ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Руслен . Еще бы!
Вуэнше . Между тем, если бы провели дорогу через Бонневаль…
Руслен . Несомненно.
Бомениль . У моего сына склонность…
Руслен . Верю.
Омбург . Чтобы нанять кабриолет…
Ледрю . Я ничего не прошу, однако…
Вуэнше . Мое имение находится…
Бомениль . Ибо, если существуют коллежи…
Мюрель (возвышает голос) . Виноват, граждане, разрешите одно только слово! Граждане, я счастлив выступать посредником между вами и нашим дорогим соотечественником, который при подобных обстоятельствах, с простотой речи, осмелюсь сказать, поистине классической, столь укрепил наши надежды… и чтобы отпраздновать это событие, из коего возникнут для нашего кантона, а может быть, и для всей Франции новые судьбы, разрешите пригласить вас в будущий понедельник на стакан пунша ко мне на фабрику.
Избиратели . В понедельник? Ладно, пусть будет в понедельник.
Мюрель . Я думаю, мы можем уйти.
Все (уходя) . Прощайте, господин Руслен. До скорого свидания, дело пойдет на лад, вот увидите!
Руслен (пожимая всем руки) . Друзья мои, верьте, я тронут! Прощайте! Весь к вашим услугам. (Избиратели уходят.)
Мюрель (Руслену) . Поухаживайте за Эртело, ведь это он всех их собрал. (Догоняет избирателей.)
Руслен (зовет) . Эртело.
Эртело . Чего?
Руслен . Не можете ли вы сделать мне пятнадцать пар ботинок?
Эртело . Пятнадцать пар?
Руслен . Да, и столько же пар туфель. Я, правда, не собираюсь путешествовать, но люблю, чтобы у меня был большой запас обуви.
Эртело . Тотчас же примусь, засажу всех подмастерьев, сударь. К вашим услугам. (Догоняет избирателей.)
Омбург . Господин Руслен, я раздобыл случайно на днях такую парочку гнедых, - просто прелесть как подойдут к вашей коляске. Не хотите ли взглянуть?
Руслен . Обязательно, в ближайшие дни.
Вуэнше . Я подам вам докладную записку относительно нового железнодорожного пути, а то они хотят провести линию как раз по середине моего владения…
Руслен . Очень хорошо!
Бомениль . Я приведу к вам моего сына, и вы согласитесь со мною, что просто грех оставить такого ребенка без образования.
Руслен . К началу школьных занятий будьте уверены…
Эртело . Вот это человек! Да здравствует Руслен!
Все . Да здравствует Руслен! (Избиратели уходят.)
ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Руслен, Мюрель.
Руслен (бросается к Мюрелю и обнимает его) . А, мой друг! Мой друг! Мой друг!
Мюрель . Ну, как вы находите, здорово дело слажено?
Руслен . То есть и выразить не могу…
Мюрель . Сознайтесь, ведь вам очень хочется?
Руслен . До смерти! Через год после того, как я поселился здесь, в провинции, меня стала снедать тоска. Я стал тяжел на подъем, засыпал вечером после обеда, и доктор сказал моей жене: «Ваш муж должен чем-нибудь заняться». Тогда я стал придумывать, что бы я мог делать.
Мюрель . И придумали стать депутатом.
Руслен . Конечно. Впрочем, и по возрасту мне пора. Итак, я купил себе книжный шкаф и подписался на несколько газет и журналов.
Мюрель . Словом, взялись за работу.
Руслен . Прежде всего добился принятия в археологическое общество и стал получать по почте брошюры, затем сделался членом городского и окружного советов и, наконец, членом государственного совета, и всякий раз, как поднимался серьезный вопрос, улыбался… чтобы не опростоволоситься! Да! Улыбка иногда - такая сила.
Мюрель . Но широкая публика не была твердо осведомлена о ваших принципах, вы, быть может, не знаете, что необходимость требовала…
Руслен . Знаю! Только вы… вы один.
Мюрель . Нет, вы не знаете.
