ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Должен отдать вам должное.
— Да что вы, что вы! — мгновенно раздался в ответ голос старухи. — Я польщена. Такой комплимент из уст имперца, специализирующегося на грязной работе…
Наветт покосился на Клифа.
— Знаете, — сказал он в комлинк, — вы уже второй раз обвиняете нас в том, что мы работаем на Империю. Но это ведь только ваша догадка, не более.
— О, едва ли, — насмешливо сказала воровка. — Кому еще понадобилось бы организовывать диверсию на планетарном щите ботанов?
— И все же это лишь ваши догадки, — ответил Наветт, настороженно прислушиваясь к фоновым шумам, которые могли бы выдать ее местонахождение, и горько жалея, что у них нет с собой пеленгатора. — Если бы вы знали наверняка, вы бы позвонили в ботанскую службу безопасности, вместо того чтобы шнырять вокруг нас, как нынче.
— А кто сказал, что я им не позвонила? — удивилась бабуля. — Или, может, мне нравится шнырять вокруг? Может, мне нравится вот так дразнить хаттов и прочих склизней? Может, мне хочется сыграть с сильным противником?
— А может, вам хочется найти безвременную и мучительную смерть? — сорвался Наветт. — И вообще, как вы нас нашли?
— Ах, бросьте, — тоном доброй бабушки пожурила его старая ведьма. — Неужели вы и вправду думаете, что ваша легенда столь безупречна? Мы с моими республиканскими приятелями раскололи вас на раз. А кстати, как там дела с бронежорками в здании генератора, а?
Наветт натянуто улыбнулся.
— Пытаешься подловить, а? Ну, вперед.
— Никогда не знаешь, где найдешь, где потеряешь, — промурлыкала старуха. — К слову сказать, в следующий раз, когда будете организовывать замаскированный потайной выход, не будьте столь небрежны. Он просто бросается в глаза, как если бы над ним висела светящаяся надпись «выход». Хотя, должна признать, это было весьма любезно с вашей стороны.
— Еще бы, — прошипел Наветт. — Ты ведь все еще в здании, верно?
— Ну а теперь кто кого пытается подловить? — рассмеялась воровка. — Жаль вас разочаровывать, но меня там уже давно нет — там под подвесным потолком есть очень удобный лаз, который ведет к световому люку, если вы не знали — что ж, дарю информацию.
— Спасибо, — едва сдерживаясь, сквозь зубы выдавил Наветт. — У меня для тебя тоже есть подарок — добрый совет. Возвращайся на свой корабль и проваливай с Ботавуи. Иначе сдохнешь вместе со всем этим вонючим шариком. Это я тебе лично гарантирую.
— При всем моем уважении, лейтенант… или майор? или даже полковник? впрочем, учитывая, до чего ныне докатилась Империя, думаю, чины значения не имеют. Так вот, при всем моем уважении, имперец, мне угрожали и куда более страшные парни, чем вы. Как только вы будете готовы выйти против меня один на один, я к вашим услугам.
— О, мы встретимся лицом к лицу, не волнуйся, — пообещал Наветт, безуспешно пытаясь задавить в себе раздражение и несколько неуютное ощущение, вызванное тем, что он напрочь не понимал, куда клонит старая ведьма. — Но я, а не ты, буду решать, где и когда это произойдет.
— Как вам будет угодно, — подозрительно легко согласилась воровка. — Хотя, думаю, темное время суток для вас было бы предпочтительнее. Тогда вы могли бы сполна воспользоваться преимуществом «ночного жала». Вы же не выкинули эту полезную штучку после того небольшого погрома несколько недель назад, правда? Ту, с помощью которой вы подставили Соло — будто бы он стрелял в толпу?
Наветт свирепо посмотрел на комлинк. Эта старая заглушка в дюзах была еще и очень хорошо осведомлена. Да на кого ж она, ситх задери, работает-то, в конце концов?
— Опять пытаешься поймать меня на слове, — сказал он.
— Вовсе нет, — невинным голоском ответила старуха. — Просто сложила два и два.
— Эта арифметика иногда работает вовсе не так, как тебе хотелось бы, — предупредил он. — А порой, когда любители арифметики слоняются где не надо, они не успевают закончить свои подсчеты в этой жизни.
Бабка весело хихикнула.
— Вы начинаете повторяться, мой мальчик. На вашем месте я бы потрудилась придумать что-нибудь новенькое, когда доходит до угроз. Однако мы заболтались, мне давно пора спать, а у вас, я знаю, полно работы, так что я, пожалуй, откланяюсь. Если только, конечно, у вас нет желания сбегать за «ночным жалом» и выйти поиграть. Тогда я к вашим услугам,
— Спасибо, — ответил Наветт, — в другой раз.
— Как хотите. Комлинк можете оставить себе, у меня их еще мно-ого. Спокойной ночи, и мягкой вам грязи. — Она отключилась.
— И тебя пусть всю ночь кошмары мучают, — запоздало пожелал Наветт и швырнул комлинк в пасть дезинтегратора. — Только этого нам сейчас не хватало, — мрачно сказал он Клифу.
— Точно, — проворчал тот в ответ. — И как мы с ней поступим?
— Пока никак, — ответил Наветт и поволок дезинтегратор к брезенту. — Она бросается обвинениями, пытается поймать на слове, но на самом-то деле она ничего не знает.
— Как же, не знает она! — фыркнул Клиф. — Ей известно, что мы делаем подкоп под здание генератора щита, что еще нужно?
— Вот и я о том же, — сказал Наветт. — Она засекла нас за подкопом и все же не натравила на нас ботанов, — он подцепил лопатой край их потайного люка. — Почему?
— А я почем знаю? — вякнул Клиф, подсунув свою лопату под прямоугольник дюракрита с другой стороны. — Может, думает, что если преподнесет нас им на блюдечке, вознаграждение будет больше.
— Может, и так, — согласился Наветт. — Но думаю, дело больше смахивает на то, что она сама не в ладах с ботанами, вот и не спешит им звонить.
Вдвоем они осторожно приподняли дюракритовую плиту.
— А что ей мешает сделать анонимный звонок? — возразил Клиф. — Учитывая, в каком ботаны сейчас мандраже, они примчались бы на любой чих.
Они оттащили кусок дюракрита в сторону.
— Нет, — твердо сказал Наветт, с тоской глядя на место раскопок. — Нет, она не из тех, кто действует анонимно. Мне кажется, что она почему-то хочет справиться с нами в одиночку. Не знаю, с чего бы так. Может, профессиональная гордость заела. Суть в том, что тогда все сводится к нашим с ней приватным разборкам.
— Глупо как-то, — хмыкнул Клиф.
— С ее стороны глупо, — согласился Наветт. — А для нас полезно.
— Может быть, — согласился напарник. — И что тогда?
— Тогда за работу, — скомандовал Наветт. — А когда закончим, я, пожалуй, схожу за «жалом». Может, завтра вечером мы примем ее любезное приглашение выйти и поиграть.
* * *
Гаврисом дочитал отчет и посмотрел на Лейю поверх ее деки. Цепкие кончики его крыльев непрерывно барабанили по столешнице. Президент нервничал.
— И вы действительно верите ему? — спросил он.
— Адмирал был совершенно искренен, — сказала Лейя, не понимая, что происходит.
Вообще-то она ожидала куда менее скептической реакции на мирную инициативу Пеллаэона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207