ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Казалось, Хикс почувствовал в кончиках пальцев зуд от желания схватить этого человека за шиворот и спустить с лестницы. Поборов это желание, Хикс отомкнул замок, открыл дверь в свою комнату и пригласил Вейла войти. Он предложил ему удобный стул, сам сел на другой, повернув его так, чтобы видеть гостя анфас.
- Я хотел позвонить вам по телефону, - начал разговор Вейл, - но похоже, его у вас нет.
- Вы правы. Будь он у меня, люди то и дело названивали бы сюда. А кроме того, телефон - дорогое удовольствие.
Тонкие губы Вейла скривились, что, по всей видимости, означало улыбку.
- Сегодня утром я расспрашивал о вас своего друга, инспектора Крауча. Оказывается, вы любопытная личность.
- Сомневаюсь, - заметил Хикс, - что вы приехали сюда только затем, чтобы сообщить мне об этом.
- Конечно нет. Я приехал спросить, с какой целью вы вчера приходили в мой офис.
- Хотел выяснить, заходила ли к вам миссис Данди, и если заходила, то как часто.
- Понятно. - Вейл откинулся на спинку стула, засунув большие пальцы в кармашки жилета. - Значит, не она направила вас ко мне. Вы работаете на Данди.
Хикс промолчал.
- Я прав?
- Попробуйте спросить еще о чем-нибудь, - предложил Хикс. - Скажем, кто штопает мои носки.
Вейл нахмурился.
- Единственное, к чему я стремлюсь, - сказал он ровным голосом, - это определить отправную точку. Тогда мы сумеем уладить дела во взаимной выгоде. Я готов быть с вами откровенным. Интересует ли вас, например, тот факт, что вчера в полдень ко мне в офис приходила миссис Данди?
- Не очень.
- Так вас это не интересует?
- Не очень, - нетерпеливо отмахнулся Хикс. - Оставим пустой разговор об отправных точках. Давайте сразу перейдем к взаимной выгоде. Что интересует вас из того, чем я обладаю?
- Ваш ум. По словам моего друга, вы на редкость проницательны.
- Этого получить вам не удастся. Я намерен сохранить свои способности за собой.
- А мне и не нужно, вполне обхожусь собственными умственными способностями. Просто хочу, чтобы вы воспользовались своим разумом. - Вейл вынул большие пальцы из кармашков и, подавшись вперед, положил ладони на колени. - Убедите Дика Данди образумиться, если это ему еще под силу, в чем приходится сомневаться. Я говорю с вами без обиняков. Примерно два года назад Данди стал относиться ко мне враждебно, но прошло очень много времени, прежде чем я узнал почему. Он, оказывается, заподозрил меня в краже его производственных секретов. Как ни пытался я втолковать ему, что его подозрения вздорны, он не желал меня слушать. Во всех областях науки случаются совпадения, и тем более в такой специфической области, как наша. Данди должен знать об этом, но почему-то в его голове засело это идиотское подозрение.
Однако до вчерашнего дня я и не представлял себе, что он одержим этой идеей. Данди преследует несуразная мысль о том, что его жена продает мне производственные секреты. Это просто курам на смех!
Хикс почесал нос, но никак не отреагировал на слова собеседника.
- Ну так как? - нетерпеливо спросил Вейл.
- Я пока ничего не сказал.
- Я объясню вам, что Данди подозревает, будто я получаю формулы производимых им материалов через его жену. Это же нелепо. Откуда он это взял?
Какие у него могут быть доказательства?
- Понятия не имею.
- Доказательств этому нет. И быть не может!
- Значит, у него их нет.
- И вчера вы явились в мой офис в надежде раздобыть такие доказательства. Правильно?
- Ах, оставьте! - раздраженно воскликнул Хикс. - Не до такой же степени вы бестактны. Может быть, нам действительно нужна некая отправная точка, но оставьте затею что-либо у меня выведать. Это детские штучки. Возможно, вы и придумаете что-нибудь разумное, только мне понятно, зачем вы пришли сюда - считаете себя праведником и напуганы.
Губы Вейла скривились от эрзац-улыбки.
- Напуган? Кем же? Диком Данди? Вами?
- Я не знаю, кого вы боитесь, но знаю причину вашего страха - убийство.
Брови Вейла резко взметнулись.
- Убийство? - Он издал звук, который должен был означать веселье. - Вы хотите сказать, что я боюсь, как бы меня не убили? И кто же?
- Убийство уже совершено.
- Не знаю, я совершенно цел и вполне здоров.
- Но этого не скажешь про Марту Купер.
- Марта Купер? Что… - Вейл осекся и облизал губы. - Ах! Вы о женщине, которую убил муж на предприятии Данди близ Катоны, не так ли? Ну да, Марта Купер. Я читал об этом в утренней газете. Позвольте узнать, почему вам пришла в голову странная мысль, будто это убийство меня касается?
- Да так… - заявил Хикс, - пока мы сидели здесь и я вас слушал, мне подумалось, что надо это проверить. Ведь произошло же что-то такое, от чего вы изменились по сравнению со вчерашним днем.
Тогда вы меня выставили, а теперь затрудняете себя, расспрашивая обо мне своих друзей в полиции, умудряетесь достать мой адрес, едете сюда, в трущобы. Или, по-вашему, - ухмыльнулся Хикс, - произошло еще одно совпадение в научных исследованиях?
- Начинаю думать, не заблуждается ли инспектор Крауч относительно вашего ума, - едко заметил Вейл.
- Вы - мудрый человек. Крауч конечно же преувеличивает.
- И я об этом весьма сожалею. - Вейл вновь откинулся на стуле и заложил большие пальцы в жилетные кармашки. - Меня, могу вас заверить, сюда привел не страх. Вчера я выставил вас только потому, что был в плохом настроении. Мне не следовало так поступать. Абсурдные подозрения Данди досаждают мне, однако он отказался от прямого разговора. У меня была возможность поговорить об этом с вами. Я понял, что упустил отличный шанс, потому и приехал к вам. Но ваше нелепое замечание об убийстве…
- Забудьте об этом. - Хикс махнул рукой. - У меня случаются заскоки.
- Советую быть сдержаннее. При сложившихся обстоятельствах, возможно, и не стоит говорить о предложении, которое я собирался сделать…
- Как вам угодно.
- И все-таки я, пожалуй, его выскажу, вреда это не принесет. Предлагаю вам побывать у директора отдела по координации исследовательской работы нашей фирмы, доктора Роллинса. Он покажет вам документацию, из которой следует, что все новые товары, выпущенные за последние два года, включая карботен, - насколько я понимаю, Данди выдвинул обвинение, что именно эта формула была у него украдена, - все они получены в наших лабораториях. Вы во всем сумеете разобраться, и, уверен, убедитесь в справедливости моих утверждений.
Но главное: успокоите Данди, если у него сохранилась хоть капля благоразумия.
- Возможно, что-то и выйдет, если я…
- Подождите минуточку, - перебил его Вейл, медленно потирая ладони. - Будем откровенны. Понимаю, что вам, наверное, невыгодно такое предложение.
Расследование по заданию Данди может продолжаться месяцами, и он конечно же хорошо оплачивает вашу работу. Если вы воспользуетесь моим предложением, то добьетесь результатов в течение нескольких дней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59