ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

от стены к стене метался дробный стук ее каблуков, и ему вторило бешеное биение сердца. Добежав до лифта, она нажала на черные кнопки.
Оба лифта застряли где-то наверху.
Лейси снова нажала обе кнопки на панели, но лифты не двинулись.
Не в силах ждать, она бросилась вниз по лестнице.
Она бежала от Джонни, спасая свою жизнь. Но, вернее, она бежала от самой себя.
Так добежала она до главного выхода.
На работу заступала ночная смена.
По гранитным ступеням вышагивала Ольга Мартинес.
Глава шестая
Миднайт проснулся в полутемной комнате, услышав за дверью неуверенные шаги. Дверь скрипнула, приоткрываясь, и он напрягся всем телом, силясь разорвать свои путы. Полоска под дверью стала ярче, и он затаил дыхание, боясь, что это Ольга вернулась, чтобы отомстить ему.
Затем он почувствовал нежный аромат духов – словно на него пахнуло розами в яркий солнечный день, – и перед глазами мелькнул золотистый отблеск шелковистых волос. Сердце у него бешено забилось.
Лейси была воплощенная стройность, блеск и красота. Острое чувство тоски подсказало ему, что когда-то он упивался этой красотой и обладал ею и любил эту женщину так, как ни один мужчина не мог любить.
Видеть ее здесь было шаткой, по сравнению с которой любая жестокость и опасность – ничто. Он бы с радостью вскочил и убежал куда глаза глядят, но его мускулистое тело не принадлежало ему и было приковано к кровати. Он был весь в ее власти.
Она могла с ним делать все, что ей заблагорассудится, а он не мог ей помешать. Все мышцы в нем сжались.
– Не бойся. Это я, – прошептала она. Ее и без того огромные фиалковые глаза расширились, и в них стоял страх.
– Я тебя не боюсь, – прорычал он. Врун несчастный.
Ошеломленная Лейси просто пристально смотрела – конечно, из жалости.
– Я надеялся, что ты ушла наконец совсем, – грубо выпалил он.
– Доктор Лескуер уговорила меня остаться. У Джонни глаза стали еще чернее.
– Будь она проклята. А я говорю тебе – вали. Лейси посмотрела возмущенно.
– Я сама буду решать, что мне делать.
– Это еще что значит?
– Я останусь – если ты сам меня об этом попросишь.
– Ишь чего захотела. Вали, вали!
Джонни внимательно следил за ней, боясь, что она раскусит его и поймет, что он боится. Лейси взбила подушку и поправила свалившееся тонкое одеяло.
– Черт побери, я же сказал…
– Прежде чем я уйду, Джонни, да будет тебе известно, что доктор Лескуер предоставила мне особые полномочия в отношении твоего лечения.
– Моего лечения? Этого еще не хватало! Лейси даже вздохнула с облегчением.
– Ну и хорошо. Только вот что я еще должна сказать. Если я останусь, я имею право развязать тебя, потому что лично я не верю, что ты действительно опасен, как утверждает медицинский персонал. Доктор Лескуер со мной не согласна, но не прочь позволить мне попробовать.
Она нагло шантажирует его. Это еще больше взбесило Миднайта.
Джонни с силой рванулся, но ремни и пряжки врезались в лодыжки и запястья.
– Иди отсюда!
Он закричал во всю глотку. Лейси отпрянула и со всех ног бросилась к двери, не произнеся больше ни слова.
Лейси выходит из палаты. И оставляет его один на один с Ольгой.
Зарывшись лицом в подушку, он чувствовал, как подступает волна страха.
– Может… развяжешь меня… перед уходом? – еле слышно выдавил он.
Но дверь хлопнула.
Услышав удаляющиеся шаги, он поднял голову и завопил во все горло:
– Лейси!
Но ее и след простыл.
Тревожный лунный свет лился на подушку. Джонни закрыл глаза; голова его в изнеможении упала. Ну что он за идиот, способный делать себе только хуже! Неужели нельзя воспользоваться помощью, даже если ее предлагает неприятель?
– Что? – раздался ее тихий, неуверенный голос.
Он выплыл из бездны отчаяния и приоткрыл свои черные, как ночь, глаза.
– Я-то обрадовался, что ты исчезла, – еще более ворчливо пробубнил он.
– Ты звал или нет?
– Я… я подумал… может, ты развяжешь меня все-таки… пока не ушла.
– Это была бы большая любезность с моей стороны, не правда ли? – Лейси закрыла за собой дверь и направилась к его кровати.
– Положим.
– Можно бы сказать и «пожалуйста».
– Чего? Ах ты черт! – Яростный приступ кашля сотряс все тело Джонни. От чувства бессилия он пришел в еще большую ярость.
Она подошла совсем близко. Пряди волос выбились у нее из-под заколки на затылке и рассыпались вокруг ее нежного личика шелковистыми паутинками. Глаза ее ярко светились; она нагнулась над ним и пыталась расстегнуть пряжку на левой руке.
– До чего же ты упрямый, только и знаешь, что головой об стенку биться. Правда, Дж. К. считает, что именно этот заскок делает из тебя отличного юриста.
Дж. К. лучше придержать язык за зубами. И ей тоже.
Ее духи проникали в его сознание, и он чувствовал одновременно дикое возбуждение и слабость. Вероятно, она и сама не знала, как она хороша, как действуют на него ее чары и как бешено ему хочется стать снова сильным и здоровым.
Пряжка наконец поддалась, и она стала массировать багровый след на запястье; пальцы ее двигались завораживающими кругами, ощущение было столь сильным, что кожа у него запылала.
Джонни лежал не шелохнувшись и затаив дыхание – столь неистово было искушение схватить ее освободившейся рукой, заставить почувствовать, что он действительно опасен, что он мужчина, а не размазня какая-то, чтобы валяться у нее в ногах и выклянчивать согласие остаться, раз она его развязала.
Сквозь полуприкрытые глаза он изучал ее влажные соблазнительные губы, длинную гибкую шею; от его взгляда не ускользнуло, как участился пульс в ямочке у шеи от этого массажа. Он сам себя ненавидел за то острое чувство желания, которое пробуждали в нем ее пальцы, за свою глубокую мужскую тоску по ней.
– Теперь другую руку, – процедил он сквозь стиснутые зубы.
– Только если обещаешь вести себя хорошо. Он что-то прорычал в ответ, и она отпрыгнула на безопасное расстояние. И остановилась с напуганным видом.
Ах ты черт! Джонни упорно смотрел мимо нее в окно.
Она не сдвинулась с места.
– Ладно. Обещаю, – со злостью выдавил он. Это ее, по-видимому, удовлетворило, потому что она обошла кровать, медленно проплыв в лунном свете. Но когда она дотронулась до него снова с той же нежностью, что и раньше, отчего у него по коже забегали мурашки и все его тело запылало и завопило, чтоб это повторялось и повторялось, он заметил, что на сей раз у нее самой трясутся руки, словно эти прикосновения и для нее были небезразличны. Зрачки ее огромных глаз расширились так, что вокруг этих черных дыр виднелось только тоненькое фиалковое колечко.
Надо как-то отделаться от нее, или будет поздно.
Она возилась с блестящей пряжкой, прикусив губы, и он вспомнил, что она делала это всегда, когда оказывалась в затруднительном положении.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45