ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Генриетта, вспомнив бурно проведенную ночь, слабо улыбнулась:
— Отомстить-то отомстила, но мне от этого не легче!
Конечно, Квентин — совсем не подарок, он волочится за всеми смазливыми девками, но я бы не хотела… чтобы наш роман так скоро и глупо закончился. Несмотря ни на что!
— Так заставь его ревновать так, как ревнуешь ты! — воскликнула Дженифер. — В чем проблема?
— Что ты предлагаешь? Рассказать ему, чем мы втроем занимались в бассейне? — печально усмехнулась Генриетта.
— А почему бы и нет? Ему можно, а тебе нельзя?
— Ты что, с ума сошла? Да он убьет меня! Или выгонит с работы!
— Не убьет и не выгонит, — возразила Дженифер. — Пусть знает, что ты быстро утешилась и весело провела время.
— Нет, Джен, я не буду ни о чем ему рассказывать. Не хочу, чтобы он думал, будто я ревную и мщу ему за измену.
— Ладно, ничего не говори. Предоставь это мне.
— Что ты надумала? — с тревогой в голосе спросила Генриетта.
— Я сама расскажу обо всем Квентину. Вернее, не расскажу, а прозрачно намекну.
Генриетта с сомнением покачала головой.
— Ну, не знаю, стоит ли…
— Обязательно! — решительно заявила Дженифер. — Сегодня он наверняка спросит у меня, как закончился вчерашний вечер. А я намекну, что мы весело провели время в компании молодых людей. Уверяю тебя, он будет ревновать и злиться! Пусть знает, что ты легко можешь найти ему замену!
Генриетта махнула рукой.
— Поступай как знаешь! — сказала она. — Будь что будет!
Допив кофе, Дженифер и Генриетта отправились загорать на пляж, а вечером, придя на работу, стали претворять в жизнь намеченный план. Генриетта старалась избегать Квентина, держалась подчеркнуто сухо и отстраненно и разговаривала с ним только о работе. Квентин, удивленный резкой переменой в их отношениях, в течение всего вечера допытывался у Дженифер, в чем дело, и та, лукаво улыбаясь, намекнула, что они с Генриеттой этой ночью не теряли времени даром. Как, впрочем, и он, о чем им хорошо известно.
— Ну, как дела? — улучив момент, тихо спросила Генриетта, когда Дженифер проходила мимо нее. — Что он говорит?
— Бесится и клокочет от ярости! — радостно сообщила подруга. — В общем, все идет по плану, не волнуйся!
Генриетта поставила пластинку с исполненной печали песней Жака Бреля «Не покидай меня», которая всегда вызывала у нее слезы.
— Не расстраивайся! — подбодрила ее Дженифер. — Вот увидишь, он будет просить у тебя прощения и раскаиваться в том, что побежал за Антонией. Кстати, а где эта похотливая звезда телеэкрана? Не появлялась?
Генриетта покачала головой.
— Нет. Наверное, съемки закончились и она уехала.
Стерва!
В глазах у Дженифер неожиданно вспыхнули озорные огоньки.
— Слушай, Генриетта, а куда исчез наш герой-любовник, аристократ Александр? Не вынес тяжести напряженной ночи? — И она весело расхохоталась.
— Правда, а где же Алекс? — удивилась Генриетта. — Мог бы позвонить или зайти.
Дженифер отошла от подруги и занялась пришедшими гостями. Мысли об Александре не оставляли ее ни на минуту. Ей нравился этот молодой, уверенный в себе парень, и она мечтала о продолжении их бурно начавшегося знакомства. В следующую встречу она не станет так напиваться и не позволит никакой Генриетте заниматься с ним любовью. Алекс будет принадлежать только ей, и никому другому.
Лора отложила в сторону учебник, потянулась и зевнула. Она только что закончила изучать «Права и обязанности Национальной ассоциации дилеров» и чувствовала себя совершенно выжатой. Потерев глаза, она глубоко вздохнула, встала с дивана и пошла подышать свежим воздухом.
Выйдя на балкон, Лора облокотилась на перила и по привычке взглянула на противоположное крыло дома. Разумеется, Луи Ратти пребывал на своем боевом посту — правда, на сей раз без бинокля! Лора пригляделась повнимательнее и заметила, что на балконе вместе с ним находится еще один человек.
«Это уже что-то новенькое», — усмехнулась она.
Высокий, широкоплечий молодой мужчина. Что-то в его облике показалось Лоре знакомым. Фигура или смутно различаемый издалека профиль… Ратти и его гость отчаянно жестикулировали, и Лоре даже почудилось, что гость что-то выговаривает хозяину.
«Кого же он мне напоминает? — сосредоточенно думала она, глядя, как Ратти и молодой мужчина расхаживают по балкону. — Он похож… на Пьера Лежена! Господи, каркая глупость лезет мне в голову! При чем здесь Пьер? Что ему делать в квартире этого придурка? По-моему, дорогая, ты перезанималась. Тебе пора сменить обстановку и как следует проветрить мозги! Нет, а все-таки как похож! Если бы я не знала, что это абсолютно невозможно, я бы подумала, что это Пьер!»
Через некоторое время Лора вышла из дома и направилась в сторону порта. Она решила сначала заглянуть в одно из прибрежных кафе и выпить чашку капуччино, а потом побродить, любуясь на яхты. Был теплый вечер, начинали понемногу сгущаться сумерки, и Лора, с наслаждением вдыхая свежий воздух, вдруг вспомнила, что эту часть суток французы называют «час между волком и собакой» — иными словами, короткий отрезок времени, когда собаки ложатся спать, а волки просыпаются и выходят на охоту.
Лора неторопливо спускалась по склону невысокого холма, ведущего в гавань Монте-Карло, и любовалась яркими огоньками кораблей и яхт, стоящих на якоре. Разноцветные огоньки отражались в вечернем темном море, и казалось, что оно искрится и сверкает.
Лора на секунду остановилась около одного кафе и бросила быстрый взгляд на посетителей, расположившихся на открытой веранде. Это заведение было излюбленным местом моряков, приплывающих в Монте-Карло. Они проводили здесь свободные вечера за бесчисленными кружками пива, веселились, громко разговаривали и хохотали.
Лора ускорила шаг, миновала веранду и, спустившись по каменным ступеням, подошла к другому кафе, расположенному почти у входа в гавань. Заказав большую чашку капуччино, она стала медленно размешивать ложечкой кофе, размышлял о том, что через неделю оставит эту неторопливую, спокойную, уютную жизнь и перенесется в совершенно иной мир — в огромный Нью-Йорк, город небоскребов и деловых людей в строгих костюмах.
У причала покачивались на легких волнах яхты, катера и парусники, стоявшие на якоре. Многие из них были освещены, и Лора видела людей, прогуливающихся по палубам с бокалами в руках, танцующих или ведущих оживленные разговоры. Они веселились, отмечали какие-то события, просто отдыхали в компании друзей. Среди множества яхт и катеров выделялась яхта Джулиуса Крепа «Ксерина» — белоснежная красавица с тремя высокими мачтами, устремленными в небо.
«Интересно, как дела у Джулиуса? — подумала Лора. — Он должен скоро приехать. Жаль, что я улечу в Нью-Йорк прежде, чем он вернется.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107