ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Теперь вот одни бандиты ранены, другие убиты, а Эмилио и Карлос исчезли. Их мечты о богатстве не сбылись.
— Эмилио на свободе, Нина, это точно, — крикнул ей Кинкейд. — Этот красавчик-лейтенант получит пулю в спину, если повезет нас в форт.
— Заткнись, Кинкейд, или я вставлю тебе в рот кляп, и ты останешься без завтрака, — сказал Клей. Он подошел к Нине со своей тарелкой в руках.
— Не отвечай на его вопросы, Нина, — предупредил ее Кинкейд. — Помни, что бы он ни делал или ни говорил, на уме у него одно — как поймать Эмилио и Карлоса. Не дай ему уговорить тебя выдать наши места.
Нина взглянула на Клея и проглотила несколько бобов. Прав ли Эл? Неужели все это ловушка? Клей уже заставил ее рассказать о том, где они с Эмилио работали и повстречались с людьми Майка. А вдруг, позволяя ей бежать, он надеется, что она приведет его туда, где скрывается Эмилио? Тогда окажется, что он сумел захватить всю банду! Командование будет очень хвалить его за это, не так ли? Эмилио как раз и пытался объяснить ей, как важны похвалы и награды для такого человека, как Клей, преданного служаки.
— Не забывай, Нина, что он охотится за Эмилио, — повторил Кинкейд. — Сохраняй спокойствие и терпение. Эмилио спасет нас.
Нина посмотрела в глаза Клею. Ее сердце болело, словно сжатое тисками. Она так хотела доверять ему, хотела верить в то, что он любит ее!
— Не слушай его, — сказал Клей тихо. Он хотел закричать, схватить ее и прижать к себе, убеждая в своей искренности.
Нина опустила глаза в тарелку.
— Я лучше поеду в форт. Пусть меня там повесят. Но я не выдам тебе Эмилио. Ты меня не обманешь.
Клей отставил тарелку в сторону, налил кофе и повернулся спиной к военным, передавая девушке чашку.
— Черт возьми, Нина, я не обманывал тебя, — обратился он к ней сердитым шепотом. — Посмотри на меня!
Она заглянула в его голубые и такие искренние глаза.
— Я не врал тебе. Поверь мне, Нина. Если ты не выкрутишься, мы уже никогда не сможем встретиться.
Она взяла у него из рук чашку.
— Я была так уверена… ночью…
— Ничего не изменилось.
Клей вздохнул, сел и начал есть.
— Через два месяца я приеду в Эль-Пасо, — продолжил он тихо. — Тебе лучше быть там, иначе я обшарю весь Техас и всю Мексику, чтобы найти тебя.
Эти слова звучали так убедительно, что боль в сердце девушки немного утихла. Клей встал и отошел от нее, отдавая какие-то приказы, стараясь держаться подальше. Вскоре все приготовления были закончены, и отряд тронулся в путь. К утру они должны быть уже в форте. Нина понимала, что ночью ей нужно бежать — другого шанса не будет.
День выдался жаркий, время текло медленно. Кинкейд ворчал и ругался, но все остальные словно размякли от жары. Во время обеда Кинкейд поднял шум из-за того, что ему якобы жмут наручники.
— Я никуда дальше не поеду. У меня сильно болит нога. Да и Грег совсем плохой, — ворчал он. — Лейтенант, снимите с нас наручники.
Клей снял шляпу и вытер пот со лба. Потом кивнул Миллсу.
— Капрал, снимите с них наручники.
Капрал подчинился, после чего Клей приказал Миллсу, Джонсону и двум солдатам ехать рядом с преступниками и внимательно следить за ними.
— Спасибо, — усмехнулся, Кинкейд, бросая взгляд на Клея. Он потер затекшие запястья. — Теперь я чувствую себя лучше. Думаю, что нам с Грегом недолго осталось жить. Так почему бы нам не насладиться жизнью напоследок, верно? — Он посмотрел на Нину. — Вот Нина чувствует себя вполне вольготно — ее не связывают, спит она в палатке. Но если вы хотите воспользоваться отчаянным положением бедной девушки, лейтенант, я советую вам прежде хорошенько подумать. Нина не из таких.
Нина густо покраснела, а Клей подошел к Кинкейду.
— Скажешь еще что-нибудь в этом роде, и я опять надену на тебя наручники, — предупредил он бандита.
Кинкейд ухмыльнулся, повернулся к лейтенанту спиной и сел на свою лошадь. Обед закончился, и солдаты опять готовились отправиться в путь. Нина взглянула на Кинкейда, и он ответил ей взглядом, в котором читалась решимость. Она подозревала, что он затевает что-то и надеется на ее помощь. Она страдала от противоречивых переживаний. Ей хотелось помочь Элу и Грегу совершить побег. Она считала их своими друзьями. Но она не собиралась делать то, что могло повредить Клею. Нина также не хотела, чтобы действия Кинкейда нарушили план Клея.
После того, как они проехали еще несколько миль под палящим солнцем, сержант Джонсон начал дремать. Он ехал слева от Кинкейда, не подозревая, что бандит постоянно украдкой бросает на него взгляды. Заметив, что лошадь военного близко от него, негодяй решил внезапно вырвать винтовку сержанта из чехла. Эл надеялся совершить побег, полагая, что Нина сможет каким-то образом отвлечь лейтенанта. Он считал, что даже если его убьют при попытке к бегству, такая смерть гораздо лучше казни через повешение. Терять ему было нечего.
Один из солдат, ехавший позади Кинкейда и Джонсона, подскакал к сержанту и предупредил его:
— Будьте начеку, сержант.
Кинкейд понял, что это его последний шанс Джонсон промычал что-то, открыв налившиеся кровью глаза, чтобы взглянуть на подъехавшего к нему человека. В тот же миг Кинкейд выхватил винтовку сержанта из чехла. Он изо всех сил ударил ею сержанта в правое ухо и выбил его из седла, а затем выстрелил в солдата, который скакал справа от Джонсона. Он попал ему прямо в лицо, и военный упал на землю.
Остальные военные, загипнотизированные жарой и солнцем, пришли в себя, но было поздно — Кинкейд направил на них свою винтовку.
— Спокойно! — прорычал он. — Бросайте оружие! Грег, возьми себе пару стволов.
Капрал Миллс виновато смотрел на Клея, это он охранял пленников и скакал позади них.
— Извините, сэр, все случилось так быстро.
Клей сурово взглянул на Кинкейда.
— Ты дурак, Кинкейд! До этого ты еще мог надеяться на милость правосудия. Но теперь ты убил одного солдата и ранил другого! Все военные юго-запада будут охотиться за тобой!
— Им никогда не найти нас. Это ты дурак, лейтенант. Зачем ты разрешил снять с меня наручники? Я думаю, ты слишком размяк, общаясь с Ниной! — Он перевел взгляд на юную мексиканку. — Молодец, Нина. Ты сбила его с толку.
Клей посмотрел на Нину, которая отрицательно качала головой.
— Я не… — Она взглянула на Клея. Сердце ее упало, когда она поняла, что он верит Кинкейду.
— Что нам делать, сэр? — спросил Миллс Клея.
В глазах лейтенанта вспыхнул гнев.
— Бросайте оружие, — прорычал он.
Кинкейд ухмыльнулся.
— Ты умный человек, лейтенант. — Он опять посмотрел на Нину. — Поедем с нами, дорогая. Мы найдем Эмилио.
Дыхание Нины участилось, ее мысли путались.
— Не делайте этого, Нина, — предостерег ее Клей. — В этом случае вы станете сообщницей, и вас будут разыскивать за убийство.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102