ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Увлекшись этими наблюдениями, путешественники не заметили, как к ним подошел полисмен.
В коротких, но сильных выражениях он пояснил, что сквер предназначен не для ночлега бродяг, судя по одежде, сбежавших из цирка, и предупредил, что если он их еще здесь застанет, то отправит прямо в полицейский участок.
Дети послушно покинули скамейку и направились к мосту.
— Знаете что? — сказал Вася. — Полисмен думает, что мы работали в цирке… Да и прохожие на нас оборачиваются. Надо обязательно переменить одежду, а то мы здесь оказались в положении белых ворон. Что делать? Денег у нас нет.
— Давайте продадим мое покрывало, — предложила Кюльжан. — Оно из тонкого полотна и красиво вышито.
— В жизни никогда ничем не торговал, — смущенно признался Валерик. — Ах, вот что! Я читал книгу Диккенса «Домби и сын». В ней упоминаются лавки старьевщиков. Поищем такую лавку и предложим ее хозяину обменять это покрывало на что-нибудь более для нас подходящее.
Путешественникам повезло. Они довольно быстро нашли нужного человека. Его лавчонка ютилась в одном из подвалов.
Правда, старьевщик очень их обидел предположением, что они продают «краденую вещь», но когда Кюльжан, охваченная справедливым негодованием, направилась к выходу, старик окликнул ее, и сделка состоялась. Новая их одежда оказалась просто нищенскими лохмотьями, но, конечно, более подходила к окружающей обстановке, и дети сразу почувствовали себя свободнее.
Они с трудом продвигались через густой поток пешеходов, переходили перекрестки дорог с рядами несущихся экипажей, останавливались перед витринами парикмахерских с выставленными на них восковыми красавицами в пышных буклях и, наконец, оказались у чугунных перил набережной.
Величественное зрелище открылось их взорам. Вдоль обоих берегов Темзы стояло на якорях множество больших океанских кораблей. Они смыкались между собой все плотней и плотней и к концу оставляли лишь узенький проход посередине реки. По этому проходу непрерывно сновали лодки. На берегах реки располагались огромные корабельные верфи. За ними возвышались унылые серые дома.
— Какие здесь мрачные постройки, — сказал Вася. — Даже не поймешь: жилые это дома, или, может быть, какие-нибудь фабрики. Надо спросить у кого-нибудь из здешних.
— Спросим, — согласилась Кюльжан. — Только я стесняюсь. Лучше ты.
Но это оказалось нелегким делом и для Васи. Спрошенные им, даже не взглянув на мальчика, торопливо проходили мимо. Наконец, он увидел симпатичную пожилую даму с седыми буклями, выглядывающими из-под корзинообразной шляпки. Дама вела на цепочке кудрявого пуделя.
— Пожалуйста, — вежливо обратился к ней Вася. Ничего больше добавить он не успел. Дама торопливо подошла к стоявшему на углу полисмену.
— Послушайте, полисмен, — сказала она негодующим тоном. — Зачем же мы платим такой высокий налог на содержание полиции, если она не может даже гарантировать нам спокойную прогулку по городу?
— В чем дело, мэм? — осведомился полисмен, дотронувшись рукой до своей шляпы.
— Почему вы допускаете появление нищих на главных улицах? — закричала дама. — Мне думается, что раз я уплатила не только налог в пользу бедных, но и внесла немало в кассы благотворительных обществ, то сделала достаточно, чтобы иметь право на защиту от неприятной и бесстыдной назойливости. — И она величественным жестом указала в сторону Васи.
Полисмен немедленно подошел к детям.
— Убирайтесь немедленно отсюда или я вас отправлю в работный дом, мерзкие попрошайки, — сказал он.
— Мы только хотели… — начал было мальчик.
— …Сэр! — завопил, наливаясь кровью, полисмен.
— … Мы только хотели, сэр…
— Вы еще долго будете здесь разговаривать? — срываясь на. фальцет, заголосил блюститель порядка.
— Пойдем скорее, Вася, куда-нибудь, — торопливо сказала Кюльжан.
Дети пошли наугад вдоль улицы.
— Свернемте лучше в какой-нибудь переулок, — предложил Валерик. — А то он опять к нам привяжется.
Согласившись, что это благоразумнее, Вася стал выбирать узкие переулки, — и они оказались среди беспорядочной кучи домов.
В узеньких, кривых и грязных переулках царило невыносимое зловоние. Оно исходило от мясных лавок, корзин с несвежими овощами, от куч мусора, золы и помоев, выливаемых прямо у дверей. Во многих домах не было ни одного целого стекла, и дыры затыкались грязными тряпками. Пожелтевшая штукатурка стен местами осыпалась, дверные косяки еле держались. Двери были сбиты из старых досок или совсем их не было.
— Как называется это место? — спросила Кюльжан какую-то женщину, выглянувшую из окна подвала.
— Сент-Джайльз, — ответила та хрипло. — Но мы называем просто «Воронье гнездо». — И она глухо закашляла, придерживая руками исхудалую грудь. Лицо женщины, изнуренное болезнью или нуждой, а вернее всего, и тем и другим, было еще красиво. Особенно хороши были ее большие темные глаза. Справившись с приступом кашля, она спросила:
— Вы, наверно, приезжие?
Вася утвердительно кивнул головой. Женщина с минуту размышляла.
— Если у вас нет ничего лучшего, — предложила она застенчиво, — вы можете остановиться у меня. Вы уже большие и еще здоровые, наверно, откуда-нибудь из деревни. Вас, конечно, примут на работу. Будете тогда платить мне сколько-нибудь за угол…
И она опять закашлялась, отворачиваясь от детей.
— Кто же нас примет на работу? — изумился Валерик.
На лице женщины мелькнула слабая улыбка.
— Вы, наверно, издалека, — сказала она. — Здешние все знают, что в паше время ребенку легче найти работу, чем взрослому. Мой сын Георг уже два года ходит на фабрику, а ему ведь только девять лет. Он кормит меня и свою маленькую сестренку. Но, конечно, денег всегда не хватает. Вот я и надумала пустить кого-нибудь в угол. Все-таки было бы немного легче.
— Пойдемте к ней, — сказала Кюльжан, обращаясь к мальчикам.
— Как видно, нам все-таки придется здесь где-нибудь работать. Вряд ли нас тут будут бесплатно кормить.
Следуя указаниям женщины, они по полуразвалившейся лестнице спустились в темный и сырой подвал.
В маленькой комнатке, которую занимала женщина, лежало два старых матраца. Стол и посудный шкаф заменял поставленный на бок ящик. Другой такой же ящик с лохмотьями служил колыбелькой ребенку.
Кюльжан заглянула в эту «колыбельку» и отшатнулась. В ящике лежал крохотный уродец с огромной головой и тоненькими ручками и ножками, покрытыми морщинистой кожей. Желтоватое личико с вздувшимися синими жилками на висках и темени выглядело старческим. Мутные глазенки смотрели без всякого выражения.
— Что? Хороша? — горько улыбнулась женщина, заметившая удивление Кюльжан. — Еще не ходит, а ведь ей уже третий годик пошел. Это она потому такая, что я мало кормила ее грудью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86