ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она мгновенно отпрянула назад, но было поздно. Шафто прорычал:
– Господи, Круковски, эта проклятая продажная сука все еще в доме.
Поднимаясь на ноги, он показал на окно. Круковски сказал:
– Я никого не вижу, сэр.
– Скоро увидишь, парень! – воскликнул Шафто, вытаскивая свой кольт с перламутровой рукояткой. – Пошли! – И побежал по дорожке к дому.
Джоанна Грей заперла потайную дверь и быстро поднялась в свое убежище на чердак. Она села к радио и начала передачу на Ландсвоорт. Внизу послышался шум. Дверьми хлопали, мебель перевертывали – это Шафто обыскивал дом. Он уже подошел очень близко, топая в кабинете. Она совершенно ясно слышала его яростный крик, когда он вышел на лестницу.
– Она должна быть где-то здесь!
На лестнице раздался еще один голос:
– Эй, полковник, в погребе была заперта эта собака. Она мчится на вас, как летучая мышь из ада.
Джоанна Грей взяла пистолет и взвела курок, не прекращая передачи. На площадке Шафто посторонился, и Пэч проскочила мимо него. Шафто побежал за собакой в кабинет и увидел, что она скребется о панель в углу.
Шафто быстро осмотрел панель и обнаружил крохотную замочную скважину.
– Она здесь, Круковски! – В голосе его была дикая, почти сумасшедшая радость. – Я ее нашел!
Он выстрелил три раза в упор в замочную скважину. Дерево раскрошилось, замок выпал, дверь распахнулась, и Круковски вошел в комнату, держа наготове автомат.
– Осторожно, сэр.
– Вот уж! К черту! – Шафто начал подниматься по ступенькам, держа перед собой кольт. Пэч проскочила мимо него. – Слезай оттуда, сука!
Когда голова Шафто показалась над уровнем пола, Джоанна Грей выстрелила ему между глаз. Шафто рухнул вниз. Круковски дал из своего автомата непрерывную длинную очередь – она прозвучала, как взрыв. Собака завыла, раздался звук падающего тела, и стало тихо.
* * *
Девлин подъехал к церкви в тот момент, когда Риттер, Альтманн и Вернер Бригель бежали между могил к паперти. Они увидели Девлина, когда он остановил мотоцикл у калитки.
– Ад кромешный, – сказал Риттер. – А полковник все еще там, у моста.
Девлин взглянул вниз на деревню, где Штайнер продолжал стрелять из пулемета, спрятавшись за разбитым «джипом», но вдруг Риттер схватил его за руку и воскликнул:
– Господи, посмотрите, что приближается.
Девлин обернулся. За домом Джоанны Грей он увидел белую машину и три «джипа». Он запустил мотор и ухмыльнулся:
– Так, я сейчас же еду, пока не передумал.
Он съехал с холма, помчался к Лужайке Старухи, через несколько ярдов сошел с колеи и дальше напрямик к мосту. Казалось, он вот-вот свалится с мотоцикла – так его подбрасывало на кочках, и Риттер, наблюдая за Девлином, поражался, как он может усидеть в седле.
Вдруг в ограду возле головы старшего лейтенанта попала дуля. Риттер упал под защиту ограды рядом с Вернером и Альтманном и начал стрелять, когда остатки группы Хастлера наконец перегруппировались и вышли на опушку леса перед церковью.
* * *
Девлин проскочил мост и поехал по колее в лесу. Он был уверен, что встретит людей, поэтому выхватил гранату и вырвал чеку зубами. Выехав из леса, он действительно увидел на опушке «джип» и испуганных людей возле него.
Он как бы уронил гранату позади себя и выхватил другую. За изгородью слева от него еще находились рейнджеры, и когда первая граната взорвалась, он бросил в них вторую и помчался дальше мимо мельницы. Девлин остановился за мостом, где Штайнер все еще лежал за пулеметом.
Не сказав ни слова, Штайнер поднялся, держа пулемет в обеих руках, и, достреливая патроны, дал длинную очередь с такой яростью, что капрал Бликер нырнул под укрытие живой изгороди. В следующую минуту Штайнер отбросил пулемет и вскочил на мотоцикл. Девлин запустил мотор. На большой скорости они проехали по мосту и направились вверх по холму.
В это время из-за угла забора Джоанны Грей показалась белая машина. Гарри Кейн наблюдал за мотоциклом.
– А что это было, черт возьми? – требовательно спросил Гарви.
Капрал Бликер буквально выпал из своего «джипа» и, спотыкаясь, подошел к ним с окровавленным лицом.
– Здесь есть доктор, сэр? Думаю, я потерял правый глаз. Ничего не вижу.
Кто-то вскочил, чтобы поддержать его. Кейн, оглядывая побоище в деревне, прошептал:
– Сумасшедший глупый ублюдок.
Из калитки вышел Круковски и отдал честь.
– Где полковник? – спросил Кейн.
– Мертв, сэр, наверху в доме. Эта леди... она застрелила его.
Кейн поспешно вышел из машины.
– Где она?
– Я... я убил ее, майор, – сказал Круковски, и в глазах у него стояли слезы.
Кейн не нашелся, что сказать. Он сжал плечо Круковски и пошел по дороге к дому.
* * *
На вершине холма Риттер и его два товарища все еще стреляли из-за забора по рейнджерам, находившимся в лесу, когда Девлин со Штайнером подъехали к ним. Ирландец ловко повернул мотоцикл, въехал в калитку. Риттер, Альтманн и Вернер отступали под прикрытием могильных плит и наконец оказались в безопасности на паперти.
Унтер-офицер Беккер оставил дверь открытой, а когда Риттер и другие вошли, захлопнул ее и запер на засов. Пулеметный огонь снаружи возобновился с новой силой. Жители деревни напряженные и обеспокоенные, сбились в кучу. Филипп Верекер, белый от гнева, хромая, подошел к Девлину:
– Еще один проклятый предатель!
Девлин ухмыльнулся:
– Да ладно, – сказал он. – Приятно снова оказаться среди друзей.
* * *
На мельнице наступило затишье.
– Мне это не нравится, – заволновался Вальтер.
– Тебе никогда ничего не нравится, – сказал Брандт и нахмурился: – А это что такое?
Послышался шум машины. Брандт попытался выглянуть из чердачной двери на дорогу, но тут же оказался под огнем. Он отполз и спросил о Мейере.
– Думаю, умер, – ответил Вальтер.
Брандт взял сигарету.
– Подумать только, – сказал он, – канал Альберта, Крит, Сталинград, и где, оказывается, конец пути? В Стадли Констабл! – Он зажег сигарету.
Машина «Белый скаут» шла со скоростью не менее сорока миль, когда Гарви резко повернул руль и врезался прямо в дверь мельницы, выломав ее. Кейн из зенитного пулемета стрелял в потолок помещения пулями 0,50 калибра, которые с легкостью проходили сквозь доски, дробя их. Он слышал предсмертные крики, но продолжал стрелять, поводя пулеметом из стороны в сторону, и прекратил огонь лишь тогда, когда в полу образовались огромные дыры.
В одной из них показалась окровавленная рука. Наступила полная тишина. Гарви взял у одного из солдат автомат, выскочил из машины и поднялся по деревянной лесенке в углу. И почти сразу же спустился.
– Все, майор.
Лицо Кейна было бледным, но он полностью владел собой.
– Ну, ладно, – сказал он, – теперь – к церкви.
Молли подъехала к деревне в тот момент, когда по холму поднялся «джип», на антенне которого развевался белый носовой платок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95