ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Она попала ему в горло, и он подавился.
- Любопытно, что бы сказали ваши папы и мамы, если б видели, что
вы пьете кофе, - фырчала тетка Хемулихи. - Они бы заплакали! И
вообще, как обстоит дело с вашим воспитанием? Вы воспитанны или нет? А
может, вы так и родились трудновоспитуемыми?
- Я родился при самом необыкновенном сочетании звезд, -
воспользовавшись паузой, вставил я. - Меня нашли в маленькой ракушке,
дно которой было выстлано бархатом!
- Не желаю, чтобы меня воспитывали, - отчеканил Фредриксон. -
Я - изобретатель и делаю, что хочу.
- Извините, - воскликнул Шнырек, - но мои папа и мама уже не
смогут расплакаться. Они погибли во время генеральной уборки!
- Ха! - хмыкнул Юксаре, с угрожающим видом набивая свою трубку.
- Терпеть не могу распоряжений. Они напоминают мне о стороже.
Тетка Хемулихи нас рассматривала и потом объявила:
- С этого дня заботиться о вас буду я!
- Тетенька, не надо! - запротестовали мы хором. Но она, покачав
головой, с непреклонным видом произнесла:
- Это мой Долг.
После этих страшных слов тетка исчезла, и, без сомнения, для
того, чтобы выдумать еще какую-нибудь новую воспитательную чертовщину.
Невероятно жалея друг друга, мы заползли в палатку на корме.
- Клянусь своим хвостом - никогда и никого больше не буду
спасать! - воскликнул я.
- Правильно, - одобрил Юксаре. - Эта тетка способна почти на
все. В любой момент она может вышвырнуть мою трубку за борт или
запрячь меня в работу! Она может придумать все что угодно!
- Может, вернется Морра, - с надеждой в голосе прошептал
Шнырек. - Или кто-нибудь другой, кто будет так добр и съест ее?
Извините! Я нехорошо сказал?
- Пожалуй, - откликнулся Фредриксон, но немного погодя добавил:
- В этом, однако, что-то есть.
Мы погрузились в молчание, глубоко соболезнуя самим себе.
- Скорее бы стать взрослым! - размечтался я. - Взрослым и
знаменитым! Тогда можно будет запросто справиться с этой теткой.
- А как стать знаменитым? - спросил меня Шнырек.
- По-моему, довольно легко! Нужно только сделать то, до чего
никто другой еще не додумался... Или что-то старое вывернуть на новый
лад...
- Что, например? - полюбопытствовал Юксаре.
- Например, летающий речной пароход, - пробормотал Фредриксон,
и его маленькие глазки засветились.
- Не думаю, что быть знаменитым приятно, - размышлял вслух
Юксаре. - Может, только в самом начале, а потом это становится
совершенно обычным, а под конец от знаменитости голова кругом идет,
точь-в-точь как бывает, если долго катаешься на карусели.
- А что такое карусель? - спросил я.
- Машина, - сразу оживился Фредриксон. - Вот так она работает.
- И он достал ручку и бумагу.
Меня никогда не переставала удивлять преданность Фредриксона
машинам. Они околдовали его. Я же, наоборот, ничего такого в них не
находил. Водяное колесо - это еще куда ни шло, но даже обыкновенная
застежка "молния" вызывает у меня недоверие. Юксаре знал одного, у
которого брюки застегивались на "молнию". И вот однажды "молнию"
заело, и она никогда больше не закрывалась. Вот ужас!
Я хотел было поделиться с друзьями своими размышлениями о
застежках "молниях", но в этот самый момент мы услышали какой-то очень
странный звук. Он напоминал глухое и отдаленное лязганье жестяной
трубы. Нас это насторожило.
Фредриксон выглянул из палатки и мрачно произнес
одно-единственное слово:
- Клипдассы!
Здесь необходимо кое-что объяснить. Пока мы обсуждали последние
события, течение вынесло "Морской оркестр" в дельту реки, населенной
клипдассами. Клипдассы - общительные животные, которые ненавидят
одиночество. На речном дне они вырывают клыками каналы и образуют там,
внизу, целые колонии. Их щупальцы оставляют после себя чуть клейкий
след, из-за этого многие называют их клейкдассами и клейклапами.
Клипдассы чаще всего милы, но они беспрестанно грызут и кусают
все подряд, все, что попадается им на глаза, особенно то, что они
никогда прежде не видели. Кроме того, у клипдасс есть одна неприятная
особенность: случается, что они откусывают чужой нос, если им кажется,
что нос этот слишком велик. Теперь вам, надеюсь, понятно, почему мы
так забеспокоились?
- Сиди в банке! - крикнул Фредриксон своему племяннику.
"Морской оркестр" застрял в целом море клипдасс. Угрожающе
размахивая бакенбардами, они разглядывали нас своими круглыми голубыми
глазками.
- Расступитесь, будьте так добры, - попросил Фредриксон.
Но клипдассы только теснее смыкали кольцо вокруг речного
парохода, а некоторые уже начали вползать на борт. Когда первый из них
вскарабкался на перила, за навигационной каютой появилась тетка
Хемулихи.
- В чем дело? - завопила она. - Это еще что за типы? Вход
абсолютно запрещен, я не могу допустить, чтобы эта пакость помешала
нашим воспитательным мероприятиям!
- Не пугай их! Они рассердятся, - предупредил Фредриксон.
- Это я рассердилась! Вон! Вон отсюда! Прочь! - закричала тетка
Хемулихи и принялась колотить клипдасс - тех, что поближе к ней, -
по головам.
Клипдассы тотчас обратили взгляды на тетку Хемулихи.
Затихнувшее было глухое лязганье возобновилось с новой силой. И
тут...
Все произошло с невероятной быстротой. Тысячи кишащих на палубе
клипдасс ринулись через перила в воду, унося на своих спинках, будто
на живом ковре, тетку Хемулихи. Дико крича и размахивая зонтиком, она
перевалилась через поручни, и вся компания сгинула в неизвестности...
Снова все стало тихо и мирно. "Морской оркестр" поплыл дальше,
словно ничего и не произошло.
- М-да... - протянул Юксаре и обратился ко мне: - Ты не
собираешься снова ее спасать?
Рыцарские чувства призывали меня тотчас поспешить на выручку
тетки Хемулихи, но мои дурные врожденные наклонности подсказывали: это
ни к чему. И я пробормотал, что, дескать, уже слишком поздно. (Так
оно, впрочем, и было.)
- Вот и конец ей, - философски заметил Юксаре.
- Печальная история, - согласился я.
- Извините! Это я виноват? - спросил Шнырек. - Это я первый
сказал: пусть кто-нибудь сжалится над нами и съест ее! А что, это
дурно, что мы ни капельки не расстраиваемся? Никто ему не ответил.
Я спрашиваю вас, дорогие читатели, что бы вы сделали в таком
щекотливом положении?
Ведь я уже спас эту тетку один раз, а морры куда хуже, чем
клипдассы, которые, вообще говоря, довольно добрые... Может, это для
тетки Хемулихи только небольшая перемена обстановки? Может, они ей
только немного подгрызут физиономию и от этого вид у нее станет более
приятный?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29