Руслен . Да знаю же! Ну какой же вы дипломат!
Мюрель (в сторону) . Клюет. (Громко.) Рабочие моей фабрики отнеслись вначале недоброжелательно. Люди опасные, друг мой. А теперь - все в наших руках.
Руслен . Вас надо ценить на вес золота.
Мюрель (в сторону) . Я и не прошу так много.
Руслен (глядит на него) . Вы мне… больше чем брат… Вы мне дороже сына, так-то.
Мюрель (с расстановкой) . Но… я бы мог… быть им…
Руслен . Несомненно. Будь я постарше.
Мюрель (с натянутым смехом) . Или же… сделайся я вашим зятем… Вы бы не согласились!
Руслен (с таким же смехом) . Шутник… Вы сами не захотите.
Мюрель . Ей-богу, хочу.
Руслен . Бросьте! С вашими парижскими привычками…
Мюрель . Я живу в провинции.
Руслен . Э! В ваши годы не женятся.
Мюрель . Тридцать четыре года, самое время.
Руслен . Когда человека ждет такая карьера…
Мюрель . Ну, моя карьера, без сомнения, сложится прекрасно.
Руслен . Подождите, вы просто-напросто директор прядильной фабрики Бюньо, представитель фламандской компании. Жалованья двадцать тысяч.
Мюрель . Плюс - значительная доля участия в прибылях.
Руслен . Ну, а когда их нет? К тому же вас могут и выставить.
Мюрель . Я найду другое…
Руслен . Но у вас долги! Векселя! Вас теребят со всех сторон!
Мюрель . А мое собственное состояние? Не считая, что в будущем…
Руслен . Уж не толкуете ли вы о наследстве после тетки? Вы и сами на него не рассчитываете. Она живет в двухстах милях отсюда, и вы с ней к тому же в ссоре.
Мюрель (в сторону) . Все знает, скотина.
Руслен . Короче говоря, милейший, хоть я и не сомневаюсь ни в вашем уме, ни в вашей предприимчивости, я предпочитаю выдать свою дочь… за человека…
Мюрель . У которого ничего нет и к тому же дурака.
Руслен . Нет. За того, кто имеет хоть маленькое состояние, зато верное.
Мюрель . Ах, вот как?
Руслен . Да, за скромного рантье, небогатого помещика.
Мюрель . Вот как вы относитесь к труду?
Руслен . Послушайте! Промышленность - дело сомнительное, а хороший отец должен глядеть в оба.
Мюрель . Короче говоря, вы отказываетесь отдать за меня свою дочь?
Руслен . Поневоле. И по чести говоря, в этом не виноват. Ну, не будем ссориться, не так ли? (Зовет.) Пьер, бювар и чернильницу. Садитесь-ка вот сюда и подготовьте мне декларацию для избирателей. (Пьер приносит требуемое и ставит на столик направо.)
Мюрель . Да я-то тут при чем?
Руслен . Мы ее после вместе пересмотрим. Составьте пока начало. Полагаюсь на ваше вдохновение. Да, вы только что здорово поддержали меня. Я в долгу перед вами. Ну-с, а теперь я вас покину. Пойду по своим делишкам. Что-нибудь возвышенное, а? С огоньком. (Выходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Мюрель один.
Мюрель . Болван! Многого добился. (В сторону кулис.) Эх ты, старая бестия, ни в жизнь тебе не найти человека, который любил бы ее так, как люблю я. Но как ему отомстить? Или, быть может, лучше припугнуть? Этот человек всем пожертвует ради того, чтобы стать депутатом. Значит, надо найти конкурента. Но кого? (Входит Грюше.) Ага!
ЯВЛЕНИЕ ТРИНАДЦАТОЕ
Мюрель, Грюше.
Грюше . Что с вами?
Мюрель . Меня мучат угрызения совести. Я сделал глупость, и вы также.
Грюше . Какую?
Мюрель . Вы были только что здесь вместе с теми, кто выставляет кандидатуру Руслена… Вы видели, что он собой представляет?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18