто это был?
- Ричард Хантри.
- Да, я, кажется, слышал о нем. В музее очень много его картин, - он
почесал свою седую голову, словно желая оживить память. - Но он, вроде бы,
умер?
- Умер или пропал. Так или иначе, его нет здесь уже двадцать пять
лет. Если бы краски на картине были достаточно свежими, это означало бы,
что ее наверняка рисовал не он.
- Простите, но я не совсем понимаю...
- Это не важно. Важно то, что Фред принес эту картину сюда и прошлой
ночью она, похоже, была украдена из его комнаты. Вам ничего об этом
неизвестно?
- Нет, черт побери! - его лицо покрылось морщинами, словно внезапно
постарев. - Вы думаете, что это я ее взял?
- Разумеется, я так не думаю.
- Надеюсь... Фред прибил бы меня, если бы я прикоснулся к
какой-нибудь из его святынь! Я не могу даже зайти в его комнату!
- Мне хотелось бы знать, не говорил ли Фред, что прошлой ночью из его
комнаты украдена какая-то картина?
- Я об этом ничего не слыхал.
- А вы видели его сегодня утром?
- Разумеется. Я разогревал ему овсянку...
- И он ничего не говорил о пропавшей картине?
- Нет, сэр, он ничего не говорил.
- Мне бы хотелось осмотреть комнату Фреда. Это возможно?
Эта мысль явно испугала его.
- Не знаю... Пожалуй, нет... _О_н_а_ не терпит, когда в ее дом входят
посторонние... Если бы это было возможно, она и от меня избавилась бы!
- Но ведь вы сказали, что она в госпитале...
- Да, она пошла на работу.
- Так откуда же она узнает?
- Не знаю, откуда, но она всегда обо всем узнает. Может, как-то
вытаскивает это из меня, что ли... Это вредно для меня, вредно для моих
нервов... - он кокетливо хохотнул. - А у вас, мистер, нет еще глоточка
того теннессийского виски?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74