ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Да, понимаете, мы стараемся исполнить свой долг, полковник, — заметил сержант Томлинсон, потирая лицо.
— Те парни, которые недавно напали на вас, принадлежали к ИРА, — так сообщали средства массовой информации?
— Да, — ответил Чавез. — Отколовшаяся группа. Но их хорошо проинструктировали. Кто-то обеспечил их первоклассной разведывательной информацией. У них были гражданские цели, опознанные по имени и профессии, — включая мою жену и тещу.
— Я ничего не слышал об этом, — сказал австралийский полковник с глазами, широко раскрытыми от удивления.
— Да, нам было совсем не смешно. Мы потеряли двух убитыми и четырех ранеными, среди них Питер Ковингтон. Он мой коллега, командовал Группой-1, — пояснил Динг. — Как я сказал, это был настоящий бой. Тим пришел на помощь и спас наши жизни, — сказал он, показывая на Нунэна.
— Каким образом? — спросил Вилькерсон агента ФБР, который выглядел смущенным.
— У меня есть система, отключающая переговоры по сотовым телефонам. Оказалось, что террористы пользовались такими телефонами, чтобы координировать свои действия, — пояснил агент ФБР. — Мы лишили террористов этой возможности, и это нарушило их планы. Нам очень, очень повезло, полковник.
— Итак, вы из ФБР. Полагаю, вы знакомы с Гасом Вернером?
— Да, конечно. Мы — давние друзья. Недавно он был назначен новым заместителем директора ФБР и руководителем отдела борьбы с терроризмом — это новый отдел, созданный в ФБР. Полагаю, вы были в Куантико?
— Всего несколько месяцев назад, участвовал в совместных учениях с вашей группой по спасению заложников и командой «Дельта» полковника Байрона. Все они хорошие парни. — Водитель свернул с магистрального шоссе на дорогу, которая, казалось, вела к центру Сиднея. Было еще слишком рано, и на улицах виднелось мало людей, за исключением разносчиков молока и мальчиков, развозивших газеты. Микроавтобус остановился у входа в роскошный отель, обслуживающий персонал которого был уже на ногах, несмотря на столь ранний час.
— У нас существует договоренность с администрацией этого отеля, — объяснил Вилькерсон. — Здесь также остановились люди из «Глобал Секьюрити».
— Это кто? — спросил Динг.
— «Глобал Секьюрити», у них заключен с нами консультационный контракт. Мистер Нунэн, вы, наверно, знаете главу этой компании, Билла Хенриксена?
— Билла, обнимающего деревья? — Нунэн с трудом подавил смех. — О да, я знаком с ним.
— Обнимающий деревья?
— Полковник, Билл служил одним из руководителей группы по спасению заложников несколько лет назад. Компетентный парень, но он один из этих чокнутых типов, все мысли которых устремлены на сохранение окружающей среды. Обнимают деревья и заботятся о кроликах. Он обеспокоен уменьшением озонового слоя и тому подобных глупостях, — объяснил Нунэн.
— Я не знал этого о нем. Но мы тоже обеспокоены увеличением озоновой дыры. На пляжах и других открытых местах нам приходится пользоваться защитой от солнца. Эта ситуация может стать по-настоящему серьезной через несколько лет, утверждают ученые.
— Может быть, — согласился Тим, с трудом подавляя зевоту. — Я не увлекаюсь серфингом.
Служащий отеля открыл дверцу микроавтобуса, и приехавшие с трудом вышли наружу. Должно быть, полковник Вилькерсон успел заранее позвонить в отель, подумал Динг через минуту, когда их быстро проводили в выделенные им комнаты, отличные, заметил он, для того, чтобы они могли принять пробуждающий душ, за которым последовал обильный завтрак с немереным количеством кофе. Каким бы ужасным ни был перелет, они знали, что лучший способ справиться с кардинальной сменой часовых поясов заключается в том, чтобы, сжав зубы, выдержать первый день, попытаться хорошо выспаться ночью и, таким образом, согласовать свои биологические часы со временем Австралии. По крайней мере, так гласила теория, подумал Динг, вытираясь полотенцем перед огромным зеркалом в ванной и видя, что он выглядит почти таким же усталым, как чувствует. Вскоре после этого, в повседневной одежде, он появился в кафетерии отеля.
— Знаете, полковник, если бы кто-нибудь придумал наркотик, избавляющий от усталости, вызванной сменой часовых поясов, он стал бы чертовски богатым человеком.
— Действительно. Мне тоже пришлось пережить это, майор.
— Зовите меня Динг. Мое настоящее имя — Доминго, но друзья зовут меня просто Динг.
— Какое у вас прошлое? — спросил Вилькерсон.
— Я начал службу пехотинцем, потом попал в ЦРУ, и теперь вот это. Я плохо разбираюсь в этом непонятном звании майора. Я всего лишь командир боевой Группы-2 в «Радуге», и, по-моему, этого достаточно.
— Вы, парни из «Радуги», немало потрудились за последние месяцы.
— Это точно, полковник, — согласился Динг, качая головой, когда подошел официант с кофейником в руке. Динг подумал о том, знают ли здесь об армейском кофе, с тройным количеством кофеина в нем. Сейчас такой кофе им очень пригодился бы. Это и хорошая утренняя пробежка помогли бы снять усталость. Помимо усталости, его тело протестовало против длительного заключения в кресле «747-го». Проклятый самолет можно использовать для небольшой пробежки, но проектировщики забыли поместить в нем беговую дорожку.
Тут он почувствовал соболезнование по отношению к тем, кто провел весь перелет в туристском классе. Вот они — настоящие страдальцы, посочувствовал им Динг. По крайней мере, перелет не был слишком уж продолжительным. Путешествие на корабле заняло бы целый месяц, правда, в комфорте королевского дворца, с массой возможностей для бега, физических упражнений и отличной пищей. Ничего не поделаешь, жизнь состоит из множества компромиссов.
— Ты принимал участие в освобождении заложников в Worldpark?
— Да. — Динг кивнул. — Моя группа штурмовала замок. Я стоял всего в сотне футов от места, где этот ублюдок застрелил девочку. Я с трудом удержался, чтобы не вмешаться, полковник.
— Фрэнк.
— Спасибо. Да, Фрэнк, это было тяжелое зрелище. Но мы застрелили его — точнее, его застрелил Гомер Джонстон. Он один из моих снайперов.
— Судя по тому, что показывали по телевидению, это не был такой уж хороший выстрел.
— Гомеру хотелось сделать это своим личным заявлением, — объяснил Чавез, приподняв бровь. — Он обещал, что такого больше не случится.
Вилькерсон сразу понял его.
— Да, понятно. У тебя есть дети, Динг?
— Я стал отцом несколько дней назад. У нас родился сын.
— Поздравляю. Мы с тобой должны выпить за это по кружке пива. Может быть, сегодня вечером.
— Фрэнк, одна кружка пива, и тебе придется нести меня в мою комнату на руках. — Динг зевнул, и почувствовал смущение из-за реакции своего тела. — Как бы то ни было, зачем мы вам понадобились? Все говорят, что вы сами отличные специалисты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291