ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Где же товар? Могу я сегодня же приступить к погрузке?
— Как вы торопитесь, капитан!
— Простите, граф, но вы не моряк и не знаете требований нашего ремесла.
— Не отрицаю этого.
— Я должен обогнуть мыс Горн, чтобы выйти в Атлантический океан, так как идти придется либо в Англию, либо в Голландию.
— Дальше что?
— Дальше? Кажется, сегодня у нас вторник?
— Ну да.
— Мне надо сняться с якоря самое позднее в субботу. Лоран обратился к дону Хесусу и его приятелю.
— Что вы скажете на это? — спросил он.
— Это невозможно, — ответили они в один голос.
— Товары сложены на асиенде дель-Райо, — прибавил дон Хесус, — нужен по крайней мере день на переезд туда и три дня на обратный путь, что составляет четверо суток, не считая непредвиденных задержек в пути.
— Кроме того, мне надо быть в Чагресе, что также является еще одной причиной промедления, капитан; выходит, вам нельзя уйти раньше чем через неделю.
— Гм! Это слишком уж долго, ваше сиятельство.
— Это самый минимальный срок, какой требуется.
— Я ручаюсь вам за верных двести пятьдесят тонн, — с живостью вскричал дон Хесус.
— А я обязуюсь конвоировать вас до островов Чилоэ, — прибавил капитан.
— О, тогда дело другое, — ответил Тихий Ветерок с видом ягненка, — признаться, я страшно боюсь хищников-флибустьеров, особенно когда у меня ценный груз.
— Этот груз будет чрезвычайно ценен, — заметил дон Хесус.
— Тем лучше для вас и для меня, сеньор; и я, и вы — мы порядком поживимся! Даете ли вы мне слово конвоировать меня до островов Чилоэ, капитан?
— Клянусь честью дворянина!
— Решено. Вот вам моя рука, сеньор.
Тихий Ветерок пресерьезно протянул дону Хесусу свою похожую на баранью лопатку руку. Асиендадо не побрезговал пожать ее.
— Однако куда же я зафрахтован? — осведомился Тихий Ветерок.
— В Англию и Голландию, капитан. Впрочем, я снабжу вас письмами к лицам, которым посылается товар.
— Прекрасно… но видите ли, сеньоры, дела надо вести как следует. Пока не дан задаток, условия не оговариваются.
— Вижу, что вы истый контрабандист! — весело сказал дон Хесус. — И дело свое знаете.
— Стараюсь, сеньор, надо же жить чем-нибудь.
Дон Хесус вынул из кармана внушительный кошелек, высыпал из него на руку небольшое количество золотых унций и разложил их кучками на столе.
— Вот пятьдесят унций задатка, пересчитайте, любезный капитан, — сказал он.
Тихий Ветерок, не торопясь, пересчитал унции.
— Верно, — объявил он.
— Вы довольны?
— Доволен, сеньор.
— Стало быть, наш уговор состоялся?
— Несомненно, и отступиться никому нельзя; только распорядитесь, чтобы все было погружено в понедельник вечером, иначе договор расторгается и вы теряете ваш задаток.
— Я признаю это справедливым, но куда же мне сложить мои товары?
— Это дело ваше, сеньор, мое дело взять их там, где вы укажете.
— Ничего проще быть не может, — сказал Прекрасный Лоран, — все будет сложено здесь, сюда никто не посмеет сунуть нос.
— Ей-Богу, граф, вы не делаете дела наполовину!
— Разве я не обещал вам помощь? Что может быть естественнее?
— Тысячу раз благодарю вас; не сумею выразить моей признательности.
— Полноте, сеньор, подождите конца, чтобы благодарить, — возразил Лоран со странной улыбкой.
— Не правда ли, сеньоры, — начал Тихий Ветерок, — что в понедельник мне будет передан весь товар и вручены письма заказчикам?
— Непременно.
— Очень хорошо; стало быть, мы, сеньор капитан, снимемся с якоря во вторник утром?
— То есть сниметесь с якоря вы, капитан, — уточнил дон Пабло, — мне же надо соблюсти некоторую осторожность: я выйду в море только в два часа пополудни, нам нельзя вместе выходить из порта.
— Лучше бы вам сняться с якоря в понедельник, капитан, это устранит всякое подозрение.
— Вы правы; действительно, это будет еще благоразумнее, я выйду из гавани в понедельник при заходе солнца.
Тихий Ветерок встал.
— Не будет ли еще каких-нибудь распоряжений, ваше сиятельство? — спросил он.
— Нет, любезный капитан.
— Тогда позвольте мне откланяться, я должен вернуться на каравеллу.
— Как хотите, не стесняйтесь, дон Мельхиор.
— Мое почтение, сеньоры, к вашим услугам. Гости ответили на его поклон.
Тихий Ветерок вышел.
— Этот молодец, по-видимому, знает свое дело, — заметил дон Хесус.
— Это настоящий моряк, — ответил Лоран с улыбкой, — он счастлив только на своем корабле.
— Я понимаю это, — сказал дон Пабло.
— Однако теперь надо условиться нам, — начал Лоран.
— Действительно, времени остается немного, — согласился дон Хесус.
— Когда мы можем отправляться?
— Завтра, если угодно.
— Положим, завтра, но в котором часу?
— В девять утра — не рано?
— Нет, вовсе не рано.
— Я зайду за вами.
— Буду готов. А вы с нами, капитан?
— Нет, граф, мне необходимо остаться в Панаме.
— Значит, мы будем путешествовать вдвоем?
— Моя дочь поедет с нами, граф.
— Донья Флора! — вскричал молодой человек, невольно вздрогнув.
— Да, ей наскучил город, она хочет вернуться на асиенду; но вы не бойтесь, граф, она отличная наездница и не задержит нас в пути, наш переезд совершится вовремя.
— Мне очень приятно, сеньор, путешествовать с доньей Флорой.
— Поручаю вашим попечениям мою невесту, — смеясь, сказал капитан, — но предупреждаю вас, что она очень капризна.
— Полно, капитан, — в свою очередь рассмеялся Лоран, — как можно жаловаться на то, что является не недостатком, но достоинством в женщине?
— Особенно в таком избалованном ребенке, как моя Флора, — прибавил дон Хесус с добродушным смехом.
Два испанца встали и простились с хозяином, который проводил их до двора.
Посмотрев своим посетителям вслед, пока они не вышли из ворот, Лоран опять направился в столовую.
Береговые братья все еще находились там.
— Ну что? — спросил Тихий Ветерок, как только он показался. — Как, по-твоему, я сыграл свою роль?
— Великолепно! Я был просто поражен, — ответил Лоран, смеясь, — ты не мог отвечать лучше!
— А все по моей милости! — с громким хохотом воскликнул Мигель Баск.
— Как так?
— Видишь ли, разговор ваш что-то слишком уж затянулся, и я решил подслушать.
— Вот блестящая мысль! Признаться, я не знал, как выйти из затруднения, в которое сам себя поставил, я так и дрожал при мысли, что Тихий Ветерок ответит невпопад.
— А я, не будь глуп, предупредил его.
— А что, разве дело и в самом деле состоится? — спросил Тихий Ветерок.
— Великолепное дело, золотое, в четыреста тысяч пиастров с лишним!
— О, какой он достойный человек! — воскликнул Тихий Ветерок с восхищением.
— Да, — крякнул Мигель, — он не прогадает, связавшись с нами, надо сознаться. Все равно, клянусь честью, это дело мастерское, только бы довести его до конца!
— Я сам как на шпильках, — признался Лоран, — давно бы нам следовало иметь известия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67