ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Линн сочувственно кивнула.
- И чем быстрей они поймают этих грабителей, - продолжала Элис, - тем быстрей он уедет отсюда. И тогда все останется в тайне. Вот почему так важно, чтобы ты помогла ему, Линн. Я знаю, что прошу слишком многого, и ужасно сожалею, что втянула тебя в эту историю, но мне действительно необходимо, чтобы ты разрешила одному из рейнджеров покрутиться тут пару минут в день. Пожалуйста, Линн, скажи, что ты согласна!
Линн с отсутствующим видом смотрела в окно, машинально поглаживая пальцами шрам, пересекавший ее щеку.
- Ладно, - наконец произнесла миссис Поттер. - Я помогу тебе. Скажи капитану, что он может прислать сюда своего человека. Я буду сообщать ему обо всем, что увижу и услышу. Но, пожалуйста, Элис, предупреди его насчет моего лица. Я не вынесу, если он в ужасе отшатнется от меня.
Элис с любовью смотрела на подругу, понимая, чего той стоило это решение. По лицу Элис потекли слезы. Она протянула руку и погладила Линн по изуродованной щеке.
- Спасибо, - прошептала Элис. - Я тебе так благодарна! Ты и вправду самый лучший человек на свете!

* * *
Когда Элис вернулась, Натан был уже дома и ждал ее.
- Что сказала миссис Поттер? - спросил он, помогая ей слезть с повозки.
- Она сказала, что позволит одному из ваших людей приезжать к ней. Она совершенно не в восторге от этого, но все-таки согласилась…
- Возможно, сейчас она и не в восторге, - проворчал Натан, - но она будет чертовски счастлива, когда мой человек защитит ее от банды головорезов. - Он взял лошадь под уздцы и повел ее к сараю.
- Хотите есть? - спросила Элис. - Я приготовила жаркое…
- Я всегда хочу есть, - ответил Натан, - и обожаю ваше жаркое…
Элис было приятно услышать эту неожиданную похвалу. Улыбаясь, женщина заспешила в дом. Через пятнадцать минут Натан поднялся на крыльцо. Заслышав шаги, Элис выглянула в окно и опять улыбнулась: ей почему-то понравилось, что волосы у Натана влажные. Она поняла, что он помылся, прежде чем идти есть, однако не позволила себе размышлять о том, отчего это его поступок доставил ей такое удовольствие. Натан поскребся в дверь и вошел, не дожидаясь ответа. Элис украдкой глянула на рейнджера, пока он топтался на пороге, потом наложила в две миски жаркого и поставила их на стол. У нее не хватило духу посмотреть, как воспринял Натан ее молчаливое приглашение пообедать вместе. Она быстро села за стол с таким видом, словно всю жизнь только и делала, что кормила Натана на этой кухне. Натан понял намек Элис. Он спокойно повесил свою шляпу на гвоздь и сел за стол напротив хозяйки.
- Я собираюсь после обеда в город, - сообщил он, принимая у нее тарелку с кукурузными лепешками. - Не хотите ли прокатиться?
Элис удивленно посмотрела на него.
- Вряд ли, - с сомнением сказала она. - Но если вы зайдете к Ричману, то я попросила бы вас кое-что купить.
Натан намазал лепешку медом, а потом старательно облизал палец. Элис заставила себя опустить глаза.
- Да бросьте вы, - принялся уговаривать женщину рейнджер, - почему бы вам не съездить в город? Погода сегодня отличная, и вам с Колином будет полезно прогуляться.
- Но я сегодня и так полдня провела у Линн, - слабо возразила Элис. - Надо заняться ужином…
- Да бог с ним, с ужином! Вечером можно доесть жаркое.
Элис молча ковыряла вилкой жаркое, обдумывая предложение Натана. Ей отчаянно хотелось поехать. Вообще-то она не любила появляться в городе, но мысль о прогулке с Натаном казалась очень соблазнительной. Однако не надо забывать, что если они прикатят в Биксби вдвоем, то это сразу же вызовет новую волну сплетен и пересудов.
- Нет, я лучше останусь дома, - в конце концов решила женщина.
Натан пристально посмотрел на нее.
- Вы беспокоитесь о том, что скажут люди? - тихо спросил он.
От изумления женщина приоткрыла рот, но, спохватившись, попыталась скрыть свои чувства за маской равнодушия. Порой Элис просто пугала способность Натана читать ее мысли.
- Да нет… - пробормотала она.
- Конечно же, беспокоитесь! - воскликнул Натан. - И совершенно напрасно, скажу я вам. Все в Биксби знают, что я живу у вас на ферме. Так какая разница, увидят нас вместе или нет? На самом деле нам, пожалуй, даже нужно появиться в городе вдвоем. Если я на глазах у всех стану выполнять ваши распоряжения, люди поймут, что я и впрямь всего лишь ваш работник - и только. Сплетники сразу успокоятся, и все кривотолки прекратятся.
Элис положила вилку и воззрилась на него.
- Кривотолки? Какие еще кривотолки? - озадаченно спросила она.
- О черт, Элис, вы же знаете здешний народ! Конечно, в городе сейчас только и разговоров что о нас с вами! Еще бы! Одинокий мужчина поселился на ферме у одинокой женщины. Естественно, сразу поползли слухи…
- Но вас же прислали сюда ловить бандитов! - возмутилась женщина.
- Об этом знаем только мы с вами, - со вздохом напомнил ей Натан. - А в городе думают совсем другое… И по-моему, если мы не будем появляться вместе, то люди решат, будто нам и впрямь есть что скрывать. Поэтому я предлагаю вам прокатиться сегодня вместе в Биксби. Пусть все увидят, что между нами нет ничего такого… Поехали! Вы можете заглянуть к Ричману, а я пока схожу на телеграф и поговорю со своим человеком.
- Со своим человеком? - вскинула брови Элис.
Натан прикусил язык, но поздно.
- Думаю, что придется теперь мне все вам рассказать, - вздохнул он. - Парень, который нанялся недавно на телеграф, - рейнджер. Его дело - держать ушки на макушке, следить за новостями, собирать все слухи и сплетни, а заодно и отправлять без помех мои сообщения в наш штаб в Остине. Новый парень в городских конюшнях - тоже наш человек, Уилл Джонсон.
Элис удивилась. Трое рейнджеров в их захолустье! Дело, видимо, куда серьезнее, чем она думала.
- Вот уж не ожидала, - тихо сказала она.
- Я не должен был вам этого говорить, - глядя ей в глаза, произнес Натан. - Но раз уж я доверил вам эту тайну, то дайте мне слово, что никому ничего не скажете. Одно ваше неосторожное слово может стоить этим людям жизни.
- Клянусь, что буду нема как рыба, - серьезно сказала Элис.
- Спасибо, - тепло улыбнулся ей Натан. - Сегодня мне надо встретиться с Редом и поговорить о миссис Поттер, - деловито продолжил он. - А пока я буду на почте, вы сможете купить у Ричмана все, что нужно.
- Ну хорошо, - согласилась Элис. - Я поеду.
- Отлично, - снова улыбнулся Натан и встал из-за стола. - Чем раньше мы отправимся, тем лучше. Время не ждет!
Он пошел к дверям, по пути прихватив свою шляпу. Обернувшись на пороге, Натан мягко сказал:
- Потрясающее жаркое, миссис Грэхем. И спасибо, что позволили мне пообедать вместе с вами. В сарае, в компании лошадей, мне было в последнее время не слишком весело…
К своему стыду, Элис почувствовала, что краснеет.
- Вы любите мясо в горшочке? - застенчиво спросила она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96