ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


В шесть тридцать она уже нажимала кнопку вызова лифта в доме Рикардо, а еще через несколько минут предстала перед ним - в черной плиссированной юбке и льняной вязаной блузке с бархатным ободком в распущенных по плечам волосах.
- Какие божественные запахи, - только и смогла вымолвить она, встретившись с его восхищенным взглядом.
- Сегодня я познакомлю тебя с настоящей сицилийской кухней, - небрежным тоном произнес Рикардо.
Обворожительно мужественный в своих узких джинсах и клетчатой фланелевой рубашке, он усадил ее за стол и для начала разложил по тарелкам спрыснутые красным сухим вином кусочки фаршированного ягненка в гранатовом соусе. Далее последовали необычайно острые и вкусные равиоли, а когда пришел черед кофе, они перебрались в гостиную - посмотреть по телевизору рождественскую музыкальную программу.
- Мне, наверное, надо идти, - неуверенно произнесла Дорис, когда концерт закончился.
- Надо? - приподнял Рикардо бровь.
- Завтра Рождество, - пролепетала она, наблюдая, как он подходит к ней и берет ее за руку. - В полдень мы встречаемся с Фредом в доме отца. После ленча мы навестим его в больнице и…
- Оставайся у меня, - ласково прервал ее Рикардо. - И завтра мы навестим твоего отца вместе. - Дорис слабо шевельнула губами и обнаружила на них указательный палец Рикардо. - Т-с-с! Не спеши отвечать. Я просто хочу, чтобы ты знала - мне было бы горько и одиноко проснуться рождественским утром и не увидеть тебя рядом.
Много позже она спрашивала себя, почему даже не попыталась спорить, но это было потом, а сейчас был праздник - восхитительный праздник любви…
Все последующие дни между Рождеством и Новым годом пролетели на едином дыхании. Утром и днем Дорис навещала отца, ночи принадлежали Рикардо. Иногда они обедали или ужинали у Габриэля и Сильвии или у миссис Феррери, но чаще всего - у него дома.
- Сегодня вечером готовлю я, - объявила Дорис однажды утром. Через день предстояло лететь в Дарвин на фотосъемки, и ей хотелось сегодняшний вечер сделать особенно запоминающимся. - Ты не будешь возражать, если я воспользуюсь твоей кухней?
- Бога ради! Долорес приходит около девяти, - бросил Рикардо, целуя ее на прощание.
Долорес, экономка Рикардо, степенная и хозяйственная испанка, три раза в неделю приходила в квартиру, прибиралась, закупала продукты по списку, составленному Рикардо, меняла постельное белье. Легкая на подъем и словоохотливая, она, помимо прочего, обладала отменным чувством юмора.
Проводив Рикардо, Дорис вернулась на кухню, налила еще одну чашечку кофе и быстренько составила перечень продуктов, которые потребуются ей для праздничного ужина. В десять она была у отца в больнице, затем закупала продукты, а остаток дня занималась вместе с Долорес приготовлением ужина. В пять Долорес ушла, и Дорис быстренько переоделась в бежевые брюки и пеструю кофточку, раздумывая, как лучше установить изящный обеденный столик в центре столовой.
Когда в шесть часов прибыл Рикардо, она уже ждала его, сияющая и довольная тем, что все успела.
- Гм, это образчик того, на что мне следует рассчитывать в скором будущем? - спросил он, взглянув на праздничный стол и жадно целуя ее в губы.
- Я хотела сделать тебе сюрприз, - смущенно призналась она, когда Рикардо наконец отпустил ее.
- Удивительная синхронность мыслей и поступков, - усмехнулся он, садясь за стол. - Я тоже думал о сюрпризе и назавтра договорился с агентством по скупке и продаже недвижимости об осмотре особняка для нашей будущей совместной жизни.
- Ты собираешься купить дом? - радостно воскликнула Дорис.
- А как же! Должен же быть у нас с тобой общий дом.
- А я думала, что если мы поженимся, то будем жить здесь.
- Почему «если», когда мы обязательно должны пожениться? Одно другому не помешает. Пока дом будут заново отделывать и обставлять, моя квартира как раз сгодится.
Дорис покачала головой.
- Не успеваю я привыкнуть к одной твоей умопомрачительной идее, как ты обрушиваешь на мою голову новую.
Рикардо перегнулся над столом и поймал ее за руку.
- А мне казалось, что я развеял все твои сомнения.
- Почти все, - подтвердила она. Рикардо нежно коснулся губами ее щеки и прошептал:
- Ты не в духе? Поднять тебе настроение? Я горю от желания!
- Тот способ поднять настроение, который ты имеешь в виду, никак не сочетается с ужином, - шутливо надув губки, ответила она.
- Нет, пропустить ужин, на который ты ухлопала полдня, - это исключено. Ну-ка, что там у нас идет первым блюдом?
Дорис не претендовала на призовое место в мировом конкурсе кулинаров, но могла быть собою довольна. Рикардо восторженным возгласом встречал появление каждого нового блюда, а когда, сытый и довольный, он откинулся в кресле с бокалом первоклассного портвейна в руке и со смехом признался, что не в силах стать на ноги, радости ее не было предела.
За пять минут они управились с посудой, но кофе пить уже не стали, потому что оба буквально изнемогали от желания сжать в объятиях друг друга. Впереди их ждала жаркая ночь, за которой - блаженное утро.
Покупать или нет - такого вопроса даже не возникло. Дорис с первого взгляда была очарована этим особняком в викторианском стиле, с разноцветными окнами-витражами, просторными комнатами и стеклянными дверьми, выходящими на широкую террасу, с которой открывался восхитительный вид на бухту. Сам воздух здесь источал умиротворение, а в парке было достаточно подстричь газоны и подравнять кустарник, чтобы вернуть ему ухоженный вид.
- Нравится? - поинтересовался Рикардо, с улыбкой поглядывая на нее.
- Не то слово! - выдохнула Дорис. - А ты что решил?
- После обеда буду беседовать с агентом.
Когда зеленый «феррари» направился обратно в сторону Олимпик-Пойнт, Дорис решила, что необходимо сделать кое-какие покупки. Нельзя же вопрос о свадебном платье откладывать до бесконечности, тем более если знаешь магазин, где можно найти именно то, что нужно.
- Потом я заскочу на полчаса к отцу, а после сразу же поеду домой, - изложила она свои планы Рикардо.
- Не забудь, сегодня вечером ужинаем в городе, - сказал он. - К шести постарайся быть готовой.
В четыре часа, оказавшись дома, она бросилась к холодильнику - поскорее выпить чего- нибудь холодненького. Что ни говори, ходить по магазинам в такое пекло - испытание даже для нее.
Зазвенел телефон, и Дорис торопливо схватила трубку.
- Ты?
Пальцы судорожно стиснули трубку.
- Бен? Ты зря звонишь. Нам абсолютно не о чем говорить, и чем скорее ты это усвоишь, тем лучше, - жестко сказала она.
- Говорить ничего не надо, дорогая. Выслушай меня - это все, о чем я прошу.
- Тогда в двух словах и побыстрее! У меня мало времени.
- Вы меня все-таки обошли, и твой отец все же провернул сделку с японцами. Что ж, я умею принимать поражение, тем более что мне кое-что перепало, - медленно проговорил в трубку Бен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30