ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Вышел отец, схватил брюнета за руку и воскликнул:
– Родриго! Комо эста?
Ее сестры повыскакивали из дома, будто зайчата, и запрыгали вокруг него, визжа от восторга.
А сам блондин – Родриго Алькасар – не решается поднять на нее взгляд. Он лишь пожимает плечами, то ли извиняясь, то ли издеваясь над ней. Как будто и без того той шутки, которую он с ней сыграл, недостаточно.
– Ну что же мы стоим на улице! – спохватился Фернандо Вальдес. – Добро пожаловать в наше скромное жилище!
Лусия Вальдес непрерывно целовала дочь, не веря своему счастью.
– Какое чудо! – повторяла она. – Любовь с первого взгляда! Такое бывает только в романах. Надо поскорее позвонить твоей тете, то-то она обрадуется!
У Мэри внутри все похолодело. Еще не хватает, чтобы о ней говорил весь Лондон. Если так пойдет, скоро милая шуточка Родриго Алькасара (тоже мне юморист!) разойдется по всему миру.
– Мама, думаю, не стоит торопиться.
– Ты права. Пусть сначала сделает предложение.
– Мама!..
– Ладно, ладно, не кипятись. Мне-то ты можешь рассказать, как с ним познакомилась?
– Он случайно оказался на банкете, на котором мне пришлось присутствовать.
– Конечно, я и не подумала! Никакой случайности здесь нет. Он же занимается поставкой морепродуктов. А какой приличный ресторан обойдется без устриц и мидий? Да, милая, недаром говорят: браки заключаются на небесах. Вот это совпадение!
– Никакого брака не будет. Ни на небесах, ни на земле. Я не выйду за него.
Лусия Вальдес была потрясена.
– Да ты что! Разве так себя ведут? Ты целуешься с парнем на глазах у всех, а потом заявляешь, что замуж и не собираешься…
– Я не целовалась перед… О Боже!..
Мэри почувствовала, что вот-вот хлопнется в обморок.
– Я лучше присяду.
– Устала, наверное, с дороги?
Усталость была тут ни при чем. Просто Мэри поняла, что здорово влипла. Сказать родителям и сестрам правду не удастся. По крайней мере, сейчас. Целоваться с мужчиной, в которого влюбилась с первого взгляда, это еще куда ни шло. Но бросаться на шею первому встречному – это для ее родителей будет слишком! Они этого не переживут.
Квартира в этот вечер была заполнена до отказа. По случаю приезда высокопоставленного гостя из Испании заявились всевозможные родственники с женами и детьми. В доме стоял шум и гам. А когда Родриго принялся извлекать из кожаного чемодана бутылки превосходного вина и экзотические фрукты, восторгам просто не было предела. Мама даже расплакалась: ведь она так давно не была на родине!
Мэри тоже растрогалась. Она была готова простить Родриго почти все. Почти простить.
– Он просто душка! – повторяла Виктория. – Какой красавчик, а как улыбается! Боже, Мария, как тебе повезло!
– Заруби себе на носу. Во-первых, меня зовут Мэри. Ясно? Во-вторых, еще одно слово о нем – и я тебе шею сверну!
– Но я хочу быть подружкой невесты, когда вы будете жениться! – пропищала малышка Хуанита. – Мои снимки напечатают во всех газетах.
– Через секунду твои снимки и впрямь будут во всех газетах. В статье о громком убийстве.
Сестры переглянулись. Что взять с Марии? Характер у нее не сахар, а теперь-то она совсем зазнается: еще бы, отхватить такого парня!
Мэри тем временем пробила себе путь к Родриго. Подойдя поближе, произнесла вполголоса:
– Надо поговорить.
– Да, мне правда ужасно неловко… – начал он.
– Будет еще хуже.
– Но все произошло само собой.
Она коварно улыбнулась, глядя прямо на него. Со стороны их можно было принять за влюбленную парочку – ну прямо жених и невеста!
– Ах ты гаденыш! – процедила она сквозь зубы, не переставая улыбаться.
– Я и не думал, что все так выйдет.
– Ты сказал им правду?
– Нет. Я…
– И не вздумай! Попробуй только заикнуться, и ты покойник! – Она снова одарила его улыбкой и удалилась.
Родриго сглотнул.
Заканчивались последние приготовления к ужину. Лусия Вальдес непрерывно сновала между комнатой и кухней, принося одно блюдо за другим. Сестры помогали ей, но остальные нашли себе более интересное занятие: им всем не терпелось поговорить с Родриго.
Мэри это как нельзя больше устраивало. Ей нужно было подумать. Она с ужасом вспомнила, что наговорила на банкете. Рассказала, что родители спят и видят их мужем и женой. Награждала его всяческими эпитетами. А он не только не остановил ее, а и сам принялся насмехаться над Родриго Алькасаром.
Мало того, он оказался настолько хитер, что убедил ее поцеловаться. И не только поцеловал ее! Она сама, по доброй воле, одарила его поцелуем!
На этом месте мысли Мэри начали путаться. Она взглянула в зеркало и увидела, что щеки ее пылают.
Замечательно! Просто прелестно! Теперь она будет ходить красная, как рак из набора его морепродуктов, а этот мерзавец вообразит, что добился своего, и возгордится еще больше.
Осторожно оглядевшись, она заметила, что Родриго и впрямь наблюдает за ней. Но в его взгляде нет и тени самодовольства. Скорее он смотрит на нее с сомнением. Губы сложены в легкой улыбке. При других обстоятельствах она бы назвала такую улыбку восхитительной.
Но не сейчас. Все это трюки, хитрая игра. Ему уже удалось заманить ее в ловушку. Оскорбить ее. А теперь он хочет робкой улыбкой ее разжалобить. Растопить ее сердце и заслужить прощение.
Не на ту напал!
Вот сейчас он рассказывает про свою семью. Они живут в Мадриде. Отец его умер, а мать жива, хотя чувствует себя не очень хорошо.
– Да-да, – соглашается Лусия Вальдес, – на прошлой неделе мы с ней говорили. Она сама позвонила, сказала, что вы едете. А я ответила: наш дом – ваш дом.
– После столь великолепного приема я в этом не сомневаюсь, – ответил Родриго и очаровательно улыбнулся.
– У тебя ведь есть братья и сестры? – встряла в разговор Хуанита.
– Есть. Два брата, Рикардо и Хиль-Луис. Но они оба меня старше. Хиль-Луис не так давно женился на француженке, с которой познакомился во время деловой поездки. Скоро у них родится ребенок, представляете?
Фернандо Вальдес нахмурился.
– Разве у твоих родителей трое сыновей? Я не знал. Мне казалось, что вас только двое.
– Нет, трое. – Родриго продолжал улыбаться, но от Мэри не скрылось напряжение, на какую-то секунду промелькнувшее в его взгляде. Этот разговор был ему явно не по душе, и он поспешил переменить тему.
Как мастеру светской беседы ему просто не было равных. С отцом Мэри и ее братьями он разговаривал как мужчина с мужчиной, а женщинам – ее матери и сестрам – улыбался. Те же то и дело прыскали от очередной его шутки.
Ну и интриган! – вдруг подумала Мэри. Всех перетянул на свою сторону! Хуже всего то, что родители явно довольны происходящим. Они смотрят на дочурку с одобрением, поощряя ее к дальнейшим действиям. Разве не чудесно – они мечтали для нее именно о таком муже, и вот она влюбляется в него с первого взгляда!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36