ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тем не менее, Филипп счел нужным поторопить их:
— Быстрее парни. Долго мы будем здесь болтаться?
Гребцы-матросы никак не отреагировали, но помогавшие им на веслах Рон и Фолк выглядели очень недовольными. Последний даже что-то сердито буркнул, но кузен уже отвернулся и полез в карман за флягой.
— Если все это окажется напрасным, клянусь, я… я сам не знаю, что сделаю, — заявил он Лансу, отпив приличный глоток.
— Ты сам напросился на эту поездку, — усмехнувшись, ответил тот.
Лодка подпрыгнула на высокой волне и им пришлось вцепиться в сиденья, чтобы не оказаться за бортом. Ответ брата потонул в шуме воды.
Ровный свет маяка впереди нисколько, как казалось им, не приблизился с момента отплытия, и потому, когда во мраке среди волн показалась темная полоса пирса, соединяющего маяк с берегом, все были слегка удивлены. Но, чтобы достичь ее и укрыться за толстыми стенами башни маяка, им понадобился еще час.
Низенький, по нездоровому пухлый смотритель держал пылающий факел, пока остальные отдыхали от, оставшихся за стенами, грохота волн, промозглого ветра и ледяной воды. Плащи у прибывших вымокли до нитки. Филипп, подышал на покрасневшие от холода руки.
— Любезный, мы были бы весьма признательны, если б вы угостили нас чем-нибудь горячим, — обратился кузен к смотрителю маяка.
— Да, да, конечно. Вот только… все наверху.
— Наверху! — возопил Филипп. — Ланс, ты слышал?
— Я сейчас же сбегаю, а пока позвольте предложить вам сухие плащи.
Филипп посмотрел на него, потом на Ланса:
— Нам что, опять предстоит прогулка наружу?
Ланс поймал взгляд Рона, и тот повернулся к Филиппу:
— Ваше Высочество, все трупы, для лучшей сохранности, решено было оставить снаружи.
— Несите плащи, — тем временем приказал Ланс смотрителю.
— Так точно, Ваша Светлость, два плаща. Извольте подождать.
— Вы что, не умеете считать? — резко спросил принц. — Нас здесь четверо.
— Да, конечно, четыре плаща, — испуганно залепетал толстяк и поспешно убежал.
— Может быть, ты хоть сейчас будешь любезен и объяснишь мне, что мы здесь потеряли? — спросил Филипп.
— Изволь. Недалеко от, этого маяка, около двенадцати часов назад, обнаружили девять трупов. У меня есть подозрение, что они, до своего последнего заплыва, принадлежали к банде, несколько ранее устроившей на меня нападение.
— Только не говори, что мы притащились сюда лишь затем, чтоб удовлетворить твое чувство мести. Это как-то связано с… известными событиями?
— Это мы должны установить, в том числе.
— Что конкретно ты ожидаешь обнаружить?
— Не знаю, Фил. Предлагаю не заниматься догадками, а искать любые зацепки. Смотри на лица, одежду, обувь, и ищи, ищи, ищи.
— Как долго они пробыли в воде?
— Покушение на меня произошло четверо суток назад. Еще спустя сутки они пропали.
— Трое суток в ледяной воде. Должно быть неплохо сохранились.
— Но, перед тем как утопить, их, скорее всего, обчистили.
Ланс повернулся к вернувшемуся с охапкой одежды смотрителю и взял себе верхний плащ.
— Если только они не утонули случайно.
— Предварительно обвязавшись друг с другом, и привязав к ногам каменные плиты.
— Ты что, совсем перестал понимать шутки?
— Почему, понимаю, когда заранее предупрежден, что это именно они.
— Буду знать… Так мы идем?
Ланс посмотрел на солдат:
— Ведите.
Снаружи погода окончательно испортилась. Огромные волны перехлестывали через пирс, шквалы ветра рвали языки факелов, лишь чудом не гася их, а их новые плащи насквозь промокли почти сразу же. Вой ветра и грохот моря стояли настолько оглушительные, что объясняться можно было только жестами. Идти, к счастью, было недалеко, всего несколько десятков метров. Рон привел их к низкой выемке в каменной ленте пирса, сделанной для причаливания малых судов и лодок. На ней, в разных позах, были буквально разбросаны с десяток трупов. Между телами в беспорядке вились какие-то канаты. Один из канатов уходил в море. Площадка постоянно заливалась водой, и трупы слабо шевелились, что выглядело жутковато.
Рон что-то прокричал и, сунув Фолку свой факел, спрыгнул на площадку. Оскальзываясь и балансируя руками, он пробрался к уходящему в воду канату и, нагнувшись, стал выбирать его. Среди волн мелькнула черная тень, но Ланс и без того уже понял, что на том конце. Он пересчитал оставшиеся на пирсе тела. Их было восемь. Тем временем, Рон сумел подтянуть утопленника. Ланс ждал, что солдат вытянет его на пирс, но внезапно широкая спина Рона дернулась, и он буквально отскочил от кромки воды. Несколько секунд солдат растерянно оглядывался, а затем вернулся к ним. Ланс вопросительно посмотрел на него.
— Ваша Светлость! — прокричал Рон. — Я думаю, его не стоит вытаскивать, — и заметив удивленный взгляд принца, поспешно добавил:
— Его долго било о причал. Поверьте, сейчас его и мать родная не узнает.
Ланс понял, но сейчас его занимала другая проблема. Она же волновала и Филиппа:
— Ланс, как ты собрался их осматривать?
— Придется втащить их на маяк, — крикнул он в ответ.
— Слушай, это и в самом деле так важно?
— Не знаю, и именно поэтому не стоит с этим тянуть.
Брат внимательно посмотрел на него и согласно кивнул.
На переноску тел им потребовался еще час, и теперь они молча стояли над лежащими в луже телами разбойников. Двое матросов-гребцов и смотритель теснились в одном из углов башни.
— Что теперь? — поинтересовался Филипп.
Принц пожал плечами.
— Кому-нибудь из вас знакомы эти люди? — спросил он после паузы.
Фолк прочистил горло и переглянулся с товарищем.
— Если позволите, Ваша Светлость… — нерешительно начал он.
— Давай.
Вместе с Роном они поднесли факелы поближе и стали по очереди обходить тела. «Никакого оружия… — время от времени комментировал кто-то из солдат — в карманах пусто, с этого даже сняли обувь… колец, перстней, тоже нет».
Осмотр длился долго, и братья понемногу начали терять терпение, когда Фолк встал и пнул ботинком один из трупов:
— Это Луар, брат Бене.
— Точно? — спросил Ланс.
— Точно, Ваша Светлость. Эту жирную морду тяжело не узнать, — пояснил Рон.
Филипп подошел к телу и несколько секунд рассматривал его.
— Жирную морду? — с сомнением переспросил он. — Жирную?
Солдаты одновременно осклабились.
— Теперь-то, понятно, не жирную, Ваше Высочество. Этот парень в последние пару суток изрядно пропотел, — отозвался Рон, и, поддавшись собственной остроте, захохотал.
Филипп холодно оглядел его и повернулся к брату:
— Что теперь?
— Теперь? Оставим здесь, а как только распогодится, их свезут на берег и захоронят.
— И все?
— А что? — не понял Ланс.
— Да так, ничего.
Филипп раздраженно отвернулся.
Они завтракали вдвоем в дворцовой столовой покоев Винсента и двое слуг — молчаливых стариков с остекленевшими взглядами — прислуживали им.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107