ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Процесс молодого чиновника из Алмазного округа, вынесенный ему смертный приговор, его бегство за несколько часов до казни – все это снова разворошили, разобрали, обсудили. Автор статьи, помещенной в «Диарио до Гран Пара», самой распространенной местной газете, изложив все подробности преступления, занял враждебную заключенному позицию.
Как могло общество верить в невиновность Жоама Дакосты, если оно не знало всего, что знали только его близкие и больше никто!
И население Манауса сразу заволновалось. Вскоре толпа индейцев и негров с яростными криками собралась у тюрьмы, требуя смерти Дакосты. В этой южноамериканской стране, где жители так часто видят гнусные расправы, названные судом Линча, толпа легко поддается жестоким инстинктам, и можно было опасаться, как бы она и здесь не вздумала учинить самосуд.
Какую печальную ночь провели пассажиры жангады! Удар поразил и хозяев и слуг. Ведь все обитатели фазенды составляли как бы одну большую семью. Все сии решили оберегать Якиту и ее детей. По берегу Риу-Негру беспрестанно ходили взад-вперед горожане, чрезвычайно возбужденные арестом Жоама Дакосты, и разве можно было предвидеть, до каких крайностей они способны дойти?
Однако ночь прошла спокойно, и никто не пытался напасть на жангаду.
На другой день, 26 августа, лишь только взошло солнце, Маноэль и Фрагозо, в эту тревожную ночь ни на минуту не отходившие от Бенито, попробовали рассеять его отчаяние. Отведя его в сторону, они постарались ему внушить, что теперь нельзя терять ни минуты, надо заставить себя действовать.
– Бенито, – сказал Маноэль, – возьми себя в руки, стань снова мужчиной, достойным сыном своего отца!
– Достойным отца! – вскричал Бенито. – Ведь я же его и погубил!
– Нет, – сказал Маноэль, – быть может, не все еще потеряно, если бог нам поможет.
– Выслушайте нас, господин Бенито, – поддержал его Фрагозо.
И юноша, проведя ладонью по глазам, сделал над собой неимоверное усилие и взял себя в руки.
– Бенито, – начал Маноэль, – Торрес никогда не рассказывал нам о своем прошлом и ничто не наведет нас на его след. Стало быть, мы не можем догадаться ни кто виновник преступления в Тижоке, ни каким образом он его совершил. Искать в этом направлении – значит даром терять время.
– А время очень дорого! – добавил Фрагозо.
– К тому же, – продолжал Маноэль, – если бы нам и удалось узнать, кто товарищ Торреса, оставивший ему свою исповедь, он ведь умер и не может подтвердить невиновность Жоама Дакосты. Однако мы знаем, что доказательство его невиновности существует, мы не можем сомневаться в существовании документа, если Торрес сам предлагал его продать. Этот документ – признание, написанное рукой преступника; он описывает злодеяние со всеми подробностями и оправдывает нашего отца. Да! Бесспорно! Этот документ существует!
– Зато сам Торрес больше не существует! – вскричал Бенито. – И документ пропал вместе с негодяем!
– Погоди, еще рано отчаиваться, – ответил Маноэль. – Помнишь, при каких обстоятельствах мы познакомились с Торресом? В чаще икитосского леса? Он гнался за обезьяной, стащившей у него металлическую коробку, которой он чрезвычайно дорожил; он гонялся за ней часа два, пока мы не сбили ее пулей. Неужто ты думаешь, что Торрес потратил бы столько сил ради нескольких спрятанных в коробке монет? А помнишь, какая радость мелькнула у него на лице, когда ты вернул ему отнятую у обезьяны коробку?
– Да!.. Да!.. В коробке, которую я держал в руках и отдал ему… Быть может, в ней лежал…
– Это более чем вероятно! Я даже уверен, что это так! – ответил Маноэль.
– Я вспомнил сейчас еще кое-что, – заметил Фрагозо. – Когда вы сошли с жангады в Эге, я остался на борту по просьбе Лины, чтобы следить за Торресом, и видел своими глазами, как он читал и перечитывал какую-то старую, пожелтевшую бумагу… и бормотал какие-то непонятные слова.
– Это и был документ! – Бенито ухватился за эту последнюю надежду. – Но он, наверно, спрятал его в верном месте!
– Нет! – возразил Маноэль. – Нет! Торрес слишком дорожил этой бумагой, чтобы расстаться с ней. Я думаю, он всегда носил ее при себе в той самой коробке.
– Постой, постой, Маноэль! Я вспомнил! Вспомнил! Когда во время дуэли я нанес Торресу первый удар прямо в грудь, моя маншетта наткнулась под его поншо на что-то твердое… вроде металлической пластинки!
– Это была коробка! – воскликнул Фрагозо.
– Да! В этом нет сомнений! – поддержал его Маноэль. – Коробка, наверно, лежала в кармане его куртки.
– Но труп Торреса…
– Мы его найдем!
– А документ? Если вода проникла в коробку, бумага размокла и ее нельзя будет прочесть.
– Почему? Если металлическая коробка закрывалась герметически, бумага не пострадала.
– Ты прав, Маноэль. – Бенито все так же цеплялся за последнюю надежду.
– Надо разыскать труп Торреса! Если понадобится, мы обшарим всю эту часть реки, но мы его разыщем!
Молодые люди тотчас же позвали лоцмана Араужо и сообщили ему о своем замысле.
– Хорошо! – ответил Араужо. – Я знаю все течения и мели на месте впадения Риу-Негру в Амазонку. Быть может, нам и удастся выловить тело Торреса. Возьмем две пироги, две убы, человек десять индейцев и отправимся.
В это время из комнаты Якиты вышел отец Пассанья, и Бенито вкратце рассказал ему, как они собираются отыскивать документ.
– Не говорите пока ничего матушке и сестре, – попросил он. – Если и последняя надежда рухнет, это их убьет.
– Ступай, сын мой, ступай, – сказал отец Пассанья, – и да поможет вам бог в ваших поисках.
Пять минут спустя четыре лодки отчалили от жангады; они спустились по Риу-Негру и подошли к берегу Амазонки в том самом месте, где смертельно раненный Торрес исчез в волнах реки.
8. Первый день поисков
Поиски следовало начинать немедленно по двум важным причинам.
Во-первых, так как это вопрос жизни или смерти для Жоама Дакосты: доказательство его невиновности надо представить прежде, чем придет приказ из Рио-де-Жанейро. Ведь теперь, когда личность осужденного установлена, можно ждать только одного – приказа о приведении приговора в исполнение.
Во-вторых, тело Торреса необходимо вытащить из реки как можно скорее, чтобы коробка и ее содержимое не пострадали от воды.
На этот раз Араужо проявил не только усердие и сообразительность, но также отличное знание особенностей реки у впадения в нее Риу-Негру.
– Если Торреса сразу унесло течением, – сказал он молодым людям, – придется обшарить дно на большом расстоянии, иначе надо ждать несколько дней, пока труп всплывет сам.
– Ждать мы не можем, – ответил Маноэль. – Мы должны найти его сегодня же!
– Если же тело застряло в камыше и водорослях у берега, – продолжал лоцман, – то не пройдет и часу, как мы его найдем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70