ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Женитьба на ней оказалась не такой уж завидной сделкой, Кит.
Кит-Канан не смог скрыть изумления и шепотом спросил, что у них неладно.
- Ну что ж, ты знаешь, какая она своевольная. Она пользуется каждой возможностью сделать что-нибудь, чтобы о ней заговорили в народе. Когда она выезжает в город, то швыряет безделушки из окон носилок, и горожане бегут следом, выкрикивая ее имя. - Рот Ситаса сжался в тонкую линию. - Знаешь, как нас называют городские остряки? Тень и Цветок! Мне кажется, не нужно объяснять, кто из нас кто?
Кит-Канан подавил кривую усмешку:
- Тиа всегда была подобна хаосу и буре.
- Но есть и другое. Мне кажется… - Ситас внезапно умолк, заметив слугу, проходящего по коридору. Желтый свет канделябра мерцал впереди, словно луч рассветного солнца.
- Спокойной ночи, Кит, - внезапно попрощался Ситас и, окликнув слугу, велел ему проводить принца вверх по темной лестнице в его спальню.
Кит-Канан, с любопытством оглядев брата, сказал:
- Утром увидимся.
Ситас кивнул, отворил дверь зала и плотно прикрыл ее за Кит-Кананом.
Оставшись наедине с Герматией, он резко произнес:
- Ты нелепо выглядишь, когда притворяешься спящей.
Она выпрямилась и зевнула:
- Комплимент со стороны такого притворщика, как ты.
- Госпожа, неужели ты нисколько не уважаешь ни меня, ни мой титул?
Герматия, оттолкнув от стола тяжелое кресло, невозмутимо ответила:
- Как раз все, что я испытываю, - это уважение. Тяжелое, огромное, словно камень, уважение.
Дворец Квинари погрузился в сон, почти все его обитатели были утомлены после возвращения Кит-Канана. Однако в галерее, отходящей от центральной башни, показались две фигуры и начали следующий разговор.
- Он вернулся, - вымолвил женский голос.
- Да, я слышал, - ответил мужчина. - Но это не проблема.
- Однако принца Кит-Канана мы в расчет не принимали. - От волнения женщина, забыв благоразумие, заговорила громче, чем нужно.
- Я принял его в расчет, - спокойно ответил мужчина. - Во всяком случае, его возвращение является для нас благоприятным.
- Как это?
- Кит-Канан пользуется некоторой популярностью среди тех, кто считает его брата холодным и равнодушным, - например, в таких слоях, как королевская гвардия. Кроме того, мне кажется, что этот блудный сын более открыт и доверчив, чем его отец и брат. А с доверчивым всегда легче иметь дело, чем с тем, кто все время сомневается.
- Ты неглуп. Мой отец знал, что делал, когда выбрал тебя. - Женский голос снова стал спокойным и нежным.
Послышался шорох тяжелых одежд и звук поцелуя.
- Как бы я хотела, чтобы мы могли встречаться открыто, а не украдкой, как сейчас.
- Разве тебе это не кажется романтичным? - пробормотал мужчина.
- Пожалуй, что и так… И все же меня раздражает, что окружающие считают тебя ничтожеством.
- Это мое самое надежное оружие. Ты хочешь отнять его у меня?
- О, никогда…
На некоторое время воцарилась тишина, затем послышался женский голос:
- Сколько осталось до рассвета?
- Час или около того.
- Я беспокоюсь.
- В чем дело? - спросил мужчина.
- Все слишком усложнилось. Временами, когда я сижу в зале заседаний, мне хочется кричать, так сильно напряжение.
- Знаю, - успокаивающе заметил мужской голос, - но наша миссия довольно проста. Нужно лишь тянуть время, притворяться и продолжать эту болтовню с эльфами. С каждым днем наши силы увеличиваются. Время работает на нас, моя дорогая. Еще немного, и могучее эльфийское государство падет!
Заговорщики едва слышно скользнули по холодному мраморному полу галереи к лестнице. Необходимо было попасть в свои комнаты, прежде чем дворец проснется. Никто не должен видеть их вместе, даже люди из их свиты.
Глава 24
На следующий день
Появление Кит-Канана в Звездной Башне произвело фурор. Его зеленая кожаная туника исчезла - ее сменили белые одежды из мягкой ткани, лоб принца венчал серебряный обруч. Его торжественно представили лорду Дунбарту. Гном, сняв обвисшую шляпу, произнес:
- Для меня огромная честь познакомиться с тобой, принц. Мне приходилось много слышать о тебе.
- Надеюсь, мы станем друзьями, - усмехнулся принц.
Встреча с делегацией людей прошла более напряженно. Претор Ульвен восседал в своем переносном кресле, словно восковая кукла. Только слегка приподнимающееся на груди одеяло указывало, что он еще жив. Госпожа Тералинд приняла руку Кит-Канана и довольно долго держала ее в своей, оценивающе разглядывая нового участника переговоров. Он заметил темные круги у нее под глазами. Госпожа плохо спала этой ночью.
Ульвиссен поприветствовал принца, как это было принято у людей, и Кит-Канан повторил его жест.
- Мы не могли раньше встречаться? - спросил эльфийский принц, озабоченно рассматривая бородача.
- Не думаю, благородный принц, - холодно ответил Ульвиссен. - Я в основном служу на кораблях. Может быть, ты, Высочайший, встречал кого-нибудь похожего на меня. Я так понимаю, что эльфам тяжело отличить одного бородатого человека от другого.
- Ты говоришь верно.
Кит-Канан отошел прочь, но мысль, что он видел Ульвиссена раньше, не давала ему покоя. Он остановился перед отцом, поклонился и занял свое прежнее место справа от Пророка. Человек с густой рыжей бородой - где же они встречались?
- Объявляю пятнадцатое заседание Совета Трех Народов открытым, - произнес Ситас в качестве герольда своего отца. - Со стороны Сильванести к нам присоединяется принц Кит-Канан.
Писцы яростно застрочили перьями.
Дунбарт поднялся, сразу оказавшись ниже ростом: ножки его кресла были длиннее его собственных ног.
- Великий Пророк, благородные принцы, господин претор, госпожа Тералинд, - начал он. - Мы заседаем здесь много дней, и основное препятствие на пути к согласию - это вопрос: кто управляет западными равнинами и лесами? Благородный Пророк и его наследник представили в качестве доказательства своих прав древние договоры и документы. Госпожа Тералинд, действуя от имени императора Эргота, оспаривает притязания эльфов, основываясь на фактическом преимуществе - большинство жителей спорной территории - граждане Эргота. - Дунбарт сделал глубокий вдох. - Я обрисовал возникшее положение в письме к моему королю. Сегодня я получил ответ.
В зале поднялся шум. Дунбарт развернул тяжелый пергамент с золотой восковой печатью короля Торбардина.
- Хм, - прокашлялся гном. Ропот утих. - «Моему верному слуге и возлюбленному кузену, Дунбарту из Дунбарта, шлю свои приветствия. Надеюсь, что эльфы хорошо тебя кормят, брат мой; ведь известно, как скудно они питаются…»
Посол подмигнул Пророку, взглянув на него поверх пергамента. Кит-Канан прикрыл рукой рот, пряча улыбку. Дунбарт продолжал:
- «Я поручаю тебе, Дунбарт из Дунбарта, передать Звездному Пророку и претору Эргота мое предложение. Я предлагаю передать территорию, находящуюся по обе стороны от Харолисовых гор, на семьдесят миль к востоку и западу, под управление Королевства Торбардин и сделать ее буферной зоной между империями Эргота и Сильванести».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85