ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Но, спустившись с гор, татарский отряд отрежет нам путь отступления в
сторону Индии.
- А зачем нам туда отступать?
- Есть еще донесение. Монгольские разъезды уже замечены в песках
Кзыл-Куыа.
- В пески направлен заслоном отряд туркмен в десять тысяч коней.
- Эти туркмены не удержат монголов.
- Если это так, то Чингиз-хан может показаться перед воротами Бухары в
ближайшие дни. Будем готовиться к этому.
- Может быть, краснобородый зверь уже подкрадывается к Бухаре, его отряды
рыщут кругом, отыскивая нас. Нужно скорее уходить отсюда!..- бормотал
Мухаммед и озирался, точно ожидая нападения из кустов сада.
Джелаль эд-Дин молчал.
- Отчего же ты не отвечаешь?
- Ты считаешь меня безумцем. Что сказать?
- Я приказываю тебе говорить.
- Тогда я скажу, а ты можешь меня помиловать или снести голову. Если
проклятый Чингиз-хан идет сюда, то наши войска должны не прятаться за
высокими стенами городов, а искать его. Я бы выгнал в поле всех кипчакских
ханов, храбрых, когда нужно сдирать кожу с покорных поселян, но трепетных,
как листья, в этот суровый час войны. Я бы им запретил под угрозой смерти
входить в ворота городов. Защита воина - острие его меча и бодрый конь.
Рыжий тигр идет сюда? Тем лучше. Значит, мы уже знаем его путь. Надо
повернуть коней и идти по его следам, кусать его пятки, становиться
преградой на его пути, нападать со всех сторон, избивать его верблюдов и
вырывать с мясом клочья его рыжей шкуры. Какая польза от того, что в
Самарканде за стенами укрылось сто тысяч всадников? Они только жрут
баранов, а их благородные кони исходят силою...
- Ты осуждаешь приказы твоего отца? Я давно это заметил. Ты ждешь моей
гибели.
Джелаль эд-Дин опустил глаза, и голос его звучал грустью:
- Это не так. Я не оставлю тебя в трудные часы, когда потрясается
вселенная. Но я клянусь памятью любимого тобой Искендера, я безумец, что
так покорно и нерешительно поступаю. К чему все твое огромное войско, если
оно не стоит боевым лагерем, если оно не готово броситься на врага по
указанию твоей руки! К чему высокие стены, если за ними прячутся не жены и
дети наши, а вооруженные силачи, укрывшиеся под одеялами трясущихся женщин!
Ты можешь казнить меня, но сделай, как я говорю. Отец, поедем в Самарканд и
двинемся...
- Только в Иран или в Индию!..
- Нет! Нам остались на выбор только два решения: мужество борьбы или
позорная смерть в изгнании. Мы с войском выйдем в открытое поле, чтобы
схватиться с татарами... Мы будем стремительны, как удар молнии, и
неуловимы, как ночные тени... Ты прославишься как великий полководец!.. Не
медли, дзйствуй!
- Ты не полководец,- сказал величественно шах, подняв палец, украшенный
алмазным перстнем,- ты храбрый джигит, ты можешь быть начальником даже
нескольких тысяч джигитов, которые, как безумные, налетают на врага... А я
не могу поступать, как храбрый, но безумный джигит. Я должен все продумать,
все предусмотреть. Я решил иначе. Я с тобой отправлюсь в Келиф, где буду
охранять переправу через реку Джейхун.
- А нашу родную страну бросишь? Тогда народ будет прав, посылая проклятия
всему роду Хорезм-шахов за то, что мы умели только сдирать с него подати, а
в день опасности бросили его на растерзание татар!
- В Иране я соберу огромное свежее войско.
- Нет, падишах! Теперь надо действовать теми силами, которые у тебя в
руках. Поздно обучать другое войско, когда твое остается без вождя,
укрывшись за стенами. Войско готовят двадцать лет для того, чтобы одержать
победу в один день. Едем в Самарканд! Я буду драться простым джигитом рядом
с тобой!..
- Нет, нет! Приказываю тебе отправляться в Балх и собирать там новое
войско. Счастье покинуло меня...
- Счастье? - воскликнул с яростью Джелаль эд-Дин.- Что такое счастье?
Разве счастье может покинуть смелого? Нельзя убегать от счастья! Надо
гнаться за ним, нагонять его, хватать за волосы и подгибать под свое
колено... Вот как добиваются счастья!..
- Довольно! Ты навсегда останешься взбалмошным джигитом! Ты не сможешь
спасти от крушения великий Хорезм...
Хорезм-шах торопливо спустился с беседки и, задыхаясь, быстро направился
к террасе дома, где были разостланы ковры с обильным достарханом. Там,
совершив молитву, шах приступил к еде, расспрашивая о дорогах, переправах,
и, не докончив обеда, приказал подавать лошадей.
Глава пятая
НЕУКРОТИМЫЙ ТИМУР-МЕЛИК
В Отраре Чингиз-хан оставил сыновей Угедэя и Джагатая с частью войска и
сказал им:
- Вы будете осаждать город Отрар, пока не захватите живьем начальника
Инальчик Каир-хана. Приволоките его ко мне на цепи. Я сам назначу дерзкому
небывалую казнь.
Старшему сыну Джучи он приказал взять города Дженд и Енгикент. Остальные
части своего войска каган направил в разные стороны.
Алак-нойона с пятью тысячами всадников Чингиз-хан послал к городу
Бенакету, где стоял отряд кипчаков. После трех дней осады жители выслали
стариков и просили пощады. Алак-нойон приказал, чтобы все мужчины вышли из
города и построились в поле - отдельно воины, отдельно ремесленники и
прочий народ. Когда воины сложили в указанном месте свое оружие и отошли,
монголы всех их перебили булавами, мечами и стрелами. А из остальных
пленных монголы выделили самых сильных юношей, разделили их по тысячам,
сотням и десяткам, поставили над ними своих начальников и погнали дальше,
как скотину, чтобы они ломали стены осаждаемых городов и первыми шли на
приступ.
В пути к ним примкнули другие монгольские и союзные отряды, так что у
Алак-нойона собралось около восьмидесяти тысяч воинов. Они подошли к городу
Ходженту, омываемому быстрой и многоводной рекой Сейхуном. Жители города
возложили свои надежды на неприступность старинных высоких стен и
отказались сдаться.
Начальником войск города только что был назначен Тимур-Мелик, искусный в
военном деле, известный смелостью. упорством и прямотой. Он успел соорудить
высокую крепость на острове посреди Сейхуна в том месте, где река
расходится на два протока, и сложил там запасы оружия и еды.
Когда прибыли монголы и пригнали захваченных пленных, тогда под ударами
плетей и мечей мусульмане полезли штурмовать стены Ходжента. Жители его, не
желая драться с братьями своего народа, решили прекратить защиту.
Тимур-Мелик с тысячью отважных джигитов переплыл реку, захватив все суда,
и укрепился ка острове. А жители Ходжента выслали к монголам знатных лиц с
мольбой о пощаде и отворили ворота. Монголы немедленно разграбили город.
Монголы обстреливали крепость на острове из метательных машин, но камни и
стрелы до укреплений не долетали.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46