ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Мелдор выпрямился, оттолкнувшись от шеста.
— Вам следовало бы больше верить в Звезду Надежды, — с укором сказал он. — Разве я не говорил вам, что в ней наше спасение? — Он направился к выходу из палатки. — Попробуй уснуть на час-другой, Даврон. Я зайду за тобой, когда все стихнет, и мы вместе войдем в поток леу.
Керис не могла уснуть. За день случилось слишком многое; она слишком часто оказывалась на краю гибели. Чувства девушки были обострены и взбудоражены. Как ни вымотана она была, сон не приходил. Когда кто-то поскребся в ее палатку, она восприняла это почти с облегчением.
— Кто там?
— Квирк.
Керис отвязала клапан и высунула голову из палатки. Даже напрягая зрение, разглядеть его в темноте девушка не могла; она заметила лишь маленькие глаза на стебельках.
— Что-нибудь случилось?
— Меня что-то разбудило. Я выглянул и увидел Даврона и Мелдора; я пошел за ними. Керис… Я думаю, что они погрузились в поток леу.
— Минутку. — Керис вернулась в палатку и поспешно оделась, не обращая внимания на боль от царапин и ушибов.
Когда она вылезла из палатки, Квирк встревоженно схватил ее за руку.
— Не знаю, наше ли это дело, но я проследил за ними. Их было остановил часовой, но потом пропустил. Никто из них меня, конечно, не видел. Мелдор и Даврон спустились прямо к полосе тумана, туда, где, как ты говоришь, течет Широкий. Что нам делать?
— Я пойду взгляну.
Квирк проводил девушку через лагерь, потом отвлек часового, зашуршав травой, чтобы дать ей возможность проскользнуть незамеченной. Через минуту он присоединился к Керис и показал вперед:
— Они прошли где-то здесь.
— Да, я их вижу.
— Что они делают? Керис, они ведь не отправились… на встречу с Карасмой? Не могут же они быть… Приспешниками?
На середине потока девушка видела водоворот цвета. Когда сгусток свечения немного померк, она разглядела Мелдора и Даврона, стоявших рядом, чуть ли не обнявшись. Полоса розоватой леу спиралью закручивалась вокруг них, привязывая друг к другу. И тут Керис увидела: конца у спирали не было. Начинаясь в потоке леу, она уходила в обоих людей, впитывалась сквозь кожу.
Керис отвернулась, глубоко встревоженная.
— Что ты видела? — спросил Квирк, с беспокойством глядя на девушку. — Разрушитель там?
Керис покачала головой:
— Нет, они одни. Они… впитывают леу. Пьют ее энергию.
— Ах… — Квирк обдумал услышанное и кивнул. — Именно ее они и использовали, чтобы избавиться от желчевика, наверное. Керис тоже кивнула.
— Это же против Закона, — пробормотал Квирк. — И так поступают Приспешники.
Девушка ничего не ответила.
— Керис, я не знаю, что делать. Они хотят, чтобы я поехал с ними. Они собираются бороться с Разрушителем. Ты ведь знаешь, я подружился со Скоу.
— Да.
— Он славный парень. Самый лучший из всех, кого я знаю. — Квирк подергал себя за ухо. — Он говорит, что есть такое место, где отверженные могут жить в безопасности.
— Звезда Надежды? Я слышала о ней. Но Скоу сказал мне, что Звезды Надежды не существует… По крайней мере я так его поняла.
— Ну, не думаю, что там все так, как рассказывают, — насчет волшебников и всякого такого. Я даже не уверен, что это место называется Звезда Надежды. Скоу не упоминал названия, но он говорит, что там безопасно. Керис, я ужасно боюсь Неустойчивости. Я всегда ее боялся. И я ее ненавижу, ненавижу мысль, что где-то тут рыщут Приспешники и Дикие и только и ждут возможности растерзать нас на части… Я хочу снова оказаться в безопасности.
— Они используют леу. И они вовлекут тебя в борьбу с Разрушителем. В их компании… в нашей компании, — поправилась Керис, — ты вовсе не будешь в безопасности. — «Разве я теперь не одна из них?» — подумала Керис и вслух продолжала: — На тебя начнут охотиться и Карасма, и церковь, если ты не будешь очень осторожен.
— О, но я же попаду туда… в то место, где безопасно. Не захотят же они, чтобы и я сражался: они же знают, какой я трус.
Керис вздохнула.
— Квирк, Квирк, разве ты не видишь? Ты им нужен из-за того, каким стал. Им нужен Хамелеон. — В отбрасываемом потоком леу свете она заметила непонимание, написанное на его лице. — Как шпион, Квирк. Ты же самый лучший шпион. Даже Приспешники не заметят тебя, если ты будешь стоять неподвижно или двигаться медленно. Правда, Дикие могут тебя учуять, наверное.
— Ох… — Квирк замер на месте, и даже в свете леу его контур растворился, слившись с темнотой. — Я, должно быть, очень глуп.
Керис не знала, что ему сказать, но постояла рядом, пока он обдумывал положение. Вскоре Квирк повернулся к ней со странной улыбкой:
— Ирония судьбы, верно? Когда Карасма пометил меня и других отверженных своей проклятой леу, он, может быть, создал инструменты для собственного уничтожения: Скоу с его огромной силой, других, у кого острые когти и клыки или обостренные чувства животного… а теперь вот и меня с моей совершенной маскировкой. В конце концов, именно такие, как мы, и смогут его победить, а вовсе не церковники. — Квирк, не поворачивая головы, взглянул на девушку своими глазами на стебельках. — Что еще мне остается, Керис? Я не могу появляться в Постоянствах. Придется согласиться на предложение Мелдора: ничего лучшего мне не дождаться.
«О милосердный Создатель! — подумала Керис. — Неужели его трагедии не будет конца?» Она бросила последний взгляд на Даврона с Мелдором; они стояли, не подозревая о ее присутствии, и впивали запретную силу. Потом Керис с Квирком двинулись обратно к лагерю.
ГЛАВА 18
Жди Посвященного, который зрит ночь, но не видит звезд, ибо укажет он тебе верный путь, путь, на котором зрячие сановники церкви споткнутся, словно во тьме, его же шаги будут уверенными.
Книга Пророчеств, II: 5—17

Путники провели еще два дня в лагере у Широкого. Торговец, продав одного вьючного мула Корриан, двинулся дальше, но Даврон нуждался в отдыхе, так что его товарищество осталось на месте. Половину времени Керис старалась не думать о Давроне, а другую половину — о Костлявом Кулаке; в конце концов ей не удалось ни то, ни другое.
Однажды, заметив, как девушка не сводит глаз с хромающего по лагерю Даврона, Корриан ткнула ее локтем в бок:
— Послушай, голубка, почему бы тебе не затащить красавчика в постель, вместо того чтобы пожирать глазами? Не такая уж ты невинная, чтобы не знать, какое это удовольствие!
— Он снизошел бы до меня только потому, что его жены нет поблизости, — сказала Керис и покраснела: даже для нее самой эти слова показались жалобой обиженного ребенка.
Корриан расхохоталась:
— Ну и что? Какое это имеет значение? Получай удовольствие! — Потом, заметив печаль Керис, старуха понизила голос: — Да не обращай ты внимания на всю чепуху, которую мелют церковники: будто радости тела — грех и все такое прочее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140