ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

От поселка мчался Каамо. Подбежав, он схватил Петра за руку:
– Ты видел? Они вызвали полицию…
– Сейчас не до разговоров, Белла, – сказал Петр. – Передайте это своему отцу.
– Да подождите вы!.. Полицейских сейчас отправят обратно. Это будет еще одна оплеуха Мору, но он вполне ее заслужил.
– Вы уверены, что отправят?
– Я просто знаю это.
Дмитрий смотрел на свою Беленькую и сиял.
Петр все-таки решил выждать. Они отошли в тень дома. Дмитрий и Белла зашептались о чем-то. Петр положил руки на плечи юношей.
– Познакомьтесь. Вы оба наши друзья, и сами, я надеюсь, станете друзьями. Что ж ты, Павлик? Я бы подал руку.
Молодой Петерсон чуть сконфуженно протянул руку Каамо. Это было для него совсем непривычно – рукопожатие с негром. Каамо, сжимая ладонь незнакомца, широко, белозубо улыбнулся. Улыбнулся и Петр:
– Пойди покажи Павлику наших коней. Он понимает толк в лошадях… Ничего, ничего, если понадобитесь, мы вас кликнем.
Теперь полицейские, спешившись, толпились возле дома Бозе. Должно быть, Мориц вынес им по чарке вина.
– Ну, идемте. – Белла потянула Петра за рукав. – Я вам говорю, их отошлют назад, в город.
– Ну, идемте, – мрачновато сказал Петр.
Полицейские встретились им, когда они подошли к дому Бозе близко. Лицо вахмистра стало совсем пунцовым: видать, он хлебнул не только вина – кое-чего покрепче.
В комнате были Бозе и Петерсон. Мор куда-то исчез.
Иван Степанович расцвел, обнял земляков, троекратно, по-русски, расцеловал их и долго мял и тискал, совсем как недавно они Павлика. Бозе покосился на револьверы, буркнул:
– Присаживайтесь. – И вдруг закричал: – Вы что, думаете, у меня мешки денег, чтобы кормить ваших черных бездельников? Долго еще будет рудник стоять? – И снова стих. – Ладно, говорите спасибо нашему общему дружку Петерсону. Уломал он меня… Йоганн, объясни им, я не могу. – Устало махнув рукой, Бозе тяжелой поступью вышел из комнаты.
Иван Степанович покрутил головой, подмигнул друзьям:
– Допекли вы его… Артур хороший мужик, но какой же бур захочет лишиться лишней копейки? Боюсь, без меня он наломал бы тут дров… Ну ладно, короче. Договорились мы с ним вот о чем. Рабочий день – десять часов. Тоже не сладко, но все же победа немалая. Жалованье будет повышено только забойщикам. Побои официально запрещаются. Однако этот тип – Мор, что ли? – оставляет очень неприятное впечатление. С ним будет нелегко поладить…
Петр встал, нервно прошелся по комнате. Он не ожидал, что все уладится столь легко.
– Иван Степанович, а чем гарантировано выполнение этих обещаний?
– Ну уж… – Петерсон развел руками. – Ничем не гарантировано, только словами Бозе. Но он человек честный и твердый, от своего слова не отступит. – Иван Степанович опять с улыбкой покрутил головой. – Ах, вояки, вояки! А молодцы… Выгнал бы он тебя, Петр, вместе с женихом милым – что бы делать стали?
Петр только усмехнулся. Петерсон покачал головой.
– Да, брат, забастовка в Африке – не в Европе. Негры – вот в чем все дело. На них ведь здесь не смотрят как на людей. Невольники, рабы… Но это не будет продолжаться вечно, и ох какие угрозы прогремят еще над этой землей!.. Ну ладно, об этом после. Привез я тебе книг. Плеханова привез. Не слышал такого? Очень интересный автор, марксист… Я думаю, хозяин все же покормит нас, тогда поговорим…
От двери, лукаво улыбаясь, Белла манила Дмитрия. Отстранив ее, вошел Бозе. Все еще хмурясь, сказал:
– Закончили разговор? Запьем его. – Он поставил на стол кувшин с вином. – Какое там у тебя, Йоганн, присловье есть? Насчет того, что случившееся не вспоминать.
– Кто старое помянет, тому глаз вон, – охотно подсказал Иван Степанович.
– Вот именно. Это я и хотел сказать… Я послал Вейдена в поселок – объяснить этим чертовым неграм, что они положили на обе лопатки старого дурака Артура Бозе. Конечно, не без помощи кое-кого. – Он метнул на Петра острый взгляд и вдруг, хмыкнув, сильно саданул его кулаком под ребра. – Запьем!..
ТУЧИ НАД ВЕЛЬДОМ

1
Линдер Джемсон, управляющий Британской южноафриканской компанией по эксплуатации новых территорий, к особняку Родса подошел пешком. Взглянув на часы, он остановился и хотел было погулять еще – время оставалось, – но швейцар предупредительно распахнул перед ним узорную чугунную калитку. По усыпанной гравием дорожке Джемсон медленно направился к дому, белевшему в зелени деревьев белой колоннадой. Благообразный холеный мажордом с изысканной и строгой почтительностью доложил, что хозяин на утренней прогулке и доктор Джемсон может подождать его в гостиной или на веранде.
– Спасибо, Гемфри, я побуду на веранде.
Джемсон с удовольствием развалился в широком шезлонге. Гемфри придвинул к креслу столик с сигарами и бесшумно удалился.
Родс только вчера вернулся из метрополии, и Джемсону не терпелось увидеть его. Этим, собственно, и объяснялось, что управляющий появился здесь почти на четверть часа раньше назначенного времени.
Сигары издавали приятный дразнящий аромат, но Джемсон не притрагивался к ним: не хотел курить до завтрака. Покойно сложив руки на животе, он вглядывался в дальний конец парковой аллеи, откуда должен появиться хозяин особняка, президент компании и премьер-министр Капской колонии.
И верно, вскоре из-за дальнего поворота галопом вылетел на крупном вороном коне всадник. Старая потрепанная панама – давняя причуда Родса – едва держалась на нем. Резко осадив коня возле самого дома и даже не взглянув на подбежавшего грума, Родс легко взбежал на веранду. Высокий, крепкий, подтянутый, с большим, четко очерченным носом он, как всегда, выглядел свежим и бодрым. Густые каштановые волосы перепутались, крутой подбородок с небольшой аккуратной бородкой чуть подрагивал от сдерживаемой улыбки.
– С благополучным возвращением, сэр! – поднялся навстречу ему Джемсон.
– Спасибо, Линдер. Здравствуйте. – Слова сухие, звонкие, отрывистые.
– Надеюсь, все было хорошо, сэр?
– У меня плохо не бывает, Линдер, вы это знаете… Извините, я должен принять ванну. Соскучился по милой Африке и на радостях ускакал невесть куда… Я скоро. – Все тем же легким и энергичным шагом он вошел в дом.
Джемсон проводил его взглядом, в котором смешались любование и зависть. Красив, напорист, счастлив этот удачливый рыцарь наживы!..
Сын бедного сельского священника Сесиль Джон Родс был в числе первых англичан, хлынувших на южноафриканские алмазные разработки. Позднее его биографы ссылались на культ отважных героев – покорителей далеких глухих провинций, смелых романтиков и благородных спасителей туземцев. Нет, Сесиль Родс был далек от всей этой чепухи. Сообразительный, честолюбивый, наглый, он понимал, что просто жизнь дает ему возможность, перегрызя глотку другим, разбогатеть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90